Stel Max 403 Instruction Manual
Hide thumbs Also See for Max 403:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

- MANUALE DI ISTRUZIONE PER SALDATRICE
- INSTRUCTION MANUAL FOR WELDING MACHINE
- BETRIEBSANLEITUNG FÜR SCHWEIßERÄTE
Info : www.stelgroup.it - tel. +39 0444 639525
MAX 403
MAX 403
MAX 403
MAX 403
MAX 403S
MAX
MAX
MAX
403S
403S
403S
6932300010
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Max 403 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Stel Max 403

  • Page 1 6932300010 - MANUALE DI ISTRUZIONE PER SALDATRICE - INSTRUCTION MANUAL FOR WELDING MACHINE - BETRIEBSANLEITUNG FÜR SCHWEIßERÄTE MAX 403 MAX 403 MAX 403 MAX 403 MAX 403S 403S 403S 403S Info : www.stelgroup.it - tel. +39 0444 639525...
  • Page 2 The EMC Directive 2004/108/EC The RoHS Directive 2011/65/EU Type of equipment MMA Welding Equipment Type of designation 600242000L - Max 403 601281000L - Max 403S Brand name or trade mark STEL Manufacturer or his authorized representatives established within the EEA: Name, address, phone, website: STEL s.r.l...
  • Page 3 6932300010 SICUREZZE WARNING LO SHOCK ELETTRICO PUÒ UCCIDERE Disconnettere macchina dalla rete alimentazione prima di intervenire sul generatore. - Non lavorare con i rivestimenti dei cavi deteriorati. - Non toccare le parti elettriche scoperte. - Assicurarsi che tutti i pannelli di copertura del generatore di corrente siano ben fissati al loro posto quando la macchina è...
  • Page 4: Descrizione Generale

    Per Reclami merce difettosa: Tutte altri tipi di applicazione contattare il costruttore. Nel apparecchiature spedite da STEL sono state caso disturbi elettromagnetici siano sottoposte ad un rigoroso controllo di qualità. Tuttavia individuati è responsabilità dell’utilizzatore della se la Vs.
  • Page 5: Installazione

    è responsabilità dell'installatore o dell'utilizzatore assicurarsi, previa Il generatore pesa 35 kg / 77 lb (MAX 403) Il generatore pesa 40 kg / 88 lb (MAX 403S) consultazione dell'Ente distributore, se lo stesso è collegabile. Il generatore MAX 403S rispetta i limiti della IEC 61000-3-12 e puo’...
  • Page 6 6932300010 disegno. SUB MENU Durante il sollevamento tenere il generatore in - HOT START posizione orizzontale. REGOLAZIONE HOT START 1) Accendere il generatore, 2) Tener premuto il pulsante “SELECT MODE” sul pannello frontale della macchina per circa 2 secondi, rilasciare poi il pulsante;...
  • Page 7 6932300010 POSSIBILI GUASTI DUTY CYCLE E - PF0 SOVRATEMPERATURA 1) In normali condizioni di funzionamento il display Se il LED n.3 e’ accesso e sul display appare la la del generatore MAX 403S mostra all’avvio la scritta dicitura HT(1,3,5,7) fissa: PF0.
  • Page 8 6932300010 SMALTIMENTO APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE Non smaltire le apparecchiature elettriche assieme ai rifiuti normali! ottemperanza alla Direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti da apparecchiature elettriche elettroniche e relativa attuazione nell'ambito della legislazione nazionale, apparecchiature elettriche giunte a fine vita devono essere raccolte separatamente e conferite ad un impianto di riciclo ecocompatibile.
  • Page 9 6932300010 must be free from damage to the insulation. BARE SAFETY CABLES ARE DANGEROUS. Do not use the ELECTRIC SHOCK CAN KILL machine if the power cable is damaged; it must be - Disconnect the power supply before working on replaced immediately.
  • Page 10: General Characteristics

    - ventilate the potentially inflammable area before Complaints for faulty goods: All the equipment using the machine. shipped by STEL is subjected to strict quality - do not use the machine in atmospheres control. However, if your equipment does not work...
  • Page 11: Installation

    IEC 61000-3-12. Therefore the equipment can be WARNING: connected to a municiple low voltage network The machine weighs 35 kg / 77 lb (MAX 403). The machine weighs 40 kg / 88 lb (MAX 403S) without issue. Correct installation is important for...
  • Page 12: Front Panel Description

    - CC/CV (SUITCASE FEEDER) Button for Welding Mode Selection Mig CV Mode Warning Led With this function the MAX 403/403S is able to Mig CC Mode Warning Led connect and then operate together with any Tig Lift Mode Warning Led suitcase feeder.
  • Page 13 6932300010 FAULTY DUTY CYCLE AND - PF0 EXCESSIVE TEMPERATURE 1) Under normal conditions the MAX 403S displays The Led indicator light 3 is ON, and the ‘A’ LED PF0 at start up on the ‘A’ LED. The PFC system is displays HT(1,3,5,7) now recognizing the input voltage.
  • Page 14: Disposal Of Electrical And Electronic Equipment

    6932300010 DISPOSAL OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT dispose electrical equipment together with normal waste! In observance of European Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment implementation accordance with national law, electrical equipment that has reached the end of its life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility.
  • Page 15 6932300010 VORSICHTSMASSNAHMEN UM EINEN SICHERHEITSVORSCHRIFTEN ELEKTROSCHOCK ZU VERHINDERN EIN ELEKTROSCHOCK KANN TÖDLICH SEIN Treffen Sie folgende Vorkehrungen, wenn Sie mit - Vor Arbeiten am Gerät, Netzstecker ziehen einem Schweißgerät arbeiten: - Verwenden Sie keine beschädigten Kabel und - Halten Sie sich und Ihre Kleidung sauber. Leitungen - Berühren Sie keine feuchten oder nassen Teile, - Berühren Sie keine unter Spannung stehenden...
  • Page 16: Allgemeine Eigenschaften

    Ware: Sämtliche - Durchlüften Sie den feuergefährdeten Bereich, Geräte, welche von STEL versendet werden, bevor Sie das Gerät benutzen. unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte - Verwenden Sie nicht das Gerät in Bereichen mit jedoch Ihr Gerät nicht einwandfrei funktionieren, hoher Konzentration an Stäuben, entflammbaren...
  • Page 17: Montage

    Die Schweißgerate funktioniert von der folgenden Verweis auf Bau Norm Netzspannung: MAX 403S 190V-575V 3-Phasen b) SCHWEISSLEISTUNG MAX 403 400V 3-Phasen +/-10 % Symbol für den Arbeitsprozess mit einer Netz Absicherung von Symbol für Schweißgeräte, die für den Einsatz in MAX 403S...
  • Page 18 Anwender sehr gefährlichen, Elektroschock führen. ANHEBEN DES GERÄTS WARNUNG: Das Gerät wiegt MAX 403 35kg / 77lb. Das Gerät wiegt MAX 403S 40 kg / 88 lb Led Anzeige Gerät steht unter Spannung Led Anzeige Schweißen aktiv Led Anzeige Übertemperatur...
  • Page 19 6932300010 AKTIVIEREN DES V.R.D 1) Schalten Sie das Gerät ein. 2) Halten Sie den Knopf 4 an der Frontblende des Geräts für etwa 4 Sekunden gedrückt, dann lassen Sie ihn los; die Schweißen aktiv Led Anzeige 2 blinkt (V.R.D. FUNCTION ON out 18V). Der VRD Modus bleibt aktiviert, auch wenn das Gerät aus- und wieder angeschaltet wird.
  • Page 20 6932300010 der Maschine zur Reparatur, oder Reparatur durch EINSCHALTDAUER UND einen qualifizierten Service-Techniker, ÜBERTEMPERATUR Laut Betriebsanleitung Leuchtet die Led-Anzeige 3 und die 'A' LED zeigt HT(1,3,5,7) ENTSORGUNG VON ELEKTRISCHEN ELEKTRONISCHEN GERÄTEN Entsorgen keine elektrischen Geräte zusammen normalem Müll. Gemäß Europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik- Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht, müssen verbrauchte Elektro- und Elektronikgeräte getrennt gesammelt und...
  • Page 21 6932300010 WIRING DIAGRAM MAX 403 WIRING DIAGRAM MAX 403S...
  • Page 22 6932300010 EXPLODED VIEW MAX 403 EXPLODED VIEW MAX 403S...
  • Page 23: Spare Parts List

    6932300010 SPARE PARTS LIST N° DESCRIPTION MAX 403 N° DESCRIPTION MAX 403S Knob 66106200 Front Panel Frame 6611570L Grid 6610930L Knob 66106200 Front Label 66111900 Grid 6610930L Front Panel 6205870K Front Label 66125300 Encoder 61190200 Front Panel 6205870K Remote Female Conn.
  • Page 24 6932300010 CONNECTIONS FRONT CONNECTIONS TYPE CONNECTION DECSRIPTION EARTH CLAMP NEGATIVE ELECTRODE POSITIVE POSSIBLE REMOTE TYPE CONNECTION DECSRIPTION TIG TORCH NEGATIVE LIFT EARTH CLAMP POSITIVE 14 PIN CONNECTOR 14 PIN CONNECTOR PIN DECSRIPTION +42Vac Output remote control +42Vac Output remote control REMOTE CONTROL 0Vac Output remote control 0Vac Output remote control...
  • Page 25 6932300010 INFO - ARC FORCE (ONLY IN MMA MODE) Avoids overheating of electrodes between a shot of current which prevents the electrode from sticking to piece that is being welded. The arc force is adjustable. ARC-FORCE time - HOT START (ONLY IN MMA MODE) The Hot-start supplies a extra current upon starting which allows the electrode to be immediately removed and promptly begin welding.
  • Page 26 6932300010 Info : www.stelgroup.it - tel. +39 0444 639525...

This manual is also suitable for:

Max 403s

Table of Contents

Save PDF