Page 1
Remeha P 200 ontagehandleiding Assembly instructions Instructions de montage Montageanweisung Montageanvisnung SamleiÒstruktion Istruzioni di montaggio Montázni návod Scerelési útmutató...
Page 2
Remeha P 200 NEDERLANDS ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH Algemeen General remarks Généralités Allgemein Voor het samentrekken van For pulling-up the boiler block Il est indispensable de n’utili- Für das Pressen der Kessel- de ketelleden dient uitsluitend use only original pulling-up ser que des outlis spéciaux glieder soll ausschließlich Ori-...
Page 3
SVENSKA DANSK ITALIANO MAGYAR Allmänt Generelt Generalità Általánosságok Vid ihopdragning av sektio- Ved sammenspænding af ele- Per il montaggio della caldaia A kazántagok összehúzásá- nerna rekommenderas uteslu- menterne må kun originalt è indispensabile disporre del- hoz kizárólag eredeti karimás tande användning av original samleværktøj anvendes.
Page 4
Remeha P 200 POLSKI OgÛlnie Do przeprowadzenia prÛby cið- nieniowej elementÛw kotla sto- sowaÊ naleøy wy±cznie o ry- ginalne elementy poddawane tej prÛbie z konierzami, k tÛre mog± zostac udostÍpnione na zasadzie wypoøyczenia. Fundament, na ktÛrym naleøy postawiÊ kocio n ie j est nie- zbÍdnie konieczny.
Page 7
NEDERLANDS ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH Trekgereedschap en hulp- Pulling-up tools and auxi- Outilage à prévoir Press- und Hilfswerkzeug gereedschap (wordt niet liary tools (not included in (ne fait pas partie de la (wird nicht mitgeliefert) bijgeleverd) the delivery livraison) Koevoet Crow-bar Barre à...
Page 9
NEDERLANDS ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH Ketel inwendig Boiler inside Intérieur chaudière Kessel innen Achterlid Rear section Elément arrière Hinterglied Tussenlid Intermediate section Elément intermédiaire Mittelglied Voorlid Front section Elément avant Vorderglied Frontdeur Front door Porte avant Vordertür Schanierstuk Door hinge Charnière Schanierstück Map technische info Assembly instruction book...
Page 13
POLSKI WnÍtrze kota Element tylny Element srodkowy Element przedni Drwzicki przednie Zawias Dane techniczne Pyta i zolacyjna drzwi Izolacja, czÍðÊ profilowana Konierz d ospawany na dolocie Sznur uszczelniaj±cy Ø6 mm Sznur uszczelniaj±cy Ø10 mm Kolektor rozdzielczy wody Zbiornik zbieraj±cy spaliny Element pod±czaj±cy s palin Konierz p rzyspawany obiegu wtÛrnego...
Page 14
Remeha P 200 NEDERLANDS ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH Ketel inwendig Boiler inside Intérieur chaudière Kessel innen Zeskantmoer M8 Nut M8 Ecrou M8 Sechskantmutter M8 Zeskantbout M10 x 45 Bolt M10 x 45 Vis hexagonale M10 x 45 Sechskantbolzen M10 x 45...
Page 15
SVENSKA DANSK ITALIANO MAGYAR Panna invándigt Koniske indvendig Casse interno Kazán belsö Mutter M8 Sekskant møtrik M8 Dado esagonale M8 Hl. anya M8 Bult M10 x 45 Sekskant bolt M10 x 45 Bullone a testa esagonale Hl. csap M10 x 45 M10 x 45 Bricka Spændeskive...
Page 19
SVENSKA DANSK ITALIANO MAGYAR Beklädnad Beklædning Envolvente Burkolat Sidoplåt front vänster Sideplade venstre Pannello lat.anteriore sinistro Oldalburkolat, bal (8-12 sektioner, tvådelad) (8-12 elementer, toleddet) (8-12 elementi, 2 pezzi) (8-12 tag esetén kétrészes) Sidoplåt höger Sideplade højre Pannello later. anteriore Oldalburkolat, jobb (8-12 sektioner, tvåldelad) (8-12 elementer, toleddet) destro...
Page 21
POLSKI Osona Blacha boczna z lewej strony (8-12 czonÛw, 2 -czÍsciowa) Balcha boczna z prawej strony (8-12 czonÛw, 2 -czÍsciowa) GÛrna blacha osony z gÛry Przednia blacha osony z dou Tulejka dla nitu okkragla glowka Nit z okragla glowka Ksztaltownik laczacy elementy obudowy Sruba do blachy M4,2 x 13 Wspornik obudowy...
Page 32
Dies gilt auch für die de bijbehorende tekeningen dessins et schémas correspon- dazugehörigen Zeichnungen en schema's. Remeha has the right to chan- dants. und Schemas. ge parts at any time without Remeha behoudt zich het preceding or direct announce- Remeha se réserve le droit...
Page 33
Remeha fenntartja annak för tillhörande ritningar och jogát, hogy egyes részleteket schemor. Remeha forbeholder sig retten La Remeha si riserva il diritto a vásárlók elözetes tájéko- til at ændre de enkelte dele di modificare parti di ricambio ztatása nélkül is mindenkor Remeha förbehåller sig rätten...
Page 34
Remeha P 200 POLSKI Wszystkie prawa zastrzeøone Bez uprzedniej pisemnej agody firmy Remeha nie wolno niczego z tego wydania powielaÊ i/lub publikowac poprez druk, fotoko- pie, mikrofilm lub w inny sposob. Dotyczy to rowniez przyna-leø- nych rysunkÛw i schematow. Remeha zastrzega sobie prawo kaødorazowej zmiany poszczegÛl-...