Worx Landroid User Manual

Worx Landroid User Manual

Lawn mowing robot
Hide thumbs Also See for Landroid:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Lawn Mowing Robot
Robot tondeuse à gazon
Robot cortacésped
EN
P02
F
P18
ES
P34

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Worx Landroid

  • Page 1 Lawn Mowing Robot Robot tondeuse à gazon Robot cortacésped...
  • Page 2: Table Of Contents

    A. Finding the charging base B. Rain sensors C. Sensing the boundary wire D. Starting and stopping while mowing ® 3.3 How big an area can my Landroid M mow? ® 3.4 How efficiently will my Landroid M mow the grass? 4.
  • Page 3: Safety Instruction

    Safety Instruction 1.1 General & Additional safety instruction WARNING: Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling and other construction activities contains chemicals known to the state of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: Lead from lead-based paints;...
  • Page 4 Do not allow robotic lawnmower to be used with a defective blade disc or body. Neither should it be used with defective blades, screws, nuts or cables. k) Always switch off robotic lawnmower when you do not intend to use the mower. Robotic lawnmower can only start when the power key is switched on and the correct PIN code has been entered.
  • Page 5: Information On The Landroid

    ® 1.2 Information On The Landroid WARNING - Robotic lawnmower can be dangerous if incorrectly used. Read through the Operator’s manual carefully and understand the content before using your robotic lawnmower. WARNING - Keep a safe distance from the machine when operating.
  • Page 6: Technical Data And Component List

    Technical Data and Component List 2.1 Technical Data Rated voltage Max* No load speed 2800/min Cutting diameter 7” Cutting height 1.6”-4.0” Cutting height positions Battery type Lithium-Ion Battery model WA3225 Charging time 1.5h approx. Charger model WA3716 Input: 100-240V~50/60Hz, 50W Charger rating Output: 24-28V DC, 1.5A Machinery weight...
  • Page 7: Component List

    2.2 Component List Lawn Mowing Robot...
  • Page 8 HANDLE BAR LOW VOLTAGE CABLE CONTACT PINS CHARGING BASE CHARGING STRIP DISPLAY WINDOW CONTROL PANEL COVER STOP BUTTON RAIN SENSOR 10. REAR DRIVING WHEEL 11. HANDLE 12. BATTERY PACK 13. BLADE TURNING DISC 14. CUTTING BLADE 15. FRONT WHEEL 16. START KEY 17.
  • Page 9: Understanding Your Landroid

    We would like to congratulate you on your new purchase of the Landroid M and entering into the care-free life of automatic ® mowing. In the following, we would like to help you better understand how your Landroid M thinks. ®...
  • Page 10: How Does My Landroid ® M Know Where To Go

    If you want to mow the grass near the boundary wire at other times, open the panel cover, ® press the home button and close the panel cover. Landroid M will stop mowing, locate the boundary wire and mow the grass near the boundary wire while it locates the charging station .
  • Page 11: How Big An Area Can My Landroid ® M Mow

    Surrounding temperature • Amount of obstacles in your Lawn ® If the surrounding temperature is very hot where you live then your Landroid M may charge at a slightly slower rate. The ® Landroid M uses less energy in open areas that have fewer obstacles, such as flower beds, fountains, walkways, etc…...
  • Page 12: How Efficiently Will My Landroid ® M Mow The Grass

    Never let the Landroid M travel over gravel. ® • Remove or prevent access to obstacles that the Landroid could accidentally climb on and damage its Blade Turning Disc. • Remove all debris and foreign objects from your lawn. Lawn Mowing Robot...
  • Page 13: Boundary Wire Basics

    M may find problems with the way you have laid the wire. It is recommended to first peg down the Boundary ® Wire to the lawn so it is easy to make adjustments if necessary. This will allow the Landroid M to become adjusted to its new environment and ensures it will successfully work with the charging base before the Boundary Wire is buried.
  • Page 14: Software Update

    In the following we want to let you know how to take care of your ® Landroid 6.1 Keep It Sharp WARNING: Before cleaning, adjusting, or replacing the Blades, turn your Landroid ® M OFF by pressing the ON/OFF Button to OFF and put on protective gloves.
  • Page 15: Rotate And Flip The Blades

