Download Print this page
Viper AS430B User Manual
Hide thumbs Also See for AS430B:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AS430B and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Viper AS430B

  • Page 3 ( )...
  • Page 4 ......................... - - - -...
  • Page 5 ! ! ! !...
  • Page 6 % )...
  • Page 8 . . . - - - - - - - - - - - - - - - - ( ( ( ( ) ) ) )...
  • Page 9 ( ( ( ( ) ) ) ) ( )...
  • Page 10 ! ! ! !...
  • Page 11 ) ) ! ! ! ! ! ! ! !...
  • Page 12 : : : : ! ! ! !...
  • Page 13 ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !...
  • Page 14 ! ! ! !...
  • Page 15 ( ) ( ) ( ) ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! - - -...
  • Page 16 ! ! ! ! - - - -...
  • Page 17 ! ! ! !...
  • Page 20 - - - - ( )...
  • Page 22 - - - -...
  • Page 24 %...
  • Page 26 - - - - - - - - - - - - - - - -...
  • Page 27 NASS...
  • Page 31 ....
  • Page 33 ( ) ( ) ( )...
  • Page 34 - - -...
  • Page 35 - - - -...
  • Page 39 - - - -...
  • Page 41 - - - -...
  • Page 43 %...
  • Page 45 - - - - - - - - - - - - - - - -...
  • Page 46 ( )...
  • Page 52 ( ) ( ) ( )...
  • Page 54 - - - -...
  • Page 55 sake...
  • Page 57 - - - - ( )...
  • Page 59 - - - -...
  • Page 60 ! ! ! !...
  • Page 61 % )...
  • Page 63 - - - - - - - - - - - - - - - -...
  • Page 65 ! ! ! !...
  • Page 66 ! ! ! ! ! ! ! !...
  • Page 67 ! ! ! !...
  • Page 68 ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !...
  • Page 69 ! ! ! !...
  • Page 70 ( ) ( ) ( ) ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! - - -...
  • Page 71 ! ! ! ! - - -...
  • Page 72 - ! ! ! !...
  • Page 75 - - - - ( )...
  • Page 76 )...
  • Page 77 - - - -...
  • Page 78 ! ! ! !...
  • Page 79 % )...
  • Page 81 - - - - - - - - - - - - - - - - ( ( ( (...
  • Page 82 ) ) ) ) ( )...
  • Page 83 ! ! ! !...
  • Page 84 ! ! ! ! ! ! ! !...
  • Page 85 : : : :...
  • Page 86 ! ! ! ! . ! ! ! ! ! ! ! !...
  • Page 87 ! ! ! ! ! ! ! !...
  • Page 88 ( ) ( ) ( ) ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! - - -...
  • Page 89 ! ! ! ! - -...
  • Page 90 - - ! ! ! !...
  • Page 93 - - - - ( )...
  • Page 95 - - - -...
  • Page 97 % )...
  • Page 99 - - - - - - - - - - - - - - - - ( ( ( ( ) ) ) )...
  • Page 100 ( )...
  • Page 103 : : : :...
  • Page 104 ....
  • Page 106 ( ) ( ) ( )...
  • Page 107 - - -...
  • Page 108 - - - -...
  • Page 112 - - - - ( )...
  • Page 114 - - - -...
  • Page 115 ! ! ! !...
  • Page 116 % )...
  • Page 118 - - - - - - - - - - - - - - - -...
  • Page 120 ! ! ! !...
  • Page 121 ) ) ! ! ! ! ! ! ! !...
  • Page 122 : : : :...
  • Page 123 ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !...
  • Page 124 ! ! ! !...
  • Page 125 ( ) ( ) ( ) ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! - - -...
  • Page 126 ! ! ! ! - -...
  • Page 127 - - ! ! ! !...
  • Page 130 - - - - ( )...
  • Page 132 - - - -...
  • Page 134 % )...
  • Page 136 - - - - - - - - - - - - - - - -...
  • Page 143 ( ) ( ) ( )...
  • Page 144 - - -...
  • Page 145 - - - -...
