Built-inelectric single and double ovens (40 pages)
Summary of Contents for Maytag MEW9630DS
Page 1
For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-688-9900 In Canada, call: 1-800-807-6777 or visit our website at www.maytag.com or www.maytag.ca FOURS ÉLECTRIQUES ENCASTRÉS À CONVECTION - SIMPLE ET DOUBLE Guide d’utilisation et d’entretien Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le : 1-800-807-6777 ou visitez notre site Internet à...
TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES OVEN SAFETY ................2 SÉCURITÉ DU FOUR ..............20 PARTS AND FEATURES..............4 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ..........21 ELECTRONIC OVEN CONTROLS..........5 COMMANDES ÉLECTRONIQUES DU FOUR ......22 Display..................5 Affichage..................22 Cancel ..................5 Annulation...................22 Oven Lights ..................5 Lampes du four ................22 Clock ....................6 Horloge ..................23 Timer.....................6...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, Keep Oven Vent Ducts Unobstructed. injury to persons, or damage when using the oven, follow Placement of Oven Racks – Always place oven racks in basic precautions, including the following: desired location while oven is cool.
PARTS AND FEATURES This manual covers different models. The oven you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model. A. Electronic oven control F.
ELECTRONIC OVEN CONTROLS This manual covers different models. The oven you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the items shown here may not match those of your model. The oven's controls are accessed through its control panel. Single Oven Control Panel A.
Adjusting Sound On or Off Clock The oven sound is factory preset for On but can be changed to Off. To Set the Clock: 1. Press SETTINGS twice. “SOUND” and “ON. Press (1) for Before setting, make sure the oven(s) and Timer are off. OFF”...
12/24 Hour Demo Mode The clock can be set to display time in a 12-hour or 24-hour Demo Mode is intended for sales floor demonstration. It should format. The clock is factory preset for the 12-hour format. be Off for normal operation. While Demo Mode is active the oven will not heat.
Control Lockout The control can be locked out to avoid unintended use of the To Unlock Control: oven. For single ovens: The current time of day will remain in the display when the control Press and hold START for 3 seconds or until “CONTROL is locked.
Rack positions for 30" (76.2 cm) and 27" (68.6 cm) BAKEWARE/ RECOMMENDATIONS Convection and Non-Convection ovens RESULTS 1-rack baking: 3 2-rack baking in single or upper oven: 2 and 5 Dark aluminum and May need to reduce baking other bakeware with temperatures slightly.
Baking Broiling Before baking, position racks according to the “Positioning Broiling uses direct radiant heat to cook food. The lower the Racks and Bakeware” section. temperature, the slower the cooking. Thicker cuts and unevenly shaped pieces of meat, fish and poultry may cook better at lower To Bake: broiling temperatures.
BROILING CHART Convection Cooking - Upper Oven Only For best results, follow the chart below. For diagram, see the “Positioning Racks and Bakeware” section. (on some models) A temperature setting of 550°F (288°C) is recommended for most During convection cooking, the fan provides hot air circulation foods.
Page 12
Convection Baking (on some models) Convection Roasting (on some models) Use Convect Bake for single or multiple rack baking. When When convection roasting, enter your normal roasting convection baking, reduce your recipe baking temperature by temperature. The roasting time should be 15-30% less than in 25°F (15°C).
6. “Set cooking time” will scroll in the text area. Press the Temp/ Time keypad to enter the desired cook time. “Press START” Automatic Shutoff/Sabbath Mode will scroll in the text area. (Set Cooking Time is mandatory for The oven control is set to automatically shut off the oven convection recipe.) 12 hours after the oven is turned on.
To Deactivate an Enabled Sabbath Mode: If a Power Failure Occurs During Sabbath Mode Sabbath Mode can be deactivated at any time during an enabled If a power failure occurs during Sabbath Mode, the upper text Sabbath Mode. area will display “Sabbath.” Press UPPER or LOWER OFF to exit Sabbath Mode and return to the Automatic Shutoff Mode.
General Cleaning Oven Light IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and The oven’s light is a standard 25-watt appliance bulb. the oven is cool. Always follow label instructions on cleaning Before replacing, make sure the oven and cooktop are cool and products.
To Replace: 2. Open the oven door. 1. Insert both hanger arms into the door. You should hear a “click” as the door is set into place. 3. Move the hinge levers back to the locked position. Check that the door is free to open and close. If it is not, repeat the removal and installation procedures.
Whirlpool Canada LP For further assistance Customer eXperience Centre ® If you need further assistance, you can write to Maytag 200 - 6750 Century Ave appliances with any questions or concerns at: Mississauga, Ontario L5N 0B7 Maytag Brand Home Appliances Please include a daytime phone number in your correspondence.
DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY Maytag makes no representations about the quality, durability, or need for service or repair of this major appliance other than the representations contained in this warranty. If you want a longer or more comprehensive warranty than the limited warranty that comes with this major appliance, you should ask Maytag or your retailer about buying an extended warranty.
SÉCURITÉ DU FOUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie : AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de cancers. AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de malformations et autres déficiences de naissance.
COMMANDES ÉLECTRONIQUES DU FOUR Ce manuel couvre différents modèles. Le four que vous avez acheté peut comporter tous les articles énumérés ou seulement certains d'entre eux. Les emplacements et aspects des articles illustrés ci-dessous peuvent ne pas correspondre à ceux de votre modèle. Les commandes du four sont accessibles à...