    Your Landroid M carries 3 Blades that are all screwed onto the ® Blade Turning Disc (13). The Blades allow the Landroid M do its job and need care and attention. Every once in awhile, you should simultaneously rotate and flip all blades for a perfect cut. When...
  • Page 16: Clean The Contact Pins And The Charging Strips

    C. Clean the contact pins and the charging strips ® Clean the Contact Pins (3) located on the Charging Base (4) and the Charging Strip (5) located on the Landroid M using a cloth. Remove any build up of grass clippings and debris around the contact pins and charge strips periodically to ensure ®...
  • Page 17: Replacing The Battery

    WARNING: Press the ON/OFF Key to OFF before attempting any adjustment, replacement or repair. If you need to replace the Battery, follow these steps: ® Gently turn your Landroid M upside down. Remove the four screws on the battery cover (See Fig. P).
  • Page 18 B. Capteurs de pluie C. Détection du fil de délimitation D. Démarrage et arrêt pendant la tonte ® 3.3 Quelle superficie de zone mon Landroid M peut-il tondre? ® 3.4 À quel degré d'efficacité mon Landroid M peut-il tondre le gazon? 4.
  • Page 19: Consignes De Sécurité

    Consignes De Sécurité 1.1 Consignes De Sécurité Générales Et Supplémentaires AVERTISSEMENT: Certaines poussières créées par le ponçage, le sciage, le meulage, le perçage et autres activités de construction contiennent des produits chimiques reconnus par l'État de Californie comme pouvant causer le cancer, des anomalies congénitales ou d'autres problèmes de reproduction.
  • Page 20 effectuées à vos propres risques. f) Démarrez la tondeuse à gazon robot selon les instructions. Lorsque le bouton de mise sous tension est allumé, assurez- vous de garder vos mains et pieds éloignés des lames pivotantes. Ne mettez jamais vos mains et vos pieds sous la tondeuse.
  • Page 21: Informations Sur Le Landroid

    ® 1.2 Informations Sur Le Landroid AVERTISSEMENT – la tondeuse robot peut être dangereuse si elle est mal utilisée. Lisez attentivement le manuel de l'opérateur et assurez-vous de maîtriser le contenu avant d'utiliser votre tondeuse à gazon robot. AVERTISSEMENT - Tenez-vous à une distance de sécurité de la machine lors de l'utilisation.
  • Page 22: Données Techniques Et Liste Des Composants

    Données Techniques Et Liste Des Composants 2.1 Données techniques Tension nominale Max* Pas de vitesse en charge 2800/min Diamètre de coupe 18cm (7”) Hauteur de coupe 40mm-100mm (1.6”-4.0”) Positions de la hauteur de coupe Type de batterie Lithium-Ion Modèle de batterie WA3225 Temps de charge 1.5h env.
  • Page 23: Liste Des Composants

    2.2 Liste Des Composants Robot tondeuse à gazon...
  • Page 24 MANCHERON CÂBLE BASSE TENSION BORNES DE CONTACT STATION DE CHARGE BANDE DE CHARGE FENÊTRE D'AFFICHAGE COUVERCLE DU PANNEAU DE CONFIGURATION BOUTON ARRÊT CAPTEUR DE PLUIE 10. ROUE ARRIÈRE 11. POIGNÉE 12. BATTERIE 13. DISQUE DE COUPE ROTATIF 14. LAME DE COUPE 15.
  • Page 25: Connaître Votre Landroid

    Nous tenons à vous féliciter pour votre nouvel achat de la Landroid M et votre entrée dans la vie sans souci de la tonte ® automatique. Dans la suite, nous aimerions vous aider à mieux comprendre comment votre Landroid M pense. ®...
  • Page 26: Comment Mon Landroid M Connaît-Il Où Aller

    (4) pour une recharge, peut détecter la pluie, peut s'arrêter s'il détecte un problème, et peut s'arrêter, reculer, puis faire ® demi-tour lorsqu'il se heurte contre quelque chose qui bloque son chemin ou un autre objet. Le Landroid M va également arrêter automatiquement la rotation de son disque de coupe rotatif (13) s'il est soulevé...
  • Page 27: Quelle Superficie De Zone Mon Landroid ® M Peut-Il Tondre