  • Page 149 - - - - ( )...
  • Page 151 - - - -...
  • Page 152 ! ! ! !...
  • Page 153 % )...
  • Page 155 - - - - - - - - - - - - - - - -...
  • Page 157 ! ! ! !...
  • Page 158 ) ) ! ! ! ! ! ! ! !...
  • Page 159 ! ! ! !...
  • Page 160 ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !...
  • Page 161: Bakim Ve Muhafaza

    TÜRKÇE KULLANIM KILAVUZU durulamak için saf su kullanın. ş tamamlandığında Solüsyon tankı (A) kapağını B yönünde sıkıca kapatın. MAK NEY KULLANDIKTAN SONRA ş tamamlandığında makineyi terk etmeden önce aşağıdaki adımları tamamlayın: 1. Yukarıda fırça/keçe tutucunun takılması ve sökülmesi konusunda bahsedilen adımları gerçekleştirin ve fırça/keçe tutucuyu çıkarın.
  • Page 162 ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! - - -...
  • Page 163 ! ! ! ! - - - -...
  • Page 164 ! ! ! !...
  • Page 167 - - - - ( )...
  • Page 168 Üretici ve İthalatçı bilgileri Üretici Bilgisi Viper Cleaning Equipment Co. Ltd. Viper Industrial Estate Liangbian, Liaobu, Dongguan, Guangdong CHINA Tel: +86-769 83283988 Fax: +86-769-8328 0104 İthalatçı Bilgisi Nilfisk-Advance Profesyonel Temizlik Ekipmanları Tic. A.Ş. Şerifali Mah. Bayraktar Blv. Şehit Sk. No:7, 34775 Ümraniye İstanbul...
  • Page 174 - - - - - - - - - - - - - - - -...
  • Page 175 ( )...
  • Page 177 ".
  • Page 178 ....
  • Page 180 ( ) ( ) ( )...
  • Page 181 - - -...
  • Page 182 - - - -...
  • Page 186 - - - - ( )...
  • Page 188 - - - -...
  • Page 189 ! ! ! ! Urządzenie mo e u ytkować tylko stosownie przeszkolony i upowa niony personel Nale y przedsięwziąć wszelkie środki ostro ności by włosy, bi uteria ani luźne części odzie y nie zostały pochwycone przez ruchome części urządzenia a wilgotność powietrza - w zakresie 30% do 105%. Nie korzystać...
  • Page 190 % )...
  • Page 192 - - - - - - - - - - - - - - - -...
  • Page 193 ( )...
  • Page 195 ) ) ! ! ! !
  • Page 196 : : : : ....
  • Page 197 ! ! ! ! ! ! ! !
  • Page 198 ! ! ! ! ( ) ( ) ( )...
  • Page 199 ! ! ! ! - - -...
  • Page 204 - - - - ( )...
  • Page 206 - - - -...
  • Page 208 % )...
  • Page 210 - - - - - - - - - - - - - - - -...
  • Page 217 ( ) ( ) ( ) - - -...
  • Page 221 Vezérl áramkörlap LED lap Kontaktor Kefemotor biztosíték motor biztosíték Vezérl áramkörlap biztosító szelep biztosító Id zít (csak AS510B)
  • Page 222 ( )...
  • Page 223 ( )...
  • Page 224 - - - -...
  • Page 226 % )...
  • Page 228 - - - - - - - - - - - - - - - -...
  • Page 229 ( ( ( ( ) ) ) ) ( )...
  • Page 230 ! ! ! !...
  • Page 231 ! ! ! ! ! ! ! !...
  • Page 232 ! ! ! ! Ţ Ţ Ţ Ţ...
  • Page 233 ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !...
  • Page 234 ! ! ! !...
  • Page 235 ( ) ( ) ( ) ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! - - -...
  • Page 236 ! ! ! !...
  • Page 237 ! ! ! !...
  • Page 240 - - - - ( )...
