Download Print this page

REMEHA P 200 Assembly Instruction Manual page 17

Advertisement

NEDERLANDS
Bemanteling
Zijmantel links
(8 - 12 leden, 2 delig)
Zijmantel rechts
(8 - 12 leden, 2 delig)
Bovenmantel
(8 - 12 leden, 2 delig)
Frontmantel boven
Frontmantel onder
Snapperveer
Snapperkop
Mantel verbindingsprofiel
Plaatschroef M4,2 x 9,5
Mantel fixeersteun
Achtermantel onder
Achtermantel boven
Achtermantel afdekplaat
Achtermantel afdekplaat
Plaatschroef M6,3 x 13
Prestôle-clips
Instrumentenpaneel
Manchet instrumentenpaneel
Typeplaat
Plint onder links en rechts
(8 - 12 leden)
Mantel front boven links
Instrumentenpaneel onder-
steuning rechts
Instrumentenpaneel onder-
steuning links
Bevestigingsplaat scharnier-
platen
Isolatie glaswol
Insteekpootje
Instrumentenpaneel fixeerbeu-
gel
Kabel bundelbandje
Sierstrip
Kabelklem waterdrukschake-
laar (optie)
Borstbout
ENGLISH
Casing
Panel left hand side
(8 - 12 sections, 2 pieces)
Panel right hand side
(8 - 12 sections, 2 pieces)
Top panel
(8 - 12 sections, 2 pieces)
Upper front panel
Lower front panel
Plastic clip (female)
Plastic clip (male)
Front casing upper mounting
profile
Self tapping screw M4.2 x 9.5
Front casing bracket
Lower rear panel
Upper rear panel
Upper rear cover plate
Rear casing cover plate
Self tapping screw M6.3 x 13
Prestol clamps
Control panel
Control panel cover
Identification plate
Bottom plinth, left and right
side (8 - 12 sections)
Top left front panel
Control panel right hand sup-
port
Control panel left hand sup-
port
Attachment plate for control
panel support profiles
Insulation glass wool
Insert leg
Fixing bracket for control
panel
Cable clip
Protective strip
Cable clamp for water pres-
sure switch (optionel)
Shoulder bolt
FRANÇAIS
c
Jaquette
1
Jaquette latérale gauche
(8 - 12 éléments, en 2 pièces)
2
Jaquette latérale droite
(8 - 12 éléments, en 2 pièces)
3
Jaquette supérieure
(8 - 12 éléments, en 2 pièces)
4
Jaquette avant supérieure
5
Jaquette avant inférieure
6
Ressort pour goujon
7
Tête d'agencement
8
Jaquette, profil de jonction
9
Vis à auto-tarudeuse
M4,2 x 9,5
10
Jaquette, profil de fixation
11
Jaquette arrière inférieure
12
Jaquette arrière supérieure
13
Tôle d'obturation jaquette
arrière
14
Tôle d'obturation jaquette
arrière
15
Vis à auto-taraudeuse
M6,3 x 13
16
Clips-prestôle
17
Tableau de commande
18
Armoire, tableau de comman-
de
19
Plaque d'identification
20
Plinthe bas gauche et droîte
(8 - 12 éléments)
21
Jaquette frontale haut gauche
22
Tableau de commandes,
support droîte
23
Tableau de commandes,
support gauche
24
Plaque de fixation des ferru-
res charnières
25
Isolation en laine de verre
26
Patte enfichable
27
Etrier de fixation du tableau
de commandes
28
Bandeau du jumelage decâble
Liseré de finition
29
Serre-câble pour interrupteur
30
manométrique à eau (en opti-
on)
Vis à épaulement
31
DEUTSCH
Ummantelung
Seitenblech links
(8 - 12 Glieder, 2 teilig)
Seitenblech rechts
(8 - 12 Glieder, 2 teilig)
Oberes Mantelblech
(8 - 12 Glieder, 2 teilig)
Vorderes Mantelblech oben
Vorderes Mantelblech unten
Schnappfeder
Runder Nietkopf
Mantelblech, Verbindungs-
profil
Blechschraube M4,2 x 9,5
Mantelblech, Stütze
Mantelblech hinten unten
Mantelblech hinten oben
Abdeckplatte für Mantelblech
hinten
Abdeckplatte für Mantelblech
hinten
Blechschraube M6,3 x 13
Prestôle Klemmfeder
Schaltfeld
Schaltfelddeckel
Typenschild
Eckprofil unten links und
rechts (8 - 12 Glieder)
Frontverkleidung oben links
Kesselschaltfeldträger rechts
Kesselschaltfeldträger links
Montageplatte Schwenk-
platten
Isolierglaswolle
Steckzunge
Montagebügel Kessel-
schaltfeld
Kabelbinder
Zierliste
Kabelschelle Wasserdruck-
schalter (Sonderausstattung)
Ansatzschraube

Advertisement

loading