Caractéristiques Techniques; Importantes Consignes De Sécurité - Rexel Easyfeed CC175 Instruction Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Caractéristiques Techniques
Modèles
Style de découpe
Largeur d'introduction
Largeur de coupe
Capacité de coupe *
Vitesse de coupe
Ampérage
Niveau de bruit
Cycle opératoire
Volts/ Hz
Serrure de sécurité
Agrafes/Trombones
Cartes de crédit
* Mesurée à l'aide de papier standard 80g/m
Importantes consignes
de sécurité
VOTRE SÉCURITÉ AINSI QUE CELLE DES AUTRES EST IMPORTANTE POUR
ACCO Brands. DANS CE MANUEL D'UTILISATION ET SUR LE PRODUIT, VOUS
TROUVEREZ DES MESSAGES DE SÉCURITÉ IMPORTANTS. MERCI DE LES LIRE
TRÈS ATTENTIVEMENT.
m
LE SYMBOLE « ATTENTION SÉCURITÉ » PRÉCÈDE CHAQUE
MESSAGE DE SÉCURITÉ DANS CE MANUEL D'INSTRUCTIONS
ET SUR L'APPAREIL. CE SYMBOLE INDIQUE UN RISQUE DE
BLESSURE ET / UN RISQUE DE DOMMAGE POUR L'APPAREIL
OU VOS BIENS. NE BRANCHEZ PAS CET APPAREIL ET
N'ESSAYEZ PAS DE LE FAIRE FONCTIONNER AVANT
D'AVOIR LU CE MANUEL D'UTILISATION. CONSERVEZ CE
MANUEL EN LIEU SÛR AFIN DE POUVOIR VOUS Y RÉFÉRER
ULTÉRIEUREMENT.
CET AVERTISSEMENT SE TROUVE SUR L'APPAREIL.
c
m
ATTENTION
Risque de choc électrique. Ne pas
ouvrir. Aucune pièce à l'intérieur
réparable par l'utilisateur. Faire
effectuer les réparations par un
service technique qualifié.
Le message de sécurité signifie que vous pourriez être gravement blessé ou tué
si vous ouvriez l'appareil, vous exposant ainsi à un risque de choc électrique.
CET AVERTISSEMENT SE TROUVE AVEC LA VERSION COUPE
CROISÉE SEULEMENT.
m
Lames coupantes ci-dessus.
Gardez les mains éloignées
de la fente d'introduction du
papier. Ne pas essayer de
déjouer le verrou de sécurité.
Ce message de sécurité signifie que vous pourriez être gravement blessé si vous
mettiez les mains dans la fente d'introduction du papier.
6
SC170
CC175
Straight-Cut
Cross-Cut
220 mm
220 mm
6 mm
4 x 40 mm
12
8
2 mpm
2 mpm
1,0 A
1,2 A
68 dB
68 dB
2 min on / 30 min off
3 min on / 30 min off
230-240 V / 50 Hz
230-240 V / 50 Hz
oui
oui
oui
oui
oui
oui
2
. Le déchiquetage de papier spécial peut endommager ou réduire la durée de vie des lames de la déchiqueteuse.
m
ATTENTION
1 Panneau de commande
2 Serrure de sécurité
3 Commutateur ARRIÈRE/AVANT/AUTO
4 Panier à rebuts
5 Fenêtre. Indique si le panier est plein
6 Poignée de levage facile
7 Commutateur MARCHE/ARRÊT
Mises en garde électriques
• Débranchez votre destructeur de documents avant de le déplacer, de vider le
sac ou si vous ne prévoyez pas l'utiliser pendant un certain temps.
• N'utilisez pas l'appareil avec un cordon d'alimentation ou une fiche
endommagés, après toute défaillance ou après que l'appareil ait été
endommagé de quelque façon que ce soit.
• Ne surchargez pas les prises de courant au-delà de leur capacité car cela
pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
• La source d'alimentation doit être installée près de l'appareil et être facilement
accessible.
• Ne modifiez pas la fiche de branchement. La fiche est configurée pour
l'alimentation électrique appropriée.
• N'utilisez pas l'appareil près de l'eau.
• Tenez l'appareil hors de portée des enfants.
• N'utilisez PAS de nettoyants en aérosol tels que les dépoussiérants.
• Ne vaporisez RIEN sur le destructeur de documents.
m
ATTENTION
N'utilisez PAS de nettoyants en aérosol tels que les dépoussiérants.
Ne vaporisez RIEN sur le destructeur de documents.
Des substances étrangères peuvent être explosives.
m

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Officemaster sc170

Table of Contents