Empire Heating Systems MV 120 Installation Instructions And Owner's Manual
Empire Heating Systems MV 120 Installation Instructions And Owner's Manual

Empire Heating Systems MV 120 Installation Instructions And Owner's Manual

Gravity direct vent wall furnace
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

WARNING: If the information in
these instructions are not followed
exactly, a fire or explosion may result
causing property damage, personal
injury or loss of life.
— Do not store or use gasoline or other
flammable vapors and liquids in the
vicinity of this or any other appliance.
— WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
Do not try to light any appliance.
Do not touch any electrical switch; do
not use any phone in your building.
Immediately call your gas supplier
from a neighbor's phone. Follow the
gas supplier's instructions.
If you cannot reach your gas supplier,
call the fire department.
— Installation and service must be
performed by a qualified installer,
service agency or the gas supplier.
MV1XX-2-0404

INSTALLATION INSTRUCTIONS

OWNER´S MANUAL
AND
GRAVITY DIRECT VENT
WALL FURNACE
MODELS
MV 120
MV 130
MV 145
CERTIFIED
EFFECTIVE DATE
APRIL, 2004
This appliance may be installed in an
aftermarket, permanently located,
manufactured home (USA only) or
mobile home, where not prohibited by
local codes.
This appliance is only for use with the
type of gas indicated on the rating plate.
This appliance is not convertible for use
with other gases, unless a certified kit is
used.
WARNING: If not installed, operated
and maintained in accordance with the
manufacturer's instructions, this product
could expose you to substances in fuel or
from fuel combustion which can cause
death or serious illness.
Page 1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MV 120 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Empire Heating Systems MV 120

  • Page 1: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS OWNER´S MANUAL GRAVITY DIRECT VENT WALL FURNACE MODELS MV 120 MV 130 MV 145 CERTIFIED WARNING: If the information in these instructions are not followed exactly, a fire or explosion may result EFFECTIVE DATE causing property damage, personal APRIL, 2004 injury or loss of life.
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS SECTION PAGE Important Safety Information Safety Information for Users of LP Gas Introduction Specifications Gas Supply Clearances Installation Instructions 8-10 Lighting Instructions Pilot Flame Characteristics Main Burner Flame Characteristics Maintenance 12-13 How to Order Repair Parts Parts List Parts View Troubleshooting Page 2...
  • Page 3: Important Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION THIS IS A HEATING APPLIANCE DO NOT OPERATE THIS APPLIANCE WITHOUT FRONT PANEL INSTALLED. • Due to high temperatures the appliance should be due to excessive lint from carpeting, bedding materials, located out of traffic and away from furniture and etc.
  • Page 4: Safety Information For Users Of Lp Gas

    SAFETY INFORMATION FOR USERS OF LP-GAS Propane (LP-Gas) is a flammable gas which can cause fires Someday when there may not be a minute to lose, and explosions. In its natural state, propane is odorless and everyone's safety will depend on knowing exactly what to colorless.
  • Page 5: Introduction

    All correspondence should refer to complete Model No., 0-2000feet (0-610 m) 2000-4500 feet (610-1370 m) Serial No. and type of gas. Notice: During initial firing of this unit, its paint will bake out MV 120 0.053” (1.35 0.035” (0.88 0.050” (1.27 0.033” (0.83 and smoke will occur.
  • Page 6: Gas Supply

    GAS SUPPLY Locating Gas Supply Compounds used on threaded joints of gas piping shall be resistant to the action of liquefied petroleum gases. The gas The gas line can enter the unit either through the floor or lines must be checked for leaks by the installer. This should be outside wall.
  • Page 7: Clearances

    16" (407 mm). distance will reduce the chance of gas entering the 5. The MV 120, MV 130 and MV 145 minimum wall depth is vent cap. 4 1/2”(114 mm) and the maximum is 12”(305 mm). The...
  • Page 8: Installation Instructions

    No special considerations for combustion are FLOOR necessary inside the structure. Once you have determined that the exterior vent will meet the clearances above, you must MV 120 10 1/4” (260 mm) 4 1/4” (108 mm) 5 1/2” (140 mm) 6 1/8”...
  • Page 9 It is very important that this be a clean straight cut for the heater to perform properly. On MV 120 and MV 130 units, you must proceed to cut the Figure 5 insulation again through the line originally traced (flush line of the inner wall, 7/16”...
  • Page 10 Note: hollow wall fasteners (also supplied with the unit) propane/LP tank serving the building. Fix the leaking joint and are necessary for model MV 120. Models MV 130 and MV re-test the joints as directed above. 145 can be mounted on the wall studs.
  • Page 11: Lighting Instructions

