Summary of Contents for Master Appliance Master-Mite ESD
Page 1
MASTER-MITE ® Heat Gun MASTER-MITE ESD ™ Heat Gun Designers and Manufacturers of Heat Tools for Industry Fabricants d’outils chauffants pour l’industrie Diseñadores y fabricantes de herramientas térmicas para la industria Instruction Manual Mode d’emploi Made in U.S.A. Fabriqué aux États-Unis Manual de instrucciones Hecho en EE.UU.
Description & Introduction ® attachments and accessories additional elements and/or The Master-Mite is a versa- are available for many varied attachments, please specify tile, lightweight (only 28 applications. separately. ounces) heat gun that fea- tures four heat ranges: 500°F, ® Master-Mite ESD is safe to use.
Important Safety Instructions WARNING: THIS PRODUCT 7) Use heat gun in a well- 13) We recommend that all IS A SOURCE OF VERY ventilated area. Do not run service work be per- HIGH TEMPERATURE when combustible materi- formed by our qualified FLAMELESS HEAT.
Page 4
If this is not possi- attention of: DISPOSABLE PAPER ble, keep the work area MASKS ARE NOT well ventilated. Open the Master Appliance Corp. ADEQUATE. windows and put an Attn: Service Department 7. Use caution when operat- exhaust fan in one of 2420 - 18th Street ing the hot air gun.
Master Master Appliance Corp. contain chemicals which are Appliance Corp.’s Service Attn: Service Department harmful to plastics and other Department.
Page 6
Typical Applications ® Your Master-Mite provides a flow of heated air for a variety of applications. Uses are as limitless as your own ingenuity. • Bend and form plastics • Cure epoxies • Deburring plastics • Defrost frozen coils • Dry negatives and parts •...
Page 8
® Master-Mite Replacement Parts Item No. Part No. Description 20012 Blue element nozzle, 120V, 340 Watts 20013 Silver element nozzle, 120V, 475 Watts 20014 Black element nozzle, 120V, 525 Watts 20033 Blue element nozzle, 220V, 400 Watts 20034 Silver element nozzle, 220V, 450 Watts 20035 Black element nozzle, 220V, 500 Watts 20160...
Page 9
This warranty does not apply a flat rate fee. Please call to the attachments, brushes, This warranty gives you spe- Master Appliance for the flat commutator, bearings, or the cific rights and you may also rate charge, return your heating element, which are ®...
Description et Introduction ® autres pièces supplémentaires vous avez besoin d’éléments sup- Le Master-Mite est un pistolet sont disponibles pour l’exécu- plémentaires et/ou d’accessoires, chauffant, versatile, léger (ne tion de diverses applications. veuillez l’indiquer séparément. pesant que 800 g) et qui fonc- tionne selon quatre plages de Le Master-Mite®...
Importantes mesures de sécurité 7) Utiliser le pistolet chauffant 14) AVERTISSEMENT: Lorsqu’il AVERTISSEMENT : CET dans un endroit bien aéré. est utilisé pour le soudage OUTIL EST UNE SOURCE Ne pas s’en servir en ou pour un autre usage sem- DE CHALEUR DIFFUSÉE présence de matériaux blable, cet appareil dégage...
Page 12
: l’aire de travail afin de col- peut respirer. lecter tous éclats ou Master Appliance Corp. 8. Aucune nourriture ou bois- pelures de peintures. Attn : Service Department son ne doivent se trouver Portez des vêtements de 2420 18th Street sur les lieux de travail.
: vernis ou peinture, ou tout le service à la clientèle de autre dissolvant qui risque de Master Appliance Corp. Master Appliance Corp. comporter des produits chim- Attn : Service Department iques nuisibles aux matières Toutes les pièces de rechange...
Applications types ® Votre Master-Mite fournit un flux d’air chauffé pour diverses applications. Les possibilités n’ont de limite que votre imagination. • Plier et modeler le plastique • Polymériser la résine epoxy • Ébavurer le plastique • Dégivrer les bobines gelées •...
Page 17
à : date est requis lors du renvoi ® fant Master-Mite , ou par suite de l’outil à Master Appliance Master Appliance Corp. de mauvais traitement ou pour une réparation sous Customer Service Department modifications. À l’expiration de garantie.
Descripción e introducción ® La pistola Master-Mite es una con las manos. Se pueden termocontraíble. En caso de pistola térmica versátil, liviana adquirir seis aditamentos y que requiera elementos y/o accesorios para aplicaciones accesorios adicionales, favor de (solamente pesa 800 g), con muy variadas.
Instrucciones importantes de seguridad 7) Use la pistola térmica en un ADVERTENCIA: ESTE PRO- 14) ADVERTENCIA: El estado de área con buena ventilación. DUCTO ES UNA FUENTE DE California tiene conocimien- No la use cerca de mate- TEMPERATURA SUMA- tos de que este producto, riales, vapores o humos cuando se usa en soldaduras MENTE ELEVADA SIN...
Page 20
CHABLES NO SON siguiente dirección: ventilación. ADECUADAS. 3. Cubrir el suelo del área 7. Tener cuidado al manejar Master Appliance Corp. de trabajo con telas, para la pistola de aire caliente. Attn: Service Department recoger las virutas o Mantenerla en movimiento 2420 18th Street capas de pintura.
Master Appliance no asume Instrucciones de funcionamiento Antes de hacer funcionar la “Hot” (Caliente). En dos Cuando use la pistola térmica herramienta, le recomen-...
Page 22
Aplicaciones típicas ® Su Master-Mite provee un flujo de aire caliente para diversas aplicaciones. Los usos son tan ilimitados como sus ideas. • Adherir y formar plásticos • Curar productos epóxicos • Eliminar rebabas de plástico • Descongelar bobinas congeladas •...
Page 24
® Piezas de repuesto Master-Mite Artículo N° Pieza N° Descripción 20012 Tobera de resistencia térmica azul, 120V, 340 Vatios 20013 Tobera de resistencia térmica plata, 120V, 475 Vatios 20014 Tobera de resistencia térmica negra, 120V, 525 Vatios 20033 Tobera de resistencia térmica azul, 220V, 400 Vatios 20034 Tobera de resistencia térmica plata, 220V, 450 Vatios 20035...
Page 25
® Master-Mite hubiese sido garantía deben ser dirigidas a sometida a uso incorrecto, Master Appliance y no al dis- abuso, manipulación o tribuidor. En caso de que alteración. Al final del período otros hubiesen efectuado o de garantía, Master Appliance intentado efectuar repara- quedará...