Table of Contents
  • Norsk

    • Table of Contents
    • Forhold Til Myndighetene
    • Tekniske Data
    • Krav Ved Montering
    • Tilpassing Og Behandling
    • Montering
    • Når Ildstedet er Ferdig Montert
  • Svenska

    • Förhållande Till Myndigheterna
    • Tekniska Data
    • Justering Och Behandling
    • Krav För Installation
    • Montering
    • När Eldstaden Är Färdig
  • Suomi

    • Tekniset Tiedot
    • Viranomaisvaatimukset
    • Asennusvaatimukset
    • Viimeistely Ja Käsittely
    • Asennus
    • Kun Tulisija on Asennettu
  • Deutsch

    • Behördliche Auflagen
    • Technische Daten
    • Anpassung und Handhabung
    • Montageanforderungen
    • Nach Abschluss der Montage
    • Abb
    • Figurer
    • Figurhänvisningar
      • Asennuskuvat
      • Figures

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

NO - Montering- og bruksanvisning
SE - Montering- och bruksanvisning
FI - Asennus- ja käyttöohje
GB - Installation and Operating Instructions
DE - Montage- und Bedienungsanleitung
Figures/Pictures
Monterings- og bruksanvisningen må oppbevares under hele produktets levetid. These instructions must
be kept for future references. Wir empfehlen Ihnen, die Montage- und Bedienungsanleitung für spätere
Zwecke sorgfältig aufzubewahren.
Jøtul S 16 C/W- I 80
2
6
10
14
18
23

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the S 16 C/W- I 80 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Jøtul S 16 C/W- I 80

  • Page 1 Jøtul S 16 C/W- I 80 NO - Montering- og bruksanvisning SE - Montering- och bruksanvisning FI - Asennus- ja käyttöohje GB - Installation and Operating Instructions DE - Montage- und Bedienungsanleitung Figures/Pictures Monterings- og bruksanvisningen må oppbevares under hele produktets levetid. These instructions must be kept for future references.
  • Page 2: Table Of Contents

    NORSK 1.0 Forhold til myndighetene Innhold Installasjonen av et ildsted må være i henhold til det enkelte 1.0 Forhold til myndighetene ........2 lands lover og regler. Alle lokale forordninger, inklusive de som henviser til nasjonale 2.0 Tekniske data ............2 og europeiske standarder, skal overholdes ved installasjonen av produktet.
  • Page 3: Krav Ved Montering

    NORSK 3.0 Krav ved montering 4.0 Tilpassing og behandling 3.1 Avstand fra omramming til 4.1 Maling brannmur (fig. 2A+2B) Alle omrammingene leveres umalte. Maling kan utføres dagen etter montering. Bruk latexmaling. Er veggen bak produktet murt opp med brannmurs tykkelse, kan Hvis man ønsker litt struktur i overflaten, kan det blandes litt omrammingen plasseres helt inntil brannmuren.
  • Page 4: Montering

    NORSK 5.1 For Jøtul S 16 C 5.0 Montering 1. Sokkelplaten (del 1) legges på plass. Jøtul S 16 C/W består av følgende deler, se fig. 3A+3B: 2. Sokkelen (del 2) settes på plass inntil vegg. Legg på et vater og rett opp evt.
  • Page 5: Når Ildstedet Er Ferdig Montert

    NORSK 5.2 For Jøtul S 16 W 6.0 Når ildstedet er ferdig 1. Sokkelplaten (del 1) legges på plass. montert 2. Sokkelen (del 2) settes på plass inntil vegg. Legg på et vater og rett opp evt. skjevheter med lim, mørtel eller små stålskiver. Se monterings- og bruksanvisningen for Jøtul I 80 Det er svært viktig at sokkelen står stødig og er i vater.
  • Page 6: Förhållande Till Myndigheterna

    SVENSKA 1.0 Förhållande till Innehåll myndigheterna 1.0 Förhållande till myndigheterna ....6 Installation av en eldstad måste ske i enlighet med varje lands Tekniska data..........6 gällande bestämmelser. Samtliga lokala regler, inklusive de som gäller landsstandard och europeisk standard, måste följas när 3.0 Krav för installation ........7 produkten installeras.
  • Page 7: Krav För Installation

