Rockwell SoniCrafter RK5105K Manual

Rockwell SoniCrafter RK5105K Manual

High frequency oscillating tool
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

HIGH FREQUENCY OSCILLATING TOOL
HERRAMIENTA OSCILATORIA DE ALTA FRECUENCIA
OUTIL à OSCILLATION DE HAUTE FRéQUENCE
PAGE 5
PAGE 12
PAGE 20
RK5105K/RK5106K
RK5107K/RK5108K
ENG
ESP
FRE

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SoniCrafter RK5105K and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Rockwell SoniCrafter RK5105K

  • Page 1 HIGH FREQUENCY OSCILLATING TOOL PAGE 5 HERRAMIENTA OSCILATORIA DE ALTA FRECUENCIA PAGE 12 OUTIL à OSCILLATION DE HAUTE FRéQUENCE PAGE 20 RK5105K/RK5106K RK5107K/RK5108K...
  • Page 2 Thank you for purchasing a ROCKWELL power tool. We are confident that you will appreciate the quality of the product and you will be entirely satisfied with your purchase. Please read carefully the user safety and operating instructions on how to operate this product correctly within safety norms and regulations.
  • Page 3 RK5105K/RK5106K/RK5107K/RK5108K...
  • Page 4 RK5105K/RK5106K/RK5107K/RK5108K...
  • Page 5: Component List

    SoniCrafter ® COMPONENT LIST ON/OFF SwITCH VARIAbLE SPEED CONTROL (RK5106K/RK5107K/RK5108K) KEY STORAGE VENTING SLOTS bOLT FLANGE PRECISION wOOD CUTTING bLADE* UNIVERSAL END CUT bLADE HSS SAw bLADE* HSS SEMICIRCLE SAw bLADE SANDING PAD (UNPERFORATED) * SANDING SHEET* SANDING PAD (PERFORATED) * PERFORATED SANDING SHEETS* SANDING FINGER PAD* SANDING FINGER SHEET*...
  • Page 6: General Power Tool Safety

    SoniCrafter ® ACCESSORIES e) When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use marked We recommend that you purchase your accessories “w-A” or “w”. Use of a cord suitable for outdoor use from the same store that sold you the tool. Use good reduces the risk of electric shock.
  • Page 7: Additional Safety Instructions

    SoniCrafter ® carrying the tool. Carrying power tools with your in the manner intended for the particular type of power tool, taking into account the working finger on the switch or energising power tools that conditions and the work to be performed. Use of have the switch on invites accidents.
  • Page 8 SoniCrafter ® SYMbOLS 14. Do not “jam” the cut-off saw blade or apply excessive pressure. Do not attempt to make an excessive depth of cut. WARNING–To reduce the risk of injury, user 15. Keep your hands away from cutting area. Do not must read instruction manual reach under the material being cut.
  • Page 9: Technical Data

    SoniCrafter ® TECHNICAL DATA 3. MOUNTING / CHANGING THE SANDING SHEET (SEE B1,B2) Align the sanding sheet and press it onto the sanding RK5106K/RK5107K Model RK5105K pad by hand. RK5108K Align the holes of the perforated sanding sheets with Rated voltage 120V~60Hz the holes of the perforated sanding pads when used.
  • Page 10: Maintain Tools With Care

    SoniCrafter ® Sand with a constant movement and light pressure. grit for smooth surfaces and fine grit for the finishing Heavy pressure does not increase the removal – the surfaces. If necessary, first make a test run on scrap sanding sheet merely wears faster. material.
  • Page 11: For Service

    SoniCrafter ® apply to accessories or batteries. This warranty does NOT cover malfunction, failure or defects due to: - abnormal use, abuse, neglect, accidents, alteration or repairs by other than approved service centers - normal tool wear and tear - rental use. The manufacturer makes no warranties, representations or promises as to the quality or performance of its power tools other than those specifically stated in this...
  • Page 12: Lista De Partes

    SoniCrafter ® LISTA DE PARTES INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO LLAVE DE VELOCIDAD VARIAbLE (RK5106K/RK5107K/RK5108K) SOPORTE DE LLAVE HExAGONAL RANURAS DE VENTILACIóN PERNO bRIDA HOjA DE PRECISIóN* HOjA DE SIERRA DE CORTE “UNIVERSAL END” HOjA HSS* HOjA DE SIERRA DE SEGMENTO HSS PAñO DE LIjADO* HOjA DE PAPEL DE LIjA* PAñO DE LIjADO PERFORADO*...
  • Page 13: Seguridad Eléctrica

    SoniCrafter ® ACCESORIOS b) Evite el contacto del cuerpo con las superficies conectadas a tierra tales como tuberías, Le recomendamos que compre todos los accesorios en radiadores, estufas de cocina y refrigeradores. la tienda donde adquirió la herramienta. Use accesorios Existe mayor riesgo de que se produzcan descargas de buena calidad una marca bien conocida.
  • Page 14: Seguridad Personal

    SoniCrafter ® por un interruptor de circuito accionado por diseñada. corriente de pérdida a tierra (GFCI). El uso de un b) No utilice la herramienta si el interruptor no la GFCI reduce el riesgo de descarga eléctrica. enciende o apaga. Toda herramienta que no se pueda controlar con el interruptor es peligrosa y debe ser 3) SEGURIDAD PERSONAL reparada.
  • Page 15 SoniCrafter ® alimentación, el fabricante o su agente deberá cable. El contacto con un cable que tenga ser el encargado de este reemplazo a fin de evitar corriente hará que ésta pase a las partes metálicas peligros que atenten contra la seguridad. descubiertas de la herramienta y que el operador reciba descargas eléctricas.
  • Page 16: Datos Técnicos