  • Page 241 Ч Х М Я М Я М Ш Б М Я Б Х Ч Ы Ы М Ш Ы Я исунок Я Г Я Г Й исунок ЬЗ Й Б Й М Ш Ы Б Й Б ( ) М М Ш Ы...
  • Page 242 Ч ифры в скобках относятся к соответствующим компонентам показанным в секции писание устройства Ж анное руководство должно предоставить оператору необходимую информацию по использованию данного устройства правильно и безопасно нформация включает в себя технические характеристики безопасность эксплуатацию хранение техническое обслуживание и утилизацию машины ператор...
  • Page 243 нструкция по применению жесткой щетки нструкция по применению бортового зарядного устройства если оснащено разъем для подключения зарядного устройства если не оснащено бортовым зарядным устройством он находится на указанном внешнем зарядном устройстве З иже приведены специальные предупреждения и уведомления о потенциальных повреждениях персонала...
  • Page 244 Х Ч Ы Модель ес машины мм мкость бака для раствора л мкость бака восстановления л иаметр транспортного колеса мм иаметр направляющего колеса мм Мощность двигателя вакуумной системы т Максимальный уклон при работе % ровень звукового давления на рабочей станции дБ...
  • Page 245 Ы Ы исунок Ь исунок ветовой индикатор заряда батареи зеленый когда заряжен ветовой индикатор разряженной батареи красный ветовой индикатор разряженной батареи красный ыключатель питания акуумный переключатель аймер дополнительно используется для записи рабочего времени щетки ереключатель электромагнитного клапана для контроля распыления воды исунок...
  • Page 246 З исунок ополнительно применимо к моделям со встроенным зарядным устройством огда начинается зарядка красный световой индикатор зарядного устройства мигает несколько раз и затем стабилизируется становясь постоянным красным световым индикатором вступающим в первый этап зарядки осле зарядки в течение некоторого периода времени красный...
  • Page 247 атареи или уже установлены и могут использоваться в любое ( ( ( ( ) ) ) ) время роверьте батарею Через разъем подключите батарею к машине олько для и ажмите вниз переключатель вкл выкл сли горит зеленый свет это значит что батарея готова к использованию сли...
  • Page 248 исунок становите батарею специально изготовленными инструментами по установке батареи рисунок осле установки батареи извлеките инструменты установки батареи и установите фиксирующий кронштейн батареи рисунок исунок становите разъем батареи рисунок через отверстие в верхней части крышки батарейного отсека установите сливной шланг через правое отверстие крышки батарейного отсека...
  • Page 249 олько для и убедитесь что переключатель в разъединенном Ы состоянии ажмите вниз руль для подъема корпуса бака оместите щетку или держатель насадки под корпус спользуйте руль чтобы опустить корпус бака для вхождения в контакт с щеткой или держателем насадки Чтобы установить щетку держатель насадки автоматически включите...
  • Page 250 аполнение бака раствора Ж олько негорючие моющие средства с низким пенообразованием могут быть использованы Эти моющие средства должны быть пригодны для использования жесткими щетками ткройте заглушку для воды и добавьте воды в бак раствора е перегружайте резервуар аполнение до края держателя фильтра подачи воды будет достаточно ри...
  • Page 251 ажмите кнопку регулирования расхода воды в позицию для выключения магнитного клапана ажмите кнопку включения питания в позицию спользуйте ручку швабры для ее поднятия озьмите руль и слегка наклоните устройство назад пока устройство направляющее колесо не коснется пола м рисунок Ч апустите...
  • Page 252 порожнения бака для грязной воды тключите устройство ри использовании ручки швабры приподнимите швабру ереместите устройство на специальное дамп место озьмитесь за руль и осторожно наклоните устройство назад чтобы направляющее колесо коснулось пола ля стыковки устройства см процедуры остановки секции тключите сливной шланг от фиксатора согните...
  • Page 253 З осле использования в течение первых часов пожалуйста проверьте все части устройства чтобы убедиться что ничто не ослаблено или повреждено во время работы и для проверки наличия видимых повреждений или утечек Х Ч Ж Х рок службы и максимальная безопасность устройства обеспечивается надлежащим и своевременным...
