Yamaha WaveRunner FX140 Supplemental Service Manual page 117

Hide thumbs Also See for WaveRunner FX140:
Table of Contents

Advertisement

TRBL
ANLS
N.B.:
• Les valeurs exigées concernant la
quantité de mémoire et l'espace dispo-
nible sur le disque dur diffèrent en
fonction de l'ordinateur.
• L'utilisation de ce logiciel sur un ordi-
nateur dont le disque dur ne dispose
pas d'un espace disponible suffisant
peut produire des erreurs et se traduire
par une quantité de mémoire insuffi-
sante.
• Ce logiciel ne s'exécutera pas correc-
tement sur certains ordinateurs.
• Ne pas lancer d'autres applications en
même temps que ce programme.
• Ne pas utiliser une fonction d'écono-
miseur d'écran ou d'économie de cou-
rant lorsque ce programme est utilisé.
• Si l'ECM est changé, relancer le pro-
gramme.
• Window
XP
étant
un
d'exploitation multiutilisateur, veiller
à arrêter ce programme si le nom de
connexion de l'utilisateur est changé.
• L'adaptateur USB ne peut être utilisé
avec Windows 95.
Pour des instructions d'utilisation du
système de diagnostic Yamaha, se repor-
ter au manuel d'instruction (Yamaha
Diagnostic System Instruction Manual).
INTRODUCTION
EINFÜHRUNG
INTRODUCCIÓN
HINWEIS:
• Die Mengen an verfügbarem Spei-
cher-
und
platz sind bei jedem PC verschie-
den.
• Falls diese Software mit unzurei-
chendem Speicher- oder Festplat-
tenspeicherplatz betrieben wird,
können Funktionsstörungen und
Speicherfehler auftreten.
• Diese Software mag auf bestimm-
ten PCs nicht korrekt betrieben
werden können.
• Beim Starten dieser Software soll-
ten keine anderen Anwendungs-
programme bereits gestartet sein.
• Im Zusammenhang mit dieser
Software sollten keine Bildschirm-
schonungs- und Energieverwal-
tungsanwendungen
système
werden.
• Wurde das Steuergerät ausge-
wechselt, muß das Programm neu
gestartet werden.
• Window XP ist ein Mehrbenutzer-
Betriebssystem.
Grunde
sollte
geschlossen werden, bevor ein
neuer Benutzer sich anmeldet.
• Der USB-Adapter kann nicht im
Zusammenhang mit Windows 95
verwendet werden.
Für nähere Einzelheiten zur Bedie-
nung, siehe das Bedienungshand-
buch
zum
stem.
Festplattenspeicher-
verwendet
Aus
diesem
das
Programm
YAMAHA-Diagnosesy-
47
NOTA:
• La cantidad de memoria y la cantidad
de espacio disponible en el disco duro
varía de un ordenador a otro.
• El uso de este programa sin suficiente
espacio disponible en el disco duro
puede ocasionar errores y provocar
insuficiencia de memoria.
• Este programa no funcionará adecua-
damente en algunos ordenadores.
• Cuando inicie este programa, no inicie
otros.
• No active la función de protector de
pantalla ni la función de ahorro de
energía cuando utilice este programa.
• Si cambia el ECM, reinicie el pro-
grama.
• Windows XP es un sistema operativo
multiusuario y, por lo tanto, se debe
cerrar este programa si se cambia de
usuario registrado.
• No es posible utilizar el adaptador
USB con Windows 95.
Para ver las instrucciones de funciona-
miento del sistema de diagnóstico
Yamaha, consulte el "Manual de instruc-
ciones del Sistema de diagnóstico
Yamaha".
F
D
ES

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Fx cruiserWaverunner fx cruiser

Table of Contents