Yamaha VK10W Supplementary Service Manual page 71

Yamaha vk10w snowmobile supplementary service manual
Hide thumbs Also See for VK10W:
Table of Contents

Advertisement

5. Mesurer:
• Epaisseur de disque de frein a
Mesurer l'épaisseur du disque de frein à 1 ~ 3 mm
(0,04 ~ 0,12 in) du bord du disque de frein.
Hors spécifications → Remplacer.
Epaisseur minimum:
3,5 mm (0,14 in)
MONTAGE
1. Monter:
• Tambour de sélection
N.B.:
S'assurer que la projection 1 sur la fourchette de sélec-
tion est bien insérée dans la rainure du tambour de sélec-
tion 2.
2. Respecter les points suivants lors du montage.
È Monter les joints en caoutchouc sur le carter de chaîne de
transmission en veillant à ce qu'il n'y ait pas de jeu.
É Diriger les joints de roulement du côté de la chaîne de
transmission.
Ê Installer la rondelle de la façon indiquée.
Ë Remonter les entretoises à leur position d'origine, afin
d'éviter le grippage du disque de frein et de l'arbre.
Ì 0,2 ~ 0,7 mm (0,008 ~ 0,028 in)
Í S'assurer que le roulement ne ressorte pas de l'extrémité
du pignon de renvoi.
Î 1,8 ± 0,5 mm (0,071 ± 0,020 in)
Ï 6 ± 0,5 mm (0,236 ± 0,020 in)
Ð Côté poinçonné
Ñ 1,8 ± 0,5 mm (0,071 ± 0,020 in)
Ò 5 ± 0,5 mm (0,197 ± 0,020 in)
: Graisse ESSO beacon 325 ou Aeroshell n°7A
Les étapes de montage de l'arbre et du carter de chaîne
de transmission sont décrites à la section "ARBRE
SECONDAIRE".
CARTER DE CHAINE DE TRANSMISSION
DRIVKEDJEHUS
5. Mät:
• Bromsskivans tjocklek a
Mät bromsskivans tjocklek 1 ~ 3 mm (0,04 ~
0,12 in) från kanten på bromsskivan.
Motsvarar ej specifikation → Byt ut.
Minimal tjocklek:
3,5 mm (0,14 in)
MONTERING
1. Montera:
• Växelcylinder
OBS:
Se till att den utskjutande delen 1 på växelgaffeln
sätts in ordentligt i spåret i växelcylindern 2.
2. Observera följande punkter vid montering.
È Montera gummipackningen på korrekt sätt på driv-
kedjehuset. Kontrollera att inga mellanrum förekom-
mer.
É Kontrollera att bärlagerpackningarna är vända mot
drivkedjan enligt illustrationen.
Ê Installera brickan på det sätt som visas.
Ë Se till att installera mellanläggen i de ursprungliga
lägena annars kommer bromskivan och axeln att
kärva.
Ì 0,2 ~ 0,7 mm (0,008 ~ 0,028 in)
Í Se till att lagret inte sticker ut längre än änden på
motdrevet.
Î 1,8 ± 0,5 mm (0,071 ± 0,020 in)
Ï 6 ± 0,5 mm (0,236 ± 0,020 in)
Ð Stämplad sida
Ñ 1,8 ± 0,5 mm (0,071 ± 0,020 in)
Ò 5 ± 0,5 mm (0,197 ± 0,020 in)
: ESSO:s fett beacon 325 eller Aeroshell fett
#7A
Vi hänvisar till "SEKUNDÄRAXEL" beträffande
installation av axeln och drivkedjehuset.
26
POWR
TR

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents