SPECIFICATIONS RF Carrier Frequency Range 800–830 MHz Working Range U1, U2: 152.4 m, minimum, under typical conditions; 487.6 m line of sight U1H: 275 m, minimum, under typical conditions; 975 m line of sight NOTE: Actual working range depends on RF signal absorption, reflection and interference Audio Frequency Response 50 to 15,000 Hz, 2 dB.
Page 3
Operating Temperature Range -20 to 50 C NOTE: Battery characteristics may limit this range Overall Dimensions U1: 92.2 mm L x 64.7 mm W x 24.2 mm D U2/58:254 mm L x 50.8 mm Dia. U2/BETA 58: 254 mm L x 53.2 mm Dia. U2/87:228.6 mm x 49.2 mm Dia.
Page 4
MICROPHONE U1/U1H MIC JACK BOARD ELEMENT 500 Ω +5 V 27 pF 20K Ω 500 Ω AUDIO 27 pF GROUND NOTE: LAVALIER MIC TIES PINS 3 AND 4 TOGETHER; GUITAR CABLE DOES NOT. U1L (LEMO 4 PIN) MIC JACK BOARD 499 Ω...
Page 5
U4S and U4D Receiver Input Connector: Antenna Power Input Network Interface Connector Type: 25–Pin D 50 Ω Actual Impedance: –– –– Nominal Input –95 to –30 dBm 90–230 VAC, CMOS Logic Level: 50/60 Hz Maximum Input +6 dBm 230 VAC, 50/60 Hz ––...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Gamme de la fréquence porteuse RF 800–830 MHz. Distance utile 152,4 mètres dans les conditions typiques; 487.6 m max. : La distance utile réelle dépend des facteurs affectant le signal RF, REMARQUE tels que l’absorption, la réflexion et les perturbations. Réponse en fréquence audio 50 à...
Page 8
Capacité des piles (typique) 12 heures d’utilisation (piles alcalines AA de 1,5 V Duracell MN1500). Température de fonctionnement –20 à +50 _C. : Les caractéristiques des piles peuvent changer ces valeurs. REMARQUE Encombrement U1 : 92,2 x 64,7 x 24,2 mm (L x Lr x P) U2/58 : 254 x 50,8 mm (L x diam.) U2/Beta 58A : 254 x 53,2 mm (L x diam.) U2/87 : 228,6 x 49,2 mm (L x diam.)
Page 9
TABLEAU DE U1 MICROPHONE 500 Ω +5 V 27 pF 20K Ω 500 Ω AUDIO 27 pF MASSE NOTA: LE MICRO-CRAVATE RELEI LES MORNES 3 ET 4 , MAIS LE CORDON DE GUITARE NE LE FAIT PAS. CIRCUIT DE JACK MICRO U1L (LEMO 4 BROCHES) 499 Ω...
Page 10
Entrée des récepteurs U4S et U4D Connecteur : Antenne Entrée secteur Interface réseau Type de connecteur : D 25 broches 50 Ω Impédance réelle : –– –– Niveau d’entrée nominal : –95 à –30 dBm 90 à 230 Vca, Logique CMOS 50/60 Hz +6 dBm 230 V ca, 50/60...
SPEZIFIKATIONEN Frequenzbereich 800–830 MHz Reichweite 150 m Minimum unter Normalbedingungen; 500 m maximal. HINWEIS: Die tatsächliche Reichweite hängt von der HF-Signalabsorption, -reflexion und -interferenz ab. Audiofrequenzgang 50 bis 15,000 Hz, "2 dB. HINWEIS: Der Gesamtaudiofrequenzgang des Systems hängt vom Mikrophonelement ab. Verstärkungsbereich U1: 0 bis 40 dB U2: 0 bis 26 dB...
Page 13
Betriebstemperaturbereich –20_ bis 50_ C HINWEIS: Batterieeigenschaften können diesen Bereich einschränken. Gesamtabmessungen U1, H x B x T: 92,2 mm x 64,7 mm x 24,2 mm U2/58, L x Durchmesser: 254 mm x 50,80 mm U2/Beta 58A, L x Durchmesser: 254 mm x 53,2 mm U2/87, L x Durchmesser: 228,6 mm x 49,2 mm U2/BETA 87, L x Durchmesser: 216 mm x 50,8 mm U4S/U4D: H x B x T: 44,5 mm x 482,6 mm x 295,3 mm...
ESPECIFICACIONES Gama de frecuencias portadoras 800–830 MHz Alcance 152,4 m (500 pies) mínimo, bajo condiciones típicas; 487.6 m (1600 pies) máximo. NOTA: El alcance real depende de los niveles de absorción, reflexión e interferencia de RF. Respuesta de audiofrecuencia 50 a 15.000 Hz, "2 dB. NOTA: La respuesta de frecuencia del sistema total depende del elemento de micrófono utilizado Gama de ajuste de ganancia...
Page 18
Requisitos de alimentación U1, U2: Baterías tamaño AA de 1,5 V (se recomienda usar baterías Duracell MN1500); baterías de NiCad opcionales. U4: 90 a 230 VCA, 50/60 Hz Consunción de alimentación: 9.6 W min, 13.2 W max (U4S) 12 W min, 16 W max (U4D) 15 W min, 16 W max (UA840) Duración de la batería (típica) 12 horas (con baterías alcalinas Duracell MN1500 AA de 1,5 V)
Page 19
Entrada de transmisor U1 (Figura 1) Conector: Switchcraft TA4F Tini ”QG” o LEMO (opcional) Configuración de Desequilibrada, activa entrada: Impedancia real: 18 kW con micrófono de corbata 1 MW con cable para instrumento Nivel máximo de entrada: 6 Vp–p (+7 dBV) para 1% de THD usando señal de 1 kHz con ganancia en valor de ajuste mínimo Conexión de clavijas de Clavija 1: Tierra...
Page 20
Salida de transmisor U1 Conector: 50 Ω Impedancia real: Nivel nominal de salida: +10 dBm Nivel máximo de salida: +11 dBm Conexión de clavijas: Casco = Tierra Centro = Señal Entrada de transmisor U2 Configuración de entrada: Desequilibrada, activa Impedancia real: 20 kΩ...
Page 21
Salida de receptores U4S y U4D Conector: Monitor Potencia Audio alta Audio baja Conexión de salida impedan- impedancia* a red Configuració Monofónica, –– Desequili- Equilibrada n de salida desequilib., brada Apéndice 1/4 pulg 300 Ω 30 Ω Impedancia –– 1 kΩ real: Apéndice Nivel...
Page 22
REPUESTOS Juego de tornillería ..........90VL1371 Adaptadores de tabique para montaje delantero de antenas .
DATI TECNICI Gamma della frequenza di portante RF 800–830 MHz Portata di esercizio Minimo 152,4 m (500 piedi), in condizioni tipiche; 487.6 m, massimo. : la portata effettiva di esercizio dipende dall’assorbimento, dalla riflessione e NOTA dall’interferenza del segnale RF. Risposta in audiofrequenza Da 50 a 15.000 Hz, "2 dB.
Page 24
Campo della temperatura di esercizio Da –20 a 50 _C : le caratteristiche della batteria possono limitare questo NOTA campo. Dimensioni complessive U1: 92,2 x 64,7 x 24,2 mm (A x L x P) U2/58: 254 x 50,8 mm (A x diam.) U2/BETA 58A: 254 x 53,2 mm (A x diam.) U2/87: 228,6 x 49,2 mm (A x diam.) U2/BETA 87: 216 x 50,8 mm (A x diam.)
Page 25
SCHEDA JACK MIC U1 ELEMENTO MICROFONICO 500 Ω +5 V 27 pF 20K Ω 500 Ω AUDIO 27 pF MASSA NOTA: PER MICROFONI LAVALIER, I PIEDINI 3 E 4 SARANNO COLLEGATI; NON LO SARANNO PER UN CAVO PER CHITARRA. SCHEDA JACK MIC U1L (CONNETTORE LEMO A 4 PIEDINI) 499 Ω...
Page 26
Ingressi dei ricevitori U4S e U4D Connettore: Alimentazione Interfaccia di rete d’ingresso Tipo di “D” a 25 piedini connettore: 50 Ω Impedenza –– –– effettiva: Livello d’ingresso Da –95 a –30 dBm 90–230 V c.a., Logica CMOS nominale: 50/60 Hz Livello d’ingresso +6 dBm (consigliati 230 V c.a.,...
Page 27
ACCESSORI IN DOTAZIONE Adattatore per supporto di microfono (U2) ......WA370A Busta con cerniera lampo (U1) .
Each of the primary groups (Groups 1–9) contains multiple channels which are all compatible with one another. Up to 22 Shure UHF Wireless Systems can be oper- ated simultaneously within the 800–830 MHz band in a single installation. If there are UHF television stations present within the band, the number of compatible channels for any application will decrease.
Nella banda 800–830 MHz, in un singolo impianto si possono utilizzare simulta- neamente fino a 22 sistemi senza fili UHF Shure. Se nella banda sono presenti fre- quenze di stazioni televisive UHF, il numero di canali compatibili per ciascuna applica- zione diminuisce.
Page 30
FIXED INSTALLATIONS INSTALLATION FIXE FESTE INSTALLATION INSTALATION FIJA INSTALLAZIONE FISSA GROUP GROUP GROUP GROUP GROUP GROUP GROUP GROUP GROUP 802.325 802.050 802.300 803.050 803.625 803.375 802.425 802.300 802.200 803.075 802.675 803.925 804.550 804.125 804.500 803.300 803.050 803.100 804.800 804.425 804.925 805.300 805.000 806.875...
„Hauptliste“ innerhalb der Gruppen A1 bis b4 sind nicht kompatibel). Lista Maestra La “Lista maestra” de Shure (Grupos A1–b4) es un índice completo de todas las frecuencias ofre- cidas en la banda de 800–830 MHz, en intervalos de 25 kHz cada uno. (Obsérvese que los cana- les de la “Lista maestra”...
Need help?
Do you have a question about the UHF Wireless System and is the answer not in the manual?
Questions and answers