    LIGHTING INSTRUCTIONS FOR YOUR SAFETY READ BEFORE LIGHTING WARNING: If you do not follow these instructions exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or loss of life. A. This appliance has a pilot which must be lighted by hand. phone.
  • Page 12: Pilot Flame Characteristics

    PILOT FLAME CHARACTERISTICS The correct flame will be almost horizontal, blue and will Flame must extend extend past the thermocouple 1/4" (6 mm). The flame will past the thermocouple surround the thermocouple just below the tip. Pilot On propane (LP-gas) slight yellow might occur where the pilot flame and burner flame meet.
  • Page 13: How To Order Repair Parts

    MAINTENANCE (cont.) out. Do not attempt to pass anything through the pilot 11. Reconnect the gas supply piping and REPEAT THE LEAK orifice. Next, check the main burner for dirt, lint or carbon TEST PROCEDURE. In addition, it will be necessary for deposits.
  • Page 14: Parts List

    USE ONLY MANUFACTURER'S REPLACEMENT PARTS. USE OF ANY OTHER PARTS COULD CAUSE INJURY OR DEATH. PART NAME PART N° / MV 120 PART N° / MV 130 PART N° / MV 145 Vent Assy. (6” to 12” / 152.4 to 304.8 mm)
  • Page 15: Parts View

    PARTS VIEW MV1XX-2-0404 Page 15...
  • Page 16: Troubleshooting

    Relight heater. pressures. B. Gas control, is not set to proper position: in MV 120 and D. Defective gas control valve: replace it. (This is a very MV 130 units, it may be difficult to see the indicator for the unlikely occurrence).
  • Page 17 INSTRUCTIONS POUR L´INSTALLATION ET MANUEL DU PROPRIÉTAIRE RADIATEUR MURAL À ÉVACUATION DIRECTE PAR GRAVITÉ MODÈLES MV 120 MV 130 MV 145 AVERTISSEMENT: Assurez-vous de CERTIFIED bien suivre les instructions données dans ce manuel pour réduire au minimum le DATE D’ENTRÉE risque d´incendie ou d´explosion ou pour...
  • Page 18 TABLE DES MATIÈRES SECTION PAGE Importante Information de Sécurité Information de Sécurité pour les Utilisateurs de Propane Introduction Spécifications Alimentation en Gaz Espaces Libres Instructions pour L´Installations 8-10 Instructions d´Allumage Aspect Convenable de la Flamme de la Veilleuse Aspect Convenable de la Flamme du Brûleur Principal Maintenance 12-13 Façon de Commander les Pièces de Réparation...
  • Page 19: Importante Information De Sécurité

    IMPORTANTE INFORMATION DE SÉCURITÉ CECI EST UN APPAREIL DE CHAUFFAGE NE PAS FAIRE FONCTIONNER CET APPAREIL SANS QUE LA PAROI FRONTALE SOIT INSTALLÉE. • A cause des hautes températures, cet appareil doit être du tapis, de la litterie, etc..., de fréquents nettoyages situé...
  • Page 20: Information De Sécurité Pour Les Utilisateurs De Propane

    INFORMATION DE SÉCURITÉ POUR LES UTILISATEURS DE PROPANE Le propane est un gaz inflammable qui peut causer des réexaminez les, point par point avec les membres de votre feux et des explosions. Dans son état naturel, le propane est famille. Un jour, lorsqu’il n’y aura pas une minute à inodore et sans couleur.
  • Page 21: Introduction

    0-2000 pieds (0-610 m) 2000-4500 pieds (610-1370 m) AVIS: Pendant le premier allumage de cette unité, la peinture cuira et de la fumée se produira. Pour prévenir les détecteurs MV 120 0.053” (1.35 0.035” (0.88 0.050” (1.27 0.033” (0.83 de fumée de se déclencher, bien ventiler l’appartement dans...
  • Page 22: Alimentation En Gaz

    ALIMENTATION EN GAZ Emplacement de l'Alimentation de Gaz Les composantes employées sur les joints filetés des tuyaux doivent être résistantes à l’action des gaz de pétrole liquéfiés. La ligne de gaz peut entrer dans l’appareil soit en venant du La canalisation de gaz doit être vérifiée par l’installateur pour plancher ou du mur extérieur.
  • Page 23: Espaces Libres

    16" (407 mm). pression. Dans le cas d’un malfonctionnement du 5. Pour le MV 120, le MV 130 et le MV 145, le minimum régulateur, la distance de 6' (1.83m) réduira la chance d’épaisseur pour le mur est de 4 1/2" (114mm) et le pour le gaz d’entrer par le capuchon de l’évent.
  • Page 24: Instructions Pour L´installations