    M utilise moins d'énergie dans des zones ouvertes qui ont moins d'obstacles, tels que des plates- bandes, des fontaines, passerelles, etc… ® Vous pouvez trouver plus de détails sur le temps de travail par défaut du Landroid M dans le tableau suivant. ®...
  • Page 28: À Quel Degré D'efficacité Mon Landroid ® M Peut-Il Tondre Le Gazon

    Ne laissez jamais le Landroid M évoluer sur du gravier. ® • Retirez ou éloigner les obstacles sur lesquels le Landroid pourrait accidentellement grimper et par conséquent endommager son disque de coupe rotatif. • Retirez tous les débris et les objets étrangers de votre pelouse.
  • Page 29: Fil De Délimitation De Base

    ® Lorsque vous avez terminé l'installation du fil de délimitation, il vous est recommandé de demander au Landroid M de suivre le fil de délimitation en appuyant sur le bouton Accueil.
  • Page 30: Mise À Jour Logicielle

    ® ® Votre Landroid M doit être contrôlé de temps en temps. Le Landroid travaille dur et après un certain temps a besoin d'un bon nettoyage ainsi que d'avoir certaines parties remplacées, car elles peuvent s'user. Dans la section qui suit, nous voulons vous montrez comment ®...
  • Page 31: Pivoter Et Retourner Les Lames

    être retournées/pivotées de façon périodique ® pour obtenir une nouvelle arête de coupe. Si votre Landroid M est programmé pour tondre la pelouse tous les jours, alors les lames de coupe devront être tournées mensuellement pour les meilleurs résultats de tonte.
  • Page 32: Nettoyage Du Carter

    C. Nettoyez les bornes de contact et les bandes de charge ® Nettoyez les bornes de contact (3) situées sur la station de charge (4) et la bande de charge (5)située sur le Landroid M à l'aide d'un chiffon. Enlevez toutes les découpes de gazon accumulées et les débris autour des bornes de contact et bandes ®...
  • Page 33: Remplacement De La Batterie

    (3) sont propres, il est recommandé d'utiliser un tissu émeri fin pour le nettoyage. Ensuite, assurez-vous ® que la date et l'heure sont correctes et laissez le Landroid M retourner à ce qu'il aime faire le mieux: la tonte.
  • Page 34 B. Sensores de lluvia C. Detección de alambre de límite D. Arrancar y parar mientras poda ® 3.3 ¿Qué tan grande puede ser el área que mi Landroid M puede podar? ® 3.4 ¿Qué tan eficientemente podará el césped mi Landroid 4.
  • Page 35: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones De Seguridad 1.1 Nstrucciones De Seguridad Generales Y Adicionales ADVERTENCIA: Algún polvo creado por lijado, aserrado, perforación eléctricos, y otras actividades de construcción contiene químicos que se sabe en el estado de California que causan cáncer, defectos de nacimiento y otros daños reproductivos. Algunos ejemplos de estos químicos son: Plomo a partir de pinturas a base de plomo;...
  • Page 36 f) Arranque la podadora robótica de acuerdo con las instrucciones. Cuando se encienda la llave de energía, asegúrese de mantener sus manos y pies lejos de las aspas giratorias. Nunca coloque sus manos y pies debajo de la podadora. g) Nunca levante la podadora robótica o la transporte cuando la llave de energía esté encendida. h) No deje que personas que no conocen cómo funciona y se comporta la podadora robótica la usen.
  • Page 37: Información Sobre El Landroid

    ® 1.2 Información Sobre El Landroid ADVERTENCIA – la podadora robótica puede ser peligrosa si se usa incorrectamente. Lea el Manual del operador cuidadosamente y entienda el contenido antes de usar su podadora robótica. ADVERTENCIA - Mantenga una distancia segura desde la máquina cuando la opere.
  • Page 38: Datos Técnicos Y Lista De Componentes

    Datos Técnicos Y Lista De Componentes 2.1 Datos Técnicos Voltaje nominal Max* Velocidad sin carga 2800/min Diámetro de corte 7”(18cm) Altura de corte 1.6”-4.0”(40mm-100mm) Posiciones de altura de corte Tipo de batería Ion litio Modelo de batería WA3225 Tiempo de carga 1.5h approx.
  • Page 39: Lista De Componentes

