Nel caso che dal microfono provengano stranamente odori anomali od addirittura fumo, spegnere immediatamente il sistema audio e poi scollegare il microfono. Utilizzare solo accessori specifici per microfoni. 9. RCF S.p.A. raccomanda vivamente che l’installazione del sistema audio sia eseguita solamente da installatori professionali qualificati (oppure da ditte specializzate) in grado di farla correttamente e certificarla in accordo con le normative vigenti.
(max. 5 metri) e non sia presente l’alimentazione “Phantom” (non necessaria per i microfoni MD 7600 – MD 7800) all’ingresso del mixer. Collegare l’altra estremità del cavo ad un ingresso microfonico di un mixer.
RCF S.p.A. would like to thank you for purchasing this product, which has been designed to guarantee reliability and high performance. DESCRIPTION Unidirectional dynamic microphones with a 3 pin XLR plug, internal anti-pop filter and a slide ON / OFF switch.
SPECIFICATIONS MD 7600 Type: Dynamic, unidirectional Impedance: 500 Ω ± 30% (1 kHz) Sensitivity: - 75 dB ± 3 dB (0 dB = 1 V / 1 μbar, 1 kHz, open circuit) (max. 2.5 mV/Pa) Connector: 3 pin XLR Dimensions:...
Page 10
SPECIFICATIONS MD 7800 Type: Dynamic, unidirectional Impedance: 600 Ω ± 30% (1 kHz) Sensitivity: - 70 dB ± 3 dB (0 dB = 1 V / 1 μbar, 1 kHz, open circuit) (max. 4.5 mV/Pa) Connector: 3 pin XLR Dimensions: 48 x 180 mm Weight: 305 g...
Page 12
Except possible errors and omissions. RCF S.p.A. reserves the right to make modifications without prior notice. the rules of sound RCF SpA: Via Raffaello, 13 - 42010 Reggio Emilia > Italy tel. +39 0522 274411 - fax +39 0522 274484 - e-mail: rcfservice@rcf.it...
Need help?
Do you have a question about the MD 7600 and is the answer not in the manual?
Questions and answers