    éliminés en dehors de la construction, d´où il n´est pas nécessaire de considérations spéciales pour la combustión. Ayant assuré que l´évacuation respectera les conditions d´espaces libres détaillées ci-dessus, il faut placer MV 120 10 1/4” (260 mm) 4 1/4” (108 mm) 5 1/2” (140 mm) 6 1/8”...
  • Page 25 INSTRUCTIONS POUR L´INSTALLATION (suite) dans le rebord du capuchon d´évacuation. Une fois vérifié que le capuchon d´évacuation est ajusté au Vue de la veilleuse Capuchon (veilleuse) d´évacuation mur extérieur, tracez une ligne autour du tuyau d´évacuation au lieu où celui-ci sort du mur intérieur. (Note: cette ligne n´indique que le point où...
  • Page 26 INSTRUCTIONS POUR L´INSTALLATION (suite) Important: retirez les pièces en polyestirène qui se trouvent dans la carcasse. Retirez la planche en bois de la partie postérieure du rechauffeur. Dans le sac d´accessoires on inclut quatre petits butoirs adhésifs en mousse qui, en les placant dans les saillants de la partie postérieure de l´appareil, serviront de protection de la superficie du mur.
  • Page 27 POUR VOTRE SÉCURITÉ LIRE AVANT D´ALLUMER AVERTISSEMENT: Quiconque ne respecte pas à la lettre les instructions dans le présent manuel risque de déclencher un incendie ou une explosion entraînant des dommages matériels, des lésions corporelles ou la perte de vies humaines. A.
  • Page 28: Aspect Convenable De La Flamme De La Veilleuse

    ASPECT CONVENABLE DE LA FLAMME DE LA VEILLEUSE La flamme correcte doit être presque horizontale, bleue et doit s´étendre ¼” (6 mm) au delà de la thermocouple. La flamme La flamme doit se prolonger au-delà de doit entourer la thermocouple immédiatement sous la pointe. la thermocouple Veilleuse Dans le gaz propane (gaz LP), elle peut présenter une tonalité...
  • Page 29: Façon De Commander Les Pièces De Réparation

    MAINTENANCE (suite) N´essayez de passer aucun élément à travers l´orifice de la 11. Connectez le gaz à l´appareil et faites l´ÉPREUVE DE veilleuse. Après, vérifiez l´existence de saleté, poussière PERTE DE GAZ.Vous devrez aussi contrôler les ou suie dans le brûleur principal et nettoyez-la avec une connexions de gaz internes de l´appareil.
  • Page 30: Listes Des Pièces

    S’il vous plaît noter: Lorsque vous commandez les pièces, il est très important que le numéro de la pièce et la description coïncident. UTILISER SEULEMENT LES PIÈCES DE REMPLACEMENT DU FABRICANT. L’EMPLOI D’AUTRES PIÈCES PEUT CAUSER DES BLESSURES OU LA MORT. DESCRIPTION DE LA PIÈCE PIÈCES N° / MV 120 PIÈCES N° / MV 130 PIÈCES N° / MV 145 Ensemble d´évacuation...
  • Page 31: Vue Des Pièces

    VUE DES PIÈCES MV1XX-2-0404 Page 15...
  • Page 32: Détection Des Défectuosités

    B. Le contrôle de gaz n´est pas fixé dans la position C. La distribution de gaz est inadéquate: contrôlez la correcte: dans les modèles MV 120 et MV 130, il peut être pression de gaz. difficile d´observer l´indicateur de la position D.Le contrôle de gaz ne marche pas correc-...
  • Page 33 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN MANUAL DEL PROPIETARIO CALENTADOR DE PARED DE VENTILACIÓN DIRECTA MODELOS MV 120 MV 130 MV 145 ADVERTENCIA: si la información de este manual no es seguida exactamente, pueden provocarse un CERTIFIED i n c e n d i o o u n a e x p l o s i ó n , ocasionando daño de propiedad,...
  • Page 34 INDICE DE CONTENIDO SECCIÓN PÁGINA Información Importante de Seguridad Información de Seguridad para Usuarios de Gas Propano (LP) Introducción Especificaciones Abastecimiento de Gas Espacios Libres Instrucciones de Instalación 8-10 Instrucciones de Encendido Llama Correcta del Piloto Llama Correcta del Quemador Principal Mantenimiento del Aparato 12-13 Cómo Solicitar Partes de Repuesto...
  • Page 35: Información Importante De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD ESTE ES UN APARATO DE CALEFACCIÓN NO OPERE ESTE APARATO SIN EL PANEL FRONTAL INSTALADO. • Debido a las temperaturas elevadas, el aparato debe una persona de servicio calificada. Una limpieza más ubicarse fuera del tránsito y lejos de muebles y frecuente puede requerirse debido a pelusas de tapizados.
  • Page 36: Información De Seguridad Para Usuarios De Gas Propano (Lp)

