Kenmore 796.91582410 Use & Care Manual page 45

Steam dryer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

CONEXION
DE LAS $ECADORAS
DE GAS (continuaci6n)
4k ADVERTENCIA:
Para reducir e] riesgo
de incendio, descarga eJ_ctrica o lesiones fTsicasaJ utilizer
este electrodom6stico, s icjaestas precavc]ones b6sicos, entre
masque se incluyen[as sicjuientes:
• La insta|aci6n y el servicio deben set reaffzados per un
t6cnice cuallficade,
una agencia de rnantenimlente
o
la compafiia
de gas.
S] no se cumple con esto se podr6
producir
urea explosi6n, incendio o muerte.
• Ufilice gnicarnente un conector flexibEe de ocero inoxidable
y un conector certiflcado AGA nuevos. Si no se cumple con
esto se podr6 produc]r uno exp!osi6n, incendio o muerte.
* Debe ;nstalarse una v6Jvula de cor|e de gas on un radio
de 1,8 m (6 pies) de la secadora.
Si no se cumple con esto
se podr6 producir una explosi6n,
incendio o muerte.
• La secadora
viene configurada de f6br|ca pare g||llzar
gas na|ura|. Aseggrese de que la secadora est6 equipade
con |a boquifla de quernador adecuada a| ripe de gas
que est6 utillzando (gas nature| o gas propane).
Si no se
cumple eo_ esto se podr6 producir
una explosi6n,
incendio
o muerte.
. $1fuese necesarie, la boquiHa adecuada (pare e| kit de
boquiHa de LP,soffcffe el ngmero de referenda 383EEL3002D)
debe insta|aHe un _cnico cualificado, |ndlcando el eatable
en la secadora. Si no se cumple con esto se podr6 producir
uno explosT6n,incendio o muerte.
• Todas _as conexienes deben reallzarse
conferme a los
c6digos y nermativas locales. Si no se cumple con es_o
se podr6 producTr una explosi6n, incendio o muerte.
• Los secaderas de gas DEBEN evacuar a! exterior. Si no se
curnple con esto se podr_ producir una explosi6n, incendio
0 mge_e,
Conexi6n
al suministro
de gas
NOTA: Esta secadora viene configurada
de f6brica
pare
user gas natural {NG)o Si Ja secadora va a utilizarse con
gas propane (LP), deber6 adaptarlo
un t_cnico de servicio
cua_ificado.
OAsecj6rese
de que el suministro de gas que da servicio
aJ lavadero est_ CORTADO y que la secadora est_
desench_fada. Confirme que el ripe de gas disponible en
su lavadero es el adecuado
pare la secadora.
Retire el tap6n de transporte del adaptador
de gas situado
en la pone posterior de la secadora. Aseg_rese de no
da_ar los roscas demconector de gas al retirar el tap6n
de transporte.
_Conecte
ia secadora al suministro de gas del lavadero
utiJizar_d_ un conector de acero inoxidable
flexible con un
adaptodor
NPT de 3/8 pulgadas.
NOTA: NO utilice conectores viejos.
Apriete firmernente redes los conexiones entre la secadora
y eJ surni_istro de gas del cuar?o de lavadoo
_Active
el suministro de gas.
Compruebe redes |as conexiones de loscenductos Itanto
internes o externas) en busca de posibles fugas de gas
utilizando
un ffquido de detecci6n de fugas no corrosive.
ContinUe con los requisites de ventiJaci6n.
3/8 pulcjados
(0,95 cm) Gas NPT
Cone×i6n
Conector flexible de
acero inoxidable con
certificaci6n
AGAiCSA
Ys pulgadas (0,30 cm)
Enchufe de tube NPT
Vdlvula
de corte de
surninistro de gas
ins_a_aclones en affltudes e_evadas
La closificaci6n
BTU de esta secadora
tiene certificaci6n
AGA pare cotes inferiores o 10.000
pies.
Siva _ instalar su secadora en una cote superior a
10.000 pies, vn t@cnico cuolificado
o proveedor de gas
deber6 reducir su capacidad
eJdctrico.
45

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Table of Contents