Costuras Prácticas - JUKI HZL-353Z series Instruction Manual

Hide thumbs Also See for HZL-353Z series:
Table of Contents

Advertisement

Costuras prácticas
Programe la máquina como
ilustrado. Gire los diales de
ancho y longitud de puntada
para adaptarlo a la tela.
Punto de pluma (1)
Para costura de unión
decorativa para un efecto de
vainicas. (HZL-353Z, HZL-357Z)
Puenteado (2)
Para coser manteles.
Costuras de unión decorativas
para un efecto de reunido.
Uniéndolo con cordón o
elástico.
Muralla (3)
Para costuras de unión
chatas,cosiendo en elásticos y
dobladillos visibles.
Esta costura puede ser usada
para telas firmes y más gruesas.
Costura plume (4)
Para costuras de unión
decorativas y para efectos de
reunión.
Adaptable para bordes en
diagonal,telas finas y elásticas.
La puntada mas ancha debe ir
justamente sobre el borde de la
tela para crear el efecto festón.
- Esta costura requiere una
tensión de hilo superior a la
normal.
- Coloque la tela debajo del pié
prensa tela de modo de estar
cosiendo a lo largo del bies
con la costura recta cosiendo
sobre la línea del dobladillo y
las costuras zigzag cosidas
suavemente sobre el borde
doblado.
- Cosa a baja velocidad.
Points élémentaires
Réglez la machine comme
illustré.
Ajustez la largeur et longueur
de point selon le tissu utilisé.
Point de plume (1)
Pour les points de joints
décoratifs avec l'effet fagoté.
(HZL-353Z, HZL-357Z)
Pontage (2)
Pour les coutures, les sets de
table, les nappes.
Coutures décoratives
d'assemblage pour un effet
fagoté. Assemblage avec de la
corde ou de l'élastique froncé.
Rempart (3)
Pour les coutures
d'assemblage fines, couture sur
élastique, ourlets visibles.
Ce point peut être utilisé pour
des tissus plus épais.
Ourlet coquille (4)
Pour bordures décorées.
Convient aux bords pour les
tissus fins et extensibles. Le
point plus large doit être fait au
dessus du bord du tissu pour
créer un effet coquille.
- Le point demande une plus
grande tension de fil qu'à
l'habitude
- Placez le tissu sous le pied de
façon à ce qu'il soit cousu sur
le biais, en points droits sur la
ligne de couture et en points
zigzag légèrement sur le
rebord.
- Coudre doucement.
67
Punti utili e decorativi
Portare il selettore sul punto
desiderato.
Regolare il selettore lunghezza
punto secondo il tessuto ed il
tipo di applicazione.
Punto incrociato (1)
Per realizzare cuciture di
giunzione decorative. (HZL-
353Z, HZL-357Z)
Punto ponte (2)
Per cuciture, tovagliette,
tovaglie.
Cucitura di giunzione
decorativa per un effetto fagotto.
Per cucire cordoncini o elastici.
Punto bastione (3)
Per cuciture di giunzione piatte,
cucire su tessuto elastico, orli
visibili.
Questo punto può essere usato
per tessuti compatti e spessi.
Punto conchiglia (4)
Per bordi decorativi.
Adatto per bordi su tessuti
trasparenti, sottili e elastici. La
parte più ampia del punto deve
essere lavorata vicino al
margine del tessuto per creare
l'effetto della conchiglia.
- Questo punto richiede una
tensione maggiore del
normale.
- Posizionare il tessuto sotto al
piedino così che venga cucito
lungo la diagonale con i punti
dritti sulla linea di cucitura e i
punti a zig zag cuciti
leggermente sul bordo
ripiegato.
- Cucire a bassa velocità.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Hzl - 355z seriesHzl - 357z series

Table of Contents