    SVENSKA 3.0 Krav för installation 4.0 Justering och behandling 3.1 Avstånd från omramning till 4.1 Måla omramningen brandvägg (fig. 2A+2B) Alla omramningar levereras omålade. Du kan måla omramningen dagen efter installation. Använd Om väggen bakom enheten är murad med samma tjocklek latexfärg.
  • Page 8: Montering

    SVENSKA 5.1 För Jøtul S 16 C 5.0 Montering 1. L ägg sockelplattan (del 1) på plats. Jøtul S 16 C/W består av följande delar, se fig. 3A+3B: 2. Placera sockeln (del 2) så att den ligger plant och jämnt mot väggen.
  • Page 9: När Eldstaden Är Färdig

    SVENSKA 5.2 För Jøtul S 16 W 6.0 När eldstaden är färdig 1. L ägg sockelplattan (del 1) på plats. Se installations- och bruksanvisningen för Jøtul I 80 2. Placera sockeln (del 2) så att den ligger plant och jämnt mot väggen.
  • Page 10: Viranomaisvaatimukset

    SUOMI 1.0 Viranomaisvaatimukset Sisällysluettelo 1.0 Viranomaisvaatimukset ......10 Tulisija tulee asentaa kunkin maan lakien ja määräysten mukaisesti. Tuotetta asennettaessa on noudatettava paikallisia määräyksiä 2.0 Tekniset tiedot ..........10 myös niiltä osin kuin niissä viitataan kansallisiin ja eurooppalaisiin standardeihin. 3.0 Asennusvaatimukset ........11 Elementtitakan asennusohje toimitetaan elementtitakan 4.0 Viimeistely ja käsittely .........11 mukana.
  • Page 11: Asennusvaatimukset

    SUOMI 3.0 Asennusvaatimukset 4.0 Viimeistely ja käsittely 3.1 Elementtitakan etäisyys 4.1 Maalaus palomuuriin (kuvat 2A+2B) Kaikki elementtitakat toimitetaan maalaamattomina. Maalaus voidaan suorittaa asennuksen jälkeisenä päivänä. Käytä Jos tuotteen takana oleva seinä on muurattu palomuurin lateksimaalia. Jos maalipintaan halutaan elävämpi pinta, maaliin paksuiseksi, elementtitakka voidaan sijoittaa kiinni palomuuriin.
  • Page 12: Asennus

    SUOMI 5.1 Jøtul S 16 C 5.0 Asennus 1. Aseta pohjalaatta (osa 1) paikalleen. Jøtul S 16 C/W koostuu seuraavista osista, ks. kuvat 3A+3B: 2. Aseta sokkeli (osa 2) paikalleen seinän viereen. Käytä vesivaakaa ja suorista mahdolliset epätasaisuudet liimalla, Osa 1. Sokkelilaatta laastilla tai pienillä...
  • Page 13: Kun Tulisija On Asennettu

    SUOMI 5.2 Jøtul S 16 W 5.3 Terässavupiippu 1. Aseta pohjalaatta (osa 1) paikalleen. Jos tulisijassa käytetään päältä asennettavaa teräspiippua, 2. Aseta sokkeli (osa 2) paikalleen seinän viereen. Käytä asennetaan keskiputki (50 mm) ja eristämätön putki n. 1 cm vesivaakaa ja suorista mahdolliset epätasaisuudet liimalla, teräslevyn läpi.
  • Page 14: Relationship With The Authorities

    ENGLISH 1.0 Relationship with the Table of contents authorities 1.0 Relationship with the authorities ....14 Installation of a fireplace must be according to local codes and 2.0 Technical data ..........14 regulations in each country. All local regulations, including those that refer to national and 3.0 Requirements for installation .......
  • Page 15: Requirements For Installation

    ENGLISH 3.0 Requirements for 4.0 Adjustment and installation treatment 3.1 Distance from the surround to the 4.1 Painting the surround firewall (fig. 2A+2B) All surrounds are delivered unpainted. Painting may take place the day after installation. Use latex If the wall behind the product is bricked up with the same paint.
  • Page 16: Assembly

