Bostitch F21PL Technical Data Manual page 39

Table of Contents

Advertisement

JUSTERING AV FESTEANORDNINGENS DYBDEKONTROLL (FIG 5)
© Stanley Bostitch
Festeanordningens dybdekontrolljustering gir kontroll over spikerens drivdybde fra samme høyde eller like over arbeidsstykkets
overflate til grunt eller dypt forsenket.
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
Advarsel! Koble verktøyet fra lufttilførselen før du gjør noe forsøk på demontering av noen av delene og før du bytter
compliance for the products.
arbeidskontaktelementjusteringen.
1. Skyv inn låseknappen.
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en
2. Juster kontaktarmen oppover for å øke drivdybden eller nedover for å redusere den.
rien que les produits soient conformes aux normes CE.
3. Frigjør låseknappen.
Merk: Metallkoblingsanordningen er ikke justerbar når det gjelder dybdekontroll.
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht
die CE-Richtlinien für Produkte.
RETNINGSAVTREKKSDEFLEKTOR (FIG 6)
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet
Den justerbare avtrekksdeflektoren kan roteres for hånd til den stillingen du måtte ønske uten bruk av verktøy.
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
HENGEKROK (Alle modeller utstyrt med grå utløser - Fig 7)
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for
Disse verktøyene leveres med en ekstra hengekrok som egner seg for oppbevaring og midlertidig opphenging av verktøyet.
produkterne.
ADVARSEL! Bruk aldri hengekroken til å la verktøyet henge fra kroppen, kledningen eller beltet.
ADVARSEL! Bruk aldri hengekroken i forbindelse med verktøy som betjenes med (sort) engangsutløser.
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-
yhdenmukaisuutta.
LASTE VERKTØET
GR Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος
1. Åpne magasinet. Trekk skyveren tilbake for å koble inn låsen. (Fig 8)
εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
2. Hold spikermaskinen nede slik at magasinet vender skrått nedover. Sett inn stavene med spiker. (Fig 9)
3. Lukk magasinet. Frigjør skyveren ved først å trekke skyveren tilbake og så trykke frigjøringsklaffen. Skyv skyveren mot spikrene.
(Fig 10)
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la
conformità CE per i relativi prodotti.
Merk: Bruk kun festeanordninger som er anbefalt av Bostitch til bruk i Bostitch- verktøy eller spiker som er i overensstemmelse
med spesifikasjoner fra Bostitch.
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-
Advarsel! Når du installerer metallkoblinger med F21PL / F33PT / N89RH17-2MCN: Bruk kun én stav med metallkoblingsspiker om
merking for produktet.
gangen.
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em
FJERNE SPIKER (FIG 11)
conformidade com a CE para os produtos.
1. Koble verktøyet fra lufttilførselen
2. Skyv skyveren tilbake inntil den er sikkert koblet inn
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
3. Skyv spikrene tilbake til åpningen og skyv ut
conformidad con las normas CE de los productos.
ADVARSEL: Skyveren og skyvefjæren (konstant fjæringskraft).
Det må utvises forsiktighet når spikere fjernes. Når skyveren er koblet ut fra låsen, kan den sprette fremover og muligens klype
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
hånden din.
conformidad con las normas CE de los productos.
Ekstra forsiktighet må utvises når det utføres vedlikeholdsarbeid på verktøyets magasinområde. Fjæren er lagt rundt, men ikke
festet til, en valse. Hvis fjæren strekkes utover sin lengde, vil enden gå av valsen, og fjæren vil rulle seg sammen med et smekk,
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
og kan klype hånden din. Fjærens kanter er dessuten svært tynne og kan skjære deg. Vær også påpasselig med at det ikke
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
finnes permanente bukter på fjæren, da disse vil redusere fjærens kraft.
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
STYRESTANG - F21PL, F33PT, F33PTSM, N89RH17-1, N89RH17-2 & N89RH17-2MCN
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
FIG. 12
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
Lokaliser styring (A)
výrobky.
Trekk og drei deksel (B)
FIG 13.
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem jelenti
Lokaliser adkomstvinduer for installasjon og demontering av styrestang (C)
a termék CE-megfelelőségét.
Lokaliser lagringskanal for styrestang (D)
Åpne deksel ved å dreie på det for å installere eller demonter styrestang (E)
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
Installer eller demonter styrestang gjennom magasin bak (F)
conformitatea CE pentru produse.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

N89rh17-2mcnN89rh17-1N89rh17-2F33ptsmF33ptF28ww

Table of Contents