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA USUARIOS DE GAS PROPANO (LP) El gas propano (LP-GAS) es un gas inflamable que puede punto con los miembros de su familia. Algún día, cuando causar incendios y explosiones. En su estado natural, el no tenga un minuto que perder, la seguridad de todos propano (LP) no tiene olor ni color.
  • Page 37: Introducción

    Toda correspondencia debería referirse al número de modelo 0-2000 pies (0-610 m) 2000-4500 pies (610-1370 m) completo, número de serie y tipo de gas. Aviso: Durante el encendido inicial de esta unidad, la pintura MV 120 0.053” (1.35 0.035” (0.88 0.050” (1.27 0.033” (0.83 se horneará...
  • Page 38: Abastecimiento De Gas

    ABASTECIMIENTO DE GAS Ubicación del Suministro de Gas Los componentes usados en juntas de rosca para tubería de gas deben ser resistentes a la acción de gases licuados derivados La línea de gas puede entrar al aparato ya sea a través del piso o del petróleo.
  • Page 39: Espacios Libres

    16" (407 mm). presión o medidor de gas. En caso de mal funciona- 5. La profundidad de pared mínima de los MV 120, miento del regulador, esta distancia de 6 pies (1.83m) MV 130 y MV 145 es de 4 1/2”...
  • Page 40: Instrucciones De Instalación

    Una vez que esté seguro que la ventilación cumplirá con las condiciones de espacios libres detalladas anteriormente, debe ubicar el aparato en la pared interior de la MV 120 10 1/4” (260 mm) 4 1/4” (108 mm) 5 1/2” (140 mm) 6 1/8”...
  • Page 41 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN (cont.) 1” a 2” (26 a 52 mm, según el modelo) más grande que el del los 4 tornillos provistos con la unidad y los orificios tubo de ventilación incluyendo la aislación. preparados en la pestaña del cabezal de ventilación. Una vez asegurado que el cabezal de ventilación está...
  • Page 42 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN (cont.) celo hacia arriba hasta separarlo de las orejas superiores. Importante: retire las piezas de poliestireno que se encuentran dentro del gabinete. Retire la tabla de madera de la parte trasera del calentador. Dentro de la bolsa de accesorios se incluyen cuatro pequeños topes adhesivos de espuma que, al colocarlos en las salientes de la parte posterior del aparato, servirán de protección de la superficie de la pared.
  • Page 43: Instrucciones De Encendido

    INSTRUCCIONES DE ENCENDIDO PARA SU SEGURIDAD, LEA ANTES DE ENCENDER ADVERTENCIA: Si Ud no sigue exactamente estas instrucciones, puede provocarse un incendio o explosión, causando daño a la propiedad, lesión personal o pérdida de vida. A. El piloto de este aparato debe encenderse manualmente. Al proveedor de gas y siga las instrucciones que éste le indique.
  • Page 44: Llama Correcta Del Piloto

    LLAMA CORRECTA DEL PILOTO La llama correcta debe ser casi horizontal, azul y debe La llama debe extenderse extenderse 1/4" (6 mm) más allá de la termocupla. La llama más allá de la termocupla debe rodear la termocupla inmediatamente debajo de la punta. Piloto En el gas propano (gas LP) puede presentarse un tono amarillo donde la llama del piloto y la llama del quemador se juntan.
  • Page 45: Cómo Solicitar Partes De Repuesto

    MANTENIMIENTO DEL APARATO (cont.) No intente pasar ningún elemento a través del orificio del 11. Conecte el gas al aparato y realice la PRUEBA DE piloto. Luego, verifique la existencia de suciedad, polvo u PÉRDIDA DE GAS. También se deberán controlar las hollín en el quemador principal y límpiela con un cepillo conexiones de gas internas del aparato.
  • Page 46: Lista De Partes

    USE UNICAMENTE PARTES DE REPUESTO DEL FABRICANTE. EL USO DE OTRAS PARTES DE REPUESTO PUEDE CAUSAR LESIÓN O MUERTE. NOMBRE DE LA PARTE PARTE N° / MV 120 PARTE N° / MV 130 PARTE N° / MV 145 Conj. de Ventilación...
  • Page 47: Vista De Partes

    VISTA DE PARTES MV1XX-2-0404 Página 15...
  • Page 48: Información De Reparación Para Personal Calificado De Servicio

    B. El control de gas no está fijado a la posición correcta: en presión de gas. los modelos MV 120 y MV 130, puede ser dificultoso D. La válvula del control de gas no funciona correc- visualizar el indicador de la posición piloto/gas. Note que tamente: cámbiela .

Table of Contents