    SoniCrafter ® SíMbOLOS DATOS TéCNICOS Número de RK5106K/RK5107K Advertencia– Para reducir el riesgo RK5105K modelo RK5108K de lesiones, el usuario deberá leer el manual de instrucciones Voltios 120V~60Hz Amperios 2.3A Advertencia Velocidad de 20000rpm 11000-20000rpm oscilaciones Use protección auditiva Ángulo de 3.2°...
  • Page 17 SoniCrafter ® 7. SUjECIóN DE LA PIEzA DE TRAbAjO NOTA: Fein es una marca registrada de C. & E. Fein PRECAUCIóN: antes de utilizar la herramienta, GmbH. Bosch es una marca registrada de Robert asegúrese de que no se dañará ningún cable de Bosch GmbH.
  • Page 18 SoniCrafter ® SUGERENCIAS DE TRAbAjO PARA SU llevar a cabo dichas operaciones, con el fin de evitar riesgos. HERRAMIENTA Si su herramienta se calienta demasiado, especialmente GARANTíA mientras la utiliza a baja velocidad, ajuste la velocidad al máximo y hágala funcionar sin carga durante 2-3 GARANTíA LIMITADA DE REEMPLAzO POR 30 DíAS minutos para enfriar el motor.
  • Page 19: Limitaciones Adicionales

    SoniCrafter ® bajo garantía, deberá incluir un comprobante de compra fechado. LIMITACIONES ADICIONALES Cualquier garantía definida y aprobada bajo la ley del estado, incluyendo garantía de mercadería o otro propósito particular esta limitado a dos años desde el día de la compra.El fabricante no se hace responsable por daños directos, indirectos, incidentales o consecuentes incluyendo, pero sin limitación, la responsabilidad por pérdida de ingresos como...
  • Page 20: Liste Des Éléments

    SoniCrafter ® LISTE DES éLéMENTS INTERRUPTEUR MARCHE/ARRêT CONTRôLE VARIAbLE DE LA VITESSE (RK5106K/RK5107K/RK5108K) PORTE CLé HExAGONALE FENTES DE VENTILATION bOULON jOINT LAME DE PRéCISION* LAME DE COUPE UNIVERSELLE LAME HSS* LAME DE SCIE SEGMENTAIRE EN ACIER à COUPE RAPIDE PATIN DE PONçAGE* FEUILLE DE PONçAGE* PATIN DE PONçAGE PERFORé* FEUILLES DE PAPIER DE VERRE PERFORéES*...
  • Page 21 SoniCrafter ® ACCESSOIRES correspondent réduiront le risque de choc électrique. b) Évitez tout contact corporel avec des surfaces Nous vous recommandons d’acheter tous vos mises à la terre (tuyauterie, radiateurs, cuisinières, accessoires du même magasin qui vous a vendu l’outil. réfrigérateurs, etc.).
  • Page 22: Sécurité Des Personnes

    SoniCrafter ® f) Si l’utilisation d’un outil électrique dans un tâche. L’outil approprié fonctionne mieux et de façon endroit humide est inévitable, utilisez une plus sécuritaire. Respectez aussi la vitesse de travail alimentation protégée par un disjoncteur de qui lui est propre. fuite de terre (GFCI).L’utilisation d’un GFC réduit les b) N’utilisez pas un outil si l’interrupteur ne le met risques d’électrocution.
  • Page 23 SoniCrafter ® d’alimentation, il faut alors que cela soit fait par 15. Éloignez vos mains de la zone de coupe. Ne mettez le fabricant ou un de ses agents pour éviter tout pas vos mains sous le matériau à couper. danger.
  • Page 24: Données Techniques

    SoniCrafter ® SYMbOLES DONNéES TECHNIQUES Numéro de RK5106K/RK5107K Avertissement-Afin de réduire les risques RK5105K modèle RK5108K de blessure, l’utilisateur doit lire ce mode d’emploi. Tension 120V~60Hz Ampères 2.3A Avertissement Vitesse 20000/min 11000-20000/min d’oscillation Angle 3.2° Portez une protection auditive d’oscillation Double isolation Portez un protecteur oculaire...
  • Page 25: Interrupteur Marche/Arrêt

    SoniCrafter ® 8. PONçAGE déposée de C. & E. Fein GmbH. Bosch est une marque Application type : le bois, le métal, toute zone de petite commerciale déposée de Robert Bosch GmbH. Dremel taille, particulièrement les coins et endroits difficiles est une marque commerciale déposée de Credo d’accès.
  • Page 26: Garantie

    SoniCrafter ® à 3 minutes pour refroidir le moteur. Évitez un usage échangeable durant les trente (30) premiers jours après prolongé à très basse vitesse. Gardez toujours la lame la date d’achat en rapportant l’outil au détaillant où il a bien aiguisée.
  • Page 27 SoniCrafter ® limitant pas à) la perte de revenus résultant de l’achat ou de l’utilisation du produit. Certains états et provinces n’autorisent pas la limitation de durée de garantie tacite et/ou ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires directs, alors les limitations et exclusions énumérées ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer dans votre cas.

Table of Contents