Signaux sonores Horloge Réglage de l'horloge : Les signaux sonores indiquent ce qui suit : Avant de procéder au réglage, s’assurer que le(s) four(s) et la Fonctions basiques minuterie sont désactivés. Un seul signal sonore 1. Appuyer sur CLOCK (horloge) et “HORLOGE” apparaît dans Appui sur une touche valide la zone de texte.
Page 24
Réglage du son de pression sur les touches - Marche ou Arrêt automatique au bout de 12 heures arrêt Le son de pression sur les touches est préréglé à l'usine sur Le module de commande du four est réglé pour s’éteindre Marche mais peut être modifié...
Fours doubles : Commande de la température du four 1. Appuyer 12 fois sur SETTINGS (réglages). “CALIB TEMP” et “CALIBRAGE DU FOUR SUPÉRIEUR . Appuyez sur START Le four fournit des températures précises; toutefois, il peut cuire ou sur 1 pour le calibrage du four inférieur” apparaît dans la plus rapidement ou plus lentement que votre four précédent, zone de texte.
UTILISATION DU FOUR Des odeurs et de la fumée sont normales lorsque le four est Cuisson par convection (sur certains modèles) utilisé les premières fois, ou lorsqu'il est très sale. FONCTION NOMBRE DE POSITION(S) Lors de l'utilisation du four, les éléments de chauffage ne GRILLES DE LA demeurent pas actifs mais fonctionnent par intermittence lors du...
Position des grilles et plats pour les gâteaux à étages pour USTENSILES DE RECOMMANDATIONS fours avec ou sans convection de 30" (76,2 cm) CUISSON AU FOUR/ Pour des résultats optimaux lors de la cuisson au four de gâteaux RÉSULTATS à étages sur 2 grilles, utiliser les grilles 2 et 5 dans le four simple Aluminium foncé...
Cuisson au four Cuisson au gril Avant la cuisson au four, placer les grilles tel qu’indiqué à la La cuisson au gril utilise la chaleur radiante directe pour cuire les section “Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson aliments. Plus la température est basse, plus la cuisson est lente. au four”.
TABLEAU DE CUISSON AU GRIL Cuisson par convection - four supérieur uniquement Pour des résultats optimaux, suivre les instructions du tableau ci- dessous. Pour le schéma, voir la section “Positionnement des (sur certains modèles) grilles et ustensiles de cuisson au four”. Lors de la cuisson par convection, le ventilateur fait circuler l'air Pour la plupart des aliments, on recommande un réglage de chaud de façon uniforme dans le four.
Page 30
Cuisson au four par convection (sur certains modèles) Cuisson au gril (par convection sur certains modèles) Utiliser la fonction Convect Bake (cuisson au four par convection) Pour la cuisson au gril par convection, entrer la température de pour la cuisson au four sur une ou plusieurs grilles. Lors de la cuisson au gril normale.
8. Appuyer sur CANCEL (annulation) pour le four sélectionné 8. Pour les options BAKED FOODS (aliments cuits au four) et une fois terminé. OTHERS (autres) uniquement : le préchauffage commence et l'appareil émet un signal sonore lorsque le préchauffage est 9.
Arrêt automatique/Mode Sabbat Le module de commande du four est réglé pour éteindre le four Voir le tableau suivant. automatiquement 12 heures après l'allumage du four. Cette Température Touche Température Touche caractéristique peut être désactivée en utilisant le mode Sabbat. numéri- numéri- Le mode d'arrêt au bout de 12 heures est désactivé...
ENTRETIEN DU FOUR Programme d'autonettoyage Essuyer toute saleté décollée afin de réduire la fumée et AVERTISSEMENT d’éviter les dommages. À des températures élevées, les aliments réagissent avec la porcelaine. Cette réaction peut causer des taches, des attaques, des piqûres ou de légères taches blanches.
CAVITÉ DU FOUR Nettoyage général IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les Ne pas utiliser de nettoyants à four. commandes sont désactivées et que le four est froid. Toujours Les renversements alimentaires doivent être nettoyés lorsque le suivre les instructions figurant sur les étiquettes des produits de four a refroidi.
Porte du four IMPORTANT : 3. Fermer la porte du four le plus complètement possible. Pour éviter de briser la vitre de la porte du four : 4. Soulever la porte du four tout en la retenant de chaque côté. Ne pas fermer la porte du four si les grilles ne sont pas Continuer de maintenir la porte du four fermée et l'éloigner du complètement insérées dans la cavité...
DÉPANNAGE Essayer d'abord les solutions suggérées ici afin d'éviter le coût d'une intervention de dépannage inutile. Rien ne fonctionne Le programme d’autonettoyage ne fonctionne pas Un fusible du domicile est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il La porte du four est-elle ouverte? déclenché? Fermer la porte du four complètement.
Aux États-Unis Téléphoner sans frais au Centre pour l'eXpérience de la clientèle Au Canada de Maytag au : 1-800-688-9900 ou visiter notre site Web à Veuillez appeler sans frais le Centre pour l'eXpérience de la www.maytag.com. clientèle de Whirlpool Canada LP au 1-800-807-6777 ou visitez Nos consultants fournissent de l'assistance pour : notre site internet www.maytag.ca.
Centre d’eXpérience de la clientèle Maytag Aux É.-U., composer le 1-800-688-9900. Au Canada, composer le 1-800-807-6777. Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Maytag autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.
Page 39
EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE Maytag décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à...
Need help?
Do you have a question about the MEW9630DS and is the answer not in the manual?
Questions and answers