    ENGLISH 5.1 For Jøtul S 16 C 5.0 Assembly 1. Place the base plate (part 1). 2. Place the base (part 2) in position flush with the wall. Using The Jøtul S 16 C/W comprises the following parts, a spirit level correct any crookedness with glue, mortar or (fig.
  • Page 17: Once The Fireplace Is Complete

    ENGLISH 5.2 For Jøtul S 16 W 5.3 Steel chimney 1. Place the base plate (part 1). If top mounted steel chimney is to be used, an offset pipe of 50 mm 2. Place the base (part 2) in position flush with the wall. Using and an unisulated pipe must be installed ca.
  • Page 18: Behördliche Auflagen

    DEUTSCH 1.0 Behördliche Auflagen Inhaltsverzeichnis Die Aufstellung muss gemäß den behördlichen Auflagen und 1.0 Behördliche Auflagen ........18 Bestimmungen des jeweiligen Landes erfolgen. Alle lokalen Bestimmungen, einschließlich solche im Bezug auf 2.0 Technische Daten ........... 18 nationale und europäische Normen, müssen bei der Aufstellung des Produkts eingehalten werden.
  • Page 19: Montageanforderungen

    DEUTSCH 3.0 Montageanforderungen 4.0 Anpassung und Handhabung 3.1 Standardanforderungen für Brandschutzwände (Abb. 2A+2B) 4.1 Lackieren der Ummantelung Besteht die Wand, vor der das Produkt montiert wird, aus Alle Ummantelungen werden unlackiert geliefert. Ziegelstein derselben Stärke wie bei einer Brandschutzwand, Sie können die Ummantelung am Tag nach der Installation kann die Ummantelung in der Nähe der Brandschutzwand streichen.
  • Page 20 DEUTSCH 5.0 Montage 8. Die Einstellschrauben M10 x 45 mm (Abb. 4B) an die kurze Beine schrauben. Die Schraubenköpfe müssen nach unten zeigen, damit sie in die Nuten in der Halterung (Abb. 4C) passen. Das Modell Jøtul S 16 besteht aus folgenden Teilen. Schrauben und Halterungen werden mit dem Einsatz geliefert.
  • Page 21 DEUTSCH Montage von Beine: 5.3 Stahl Schornstein 5. Legen Sie die Holzpalette und die Verpackungspappe auf den Wird ein Stahl Schornstein verwendet, montieren Sie eine Boden og legen Sie den Einsatz vorsichtig auf den Rücken, Zentrumsverschiebung (50 mm) und ein unisoliertes Rohr indem man die Kartonage als Unterlage benutzt um nicht den durch die Stahlplatte.
  • Page 22: Nach Abschluss Der Montage

    DEUTSCH 6.0 Nach Abschluss der Montage Informationen zur Verwendung und Wartung des Modells Jøtul I 80 (Kat.-Nr. 128975) finden Sie in der Montage- und Gebrauchsanleitung. 6.1 Kleine Fehlstellen Nach der Montage der Feuerstelle sollten Sie alle evtl. vorhandenen kleinen Fehlstellen oder Unebenheiten im Beton mithilfe des beiliegenden Spachtelkitts ausgleichen.
  • Page 23: Figurer

    Jøtul S 16 C/W Fig. 1A 2450 1200 1000 Fig. 1B Fig. 1C Jøtul S 16 C Jøtul S 16 W...
  • Page 24 Fig. 2A Fig. 2B Jøtul S 16 W Jøtul S 16 C min 1000 min 675 1000 Fig. 3A Fig. 3B Jøtul S 16 C Jøtul S 16 W for Maxi for Maxi...
  • Page 25 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7...
  • Page 28 Jøtul arbeider kontinuerlig for om mulig å forbedre sine produkter, og vi forbeholder oss rett til å endre spesifikasjoner, farger og utstyr uten nærmere kunngjøring. Jøtul bemüht sich ständig um die Verbesserung seiner Produkte, deshalb können Spezifikationen, Farben und Zubehör von den Abbildungen und den Beschreibungen in der Broschüre abweichen. Jøtul pursue a policy of constant product development.

Table of Contents