    2.2 Lista De Componentes Robot cortacésped...
  • Page 40 BARRA DE MANIJA CABLE DE BAJO VOLTAJE CLAVIJAS DE CONTACTO BASE DE CARGA FRANJA DE CARGA VENTANA DE PANTALLA CUBIERTA DE TABLERO DE CONTROL BOTÓN DE PARO SENSOR DE LLUVIA 10. RUEDA DE TRACCIÓN TRASERA 11. MANIJA 12. PAQUETE DE BATERÍA 13.
  • Page 41: Entendiendo Su Landroid

    Deseamos felicitarlo por su nueva adquisición del Landroid M y entrar a la vida libre de preocupaciones del podado ® automático. A continuación, nos gustaría ayudarlo a entender mejor cómo piensa su Landroid ® 3.1 ¿Cómo Sabe Mi Landroid M Qué Podar? ®...
  • Page 42: Cómo Sabe Mi Landroid M A Dónde Ir

    M siempre obedece el límite establecido por el Alambre de límite y usa dos sensores en su parte delantera ® para detectar cuando se está acercando (Vea la Fig. C). Antes de cambiar de dirección, el Landroid M rebasará el Alambre de límite hasta 8 pulgadas*.
  • Page 43: Qué Tan Grande Puede Ser El Área Que Mi Landroid ® M Puede Podar

    Temperatura ambiente • Cantidad de obstáculos en su césped ® Si la temperatura circundante es muy alta donde vive entonces su Landroid M puede cargarse en una velocidad ® ligeramente más lenta. El Landroid M usa menos energía en áreas abiertas que tienen menos obstáculos, tales como canteros, fuentes, aceras, etc…...
  • Page 44: Qué Tan Eficientemente Podará El Césped Mi Landroid ® M

    Tormenta eléctrica, proteja a su Landroid M desconectando la Base de carga (4), desconectando el Alambre de límite (21), y ® asegurándose que no se permita que el Landroid M cargue. ® A su Landroid M le encanta podar el césped y requiere que las Aspas de corte (14) se mantengan en buenas condiciones para ®...
  • Page 45: Conceptos Básicos De Alambre De Límite

    M puede tener problemas con la manera en la que colocó el alambre. Se recomienda sujetar con clavijas primero ® el Alambre de límite al césped de forma que sea sencillo realizar ajuste si es necesario. Esto permitirá que el Landroid M se ajuste a su nuevo ambiente y asegure que funcione exitosamente con la base de carga antes de enterrar el Alambre de límite.
  • Page 46: Actualización De Software

    1 2 y 3 resaltados a continuación regresen a cero. Mantenimiento ® ® Su Landroid M necesita revisarse de vez en cuando. El Landroid trabaja duro y después de un tiempo necesita una buena limpieza así como que se reemplacen algunas partes, ya que se pueden haber desgastado. ®...
  • Page 47: Girar Y Cambiar Las Aspas

    Aspas, asegúrese de reemplazarlas todas al mismo tiempo. Puede reemplazarlas con uno de los tres juegos de Aspa de ® repuesto y los tornillos de Aspa adicionales incluidos con su Landroid ® Antes de intentar reemplazar las Aspas de su Landroid M, apague la energía y use guantes de protección.
  • Page 48: Limpiar Clavijas De Contacto Y Franjas De Carga

    C. Limpiar clavijas de contacto y franjas de carga ® Limpie las Clavijas de contacto(3) ubicadas en la Base de carga(4) y la Franja de carga (5)ubicada en el Landroid M con una tela. Retire cualquier acumulación de cortes de césped y desechos alrededor de las clavijas de contacto y las franjas de ®...
  • Page 49: Reemplazo De Batería

    ADVERTENCIA: Presione la tecla ON/OFF en OFF antes de intentar cualquier ajuste, reemplazo o reparación. Si necesita reemplazar la Batería, siga estos pasos: ® Voltee suavemente su Landroid Retire los cuatro tornillos en la cubierta de la batería (Consulte la Fig. P). Retire la batería anterior (Consulte la Fig. Q).
  • Page 52 Copyright © 2015, Positec. All Rights Reserved. 2CLM81BPK11000A0...

This manual is also suitable for:

Landroid wg794

Table of Contents