  • Page 254 З Ч Это время для зарядки аккумуляторной батареи когда янтарная или красная лампа горит или каждый раз после выполнения работы Ж ! ! ! ! ержите батарею в состоянии полной зарядки для того чтобы продлить срок службы батареи Ж ! ! ! ! ккумулятор...
  • Page 255 Ч сли вам необходима более подробная информация о бортовом зарядном устройстве следует изучить соответствующее руководство Ч Щ Ч ля поддержания оптимального эффекты водного вакуума швабра должна содержаться в чистоте и полосы швабры должны оставаться в хорошем состоянии Ж ! ! ! ! ри...
  • Page 256 исунок Ч Ь Ж ! ! ! ! роцедуру очистки кисти держателя необходимо выполнять в защитных перчатках так как кисть может содержать острые осколки осле методов показанных в предыдущих разделах снимите кисть держатель чистите кисть держатель с помощью воды и моющих средств роверьте...
  • Page 257 акройте крышку резервуара исунок Ч Ф Ь лейте всю воду из резервуара для раствора согласно описанию указанному в соответствующих разделах ереместите устройство на ровную и гладкую поверхность ажмите кнопку включения питания и установите ее в позицию для отключения устройства тключите шаровой клапан слива исунок...
  • Page 258 Э Ч Х Батарея арядное устройство ерминал электрической цепи индикаторная панель онтактор Электромагнитный клапан редохранитель двигателя щетки редохранитель вакуумного двигателя редохранитель терминала электрической цепи редохранитель электромагнитного клапана вигатель щетки акуумный двигатель ереключатель питания ереключатель двигателя щетки ереключатель вакуумного двигателя ереключатель электромагнитного...
  • Page 259 еисправность озможные причины редства исправления стройство не работает азъем батареи не подключен одключите разъем батареи ветовой индикатор не вкл аряд батареи исчерпан арядите аккумулятор ыберите мягкую щетку для Мотор щетки перегружен приспособления к очищаемому игнальная лампа и полу мигает аело кисть...
  • Page 260 Ж Ъ Ъ Ъ Ч Ъ М Б Я Б БЩ Б Х Ч Й Й Я Я Й З М Й М М М Й М Г М Ш М М Ч Й Б Г М Я Й Ч Ч...
  • Page 261 З Ж ифрите в скоби се отнасят към съответните компоненти описани в глава писание на уреда Ж астоящото ръководство има за цел да предостави на оператора цялата необходима информация за правилната и безопасна експлоатация на уреда това число технически данни информация...
  • Page 262 Щ З З ледните предупреждения и забележки имат за цел да предотвратят възможни щети за персонала и за уреда редът може да се използва само под насоките на това ръководство а се използват само аксесоари одобрени от айпър редът трябва да се експлоатира само от надлежно обучен или упълномощен персонал а...
  • Page 263 Х Ч Модел исочина на уреда местимост на контейнера за разтвор местимост на резервоара за мръсна вода иаметър на задвижващите колела иаметър на водещите колела Мощност на мотора на прахосмукачката Максимален наклон % иво на шум ) тандартен акумулатор азмер на отделението за акумулатора мукателна...
  • Page 264 Х Фигура З Фигура ветлинен индикатор за заряд на батерията зелен в заредено състояние ветлинен индикатор за изтощена батерия червен ветлинен индикатор за изтощена батерия червен Бутон за включване Бутон за прахосмукачката аймер по избор използва се за да засече време на работа на четката Бутон...
  • Page 265 З Фигура о избор наличен при моделите с вградено зарядно устройство огато зареждането започне червеният светлинен индикатор на зарядното премигва няколко пъти след което започва да свети постоянно това е първата фаза на зареждането лед известно време червеният светлинен индикатор изгасва...
  • Page 266 за работа ко светне жълтият индикатор батерията трябва да бъде заредена Моля проверете раздела за оддръжка и съответните процедури ез акумулаторите упете съвместим акумулатор проверете раздела с хенически параметри а избора на акумулатори и монтажа им се обърнете към квалифицирани продавачи на акумулатори астройте...
  • Page 267 Фигура Монтирайте акумулаторите с предназначените за целта инструменти Фигура лед като батерията е монтирана отстранете специалните инструменти и поставете фиксиращата скоба Фигура Фигура ключете конектора на акумулатора Фигура през отвора на капака на отделението за акумулаторите пъхнете маркуча за източване през десния отвор на капака на отделението за...
  • Page 268 ( ажи само за модели и уверете се че ключът е в положение атиснете кормилния лост надолу за да повдигнете корпуса на резервоара оставете четката или накрайника с подложката под кожуха зползвайте кормилния лост за да свалите корпуса на резервоара които...
  • Page 269 творете капака на отвора за водата и налейте вода в контейнера за разтвора е препълвайте контейнера остатъчно е да напълните до ръба на филтъра или до отвора за водата Съобразявайте химическите свойства на препарарите при приготване на разтвора. Имайте предвид, че температурата на водата не бива да надвишава Ж...
  • Page 270 Ч Ч Ч тартирайте уреда според описанието по горе адръжте предпазителя както е показано на Фигура придвижете уреда напред и започнете почистването ко е необходимо изключете уреда и регулирайте лоста на гумения накрайник роверете стъпките за балансиране на гумения накрайник ко...
  • Page 271 огънете горната част на маркуча както е показано в Фигура и отворете тапата на маркуча наведете го до сифона и източете водата ко предпочитате директно поставете маркуча възможно най ниско до земята и обърнете отвора за водата надолу както е показано...
  • Page 272 ова ръководство описва само най лесните и най често прилагани процедури по поддръжката а другите процедури по поддръжката показани в аблицата с график за поддръжка направете справка в инструкциитеза сервизно обслужване които са достъпни във всеки сервизен център Ф З Ж...
  • Page 273 творете капака на резервоара за мръсна вода и провеете дали резервоарът е празен ко не е празен източете го посредством маркуча акарайте машината на определеното за зареждане на акумулатора място атиснете бутона за включване в положение за да изключите уреда ажи...
  • Page 274 Ч Ч очистете гумения накрайник както е описано в предходния параграф Фигура роверете дали ръбовете Фигура на предната чистачка и ръбовете на задната чистачка са на едно и също ниво по цялата си дължина ко не са подравнени регулирайте височината им според описаната процедура азхлабете...
  • Page 275 Ч З Ф акарайте машината в определеното за изливане на отработената вода място атиснете бутона за включване на позиция и изключете уреда творете капака на резервоара за мръсна вода Фигура и свалете блокиращата тапа зплакнете капака на резервоара за мръсна вода резервоара...
  • Page 276 валете прозрачния капак и филтъра и го сложете върху рамката след почистване З Ж Филтърът трябва да бъде монтиран правилно в позиция на проекция творете източващия сферичен кран Маркировка на Фигура Х и кумулатор арядно устройство лектронно табло панел онтактор Магнитен...
  • Page 277 З роблем ероятна причина ешение онекторът на акумулатора редът не работи ключете конектора на акумулатора не е включен ндикаторът не свети кумулаторът е изтощен аредете акумулатора зползвайте по малко натоварващи Моторът на четката е редупредителните четки и или избягвайте работа при претоварен...
  • Page 281 % )...
  • Page 283 - - - - - - - - - - - - - - - -...
  • Page 286 ) )...
  • Page 287 ....
  • Page 289 ( ) ( ) ( )...
  • Page 290 ! ! ! !...
  • Page 295 - - - -...
  • Page 296: Ec Declaration Of Conformity

    Liang Bian village, Liao Bu town, Dongguan City, Guangdong Province, China Business name: Viper Cleaning Equipment Co., Ltd Name and address of person/Company authorised to compile the technical file established in the EU Community:Viper EUROPE/Nilfisk-Advance A/S Sognevej 25 DK-2605 Br ndby,Denmark Ø...
  • Page 297 Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com...

This manual is also suitable for:

As510b