Empire Heating Systems GWT-25-2(SG Installation Instructions And Owner's Manual

Empire Heating Systems GWT-25-2(SG Installation Instructions And Owner's Manual

Gravity vented single wall furnace
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Installer: Leave this manual with the appli-
ance.
Consumer: Retain this manual for future refer-
ence.
WARNING: If not installed, operated and main-
tained in accordance with the manufacturer's
instructions, this product could expose you
to substances in fuel or from fuel combustion
which can cause death or serious illness.

INSTALLATION INSTRUCTIONS

OWNER'S MANUAL
AND
GRAVITY VENTED
SINGLE WALL FURNACE
MODEL
GWT-25-2(SG, RB)
GWT-35-2(SG, RB)
WARNING: If the information in these in-
structions are not followed exactly, a fire or ex-
plosion may result causing property damage,
personal injury or loss of life.
— Do not store or use gasoline or other flamma-
ble vapors and liquids in the vicinity of this or
any other appliance.
— WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
Do not try to light any appliance.
Do not touch any electrical switch; do not
use any phone in your building.
Immediately call your gas supplier from a
neighbor's phone. Follow the gas suppli-
er's instructions.
If you cannot reach your gas supplier, call
the fire department.
— Installation and service must be performed
by a qualified installer, service agency or the
gas supplier.
Page 1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Empire Heating Systems GWT-25-2(SG

  • Page 1: Installation Instructions

    OWNER'S MANUAL GRAVITY VENTED SINGLE WALL FURNACE GWT-25-2(SG, RB) GWT-35-2(SG, RB) WARNING: If the information in these in- structions are not followed exactly, a fire or ex- plosion may result causing property damage, personal injury or loss of life.
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS SECTION PAGE Important Safety Information ...3 Safety Information for Users of LP Gas ...4 Introduction ...5 Specifications ...5 Recommended Vent Configuration ...6 Gas Supply ...7 Clearances ...8 Ventilation and Combustion Air ...8 Location - All Models ...8 Rough-In Instructions ...
  • Page 3: Important Safety Information

    12425-10-1008 THIS IS A HEATING APPLIANCE • DO NOT put anything around the furnace that will obstruct the flow of combustion and ventilation air. • DO keep the appliance area clear and free from combustible material, gasoline and other flammable vapors and liquids.
  • Page 4: Safety Information For Users Of Lp Gas

    SAFETY INFORMATION FOR USERS OF LP-GAS Propane (LP-Gas) is a flammable gas which can cause fires and explosions. In its natural state, propane is odorless and colorless. You may not know all the following safety precau- tions which can protect both you and your family from an accident.
  • Page 5: Introduction

    Introduction Vented wall furnace is shipped ready to install in a 2" x 4" stud wall, with studs 16" (406mm) center to center. Always consult your local Building Department regarding regulations, codes or ordinances which apply to the installation of a vented wall furnace.
  • Page 6: Recommended Vent Configuration

    The cold vent pipe will have a delay in proper venting and cause the wall furnace to shut "off" by the vent safety switch. To prevent delayed venting as well as condensation of flue products an insulated vent enclosure is recommended.
  • Page 7: Gas Supply

    Check all local codes for requirements, especially for the size and type of gas supply line required. Recommended Gas Pipe Diameter Pipe Length Schedule 40 Pipe Inside Diameter Nat. L.P. 0-10 feet 1/2” 3/8” 0-3 meters 12.7mm 9.5mm 10-40 feet 1/2”...
  • Page 8: Clearances

    Do not install in a closet, alcove or small hallway where the furnace could be isolated by closing doors to the heated space. Provide an opening in the wall 14 1/2" (368mm) wide and 66 1/8"...
  • Page 9: Finishing Instructions

    Plastering (Figure 4) In new construction use only plain (not perforated) gypsum lath around furnace and vent pipe so that plaster "Keys" will not project into wall space. Use wood strips nailed to inside of studs and top of bottom plate.
  • Page 10 FINISHING INSTRUCTIONS (continued) IMPORTANT — Avoid securing too tightly and disturbing the inner casing. Do not try to force furnace into a wall opening which is smaller than specified dimension. OUTER CASING (Figure 6) 1. Align 1 3/4" slot on casing bracket with bottom screw hole on inner casing.
  • Page 11: Thermostat Location (Sg Models)

    A.C. circuits. Interior Wall — The thermostat should be installed on an inside wall away from the furnace but in the same room. It is important to use wire of a gauge proper for the length of the wire:...
  • Page 12: Lighting Instructions

    FOR YOUR SAFETY READ BEFORE LIGHTING WARNING: If you do not follow these instructions exactly, a fire or explosion may result causing property damage personal injury or loss of life. A. This appliance has a pilot which must be lighted by hand.
  • Page 13: Vent Safety Shutoff System

    (CO) poisoning and possible death. This furnace is equipped with a manual reset vent safety switch. The manual reset vent safety switch will cause gas flow to the main burner to "shut off" due to improper venting or a blocked flue.
  • Page 14: Troubleshooting

    Pilot Does Not Light With air in the gas line, such as when the furnace is first installed or was "OFF" all summer, the pilot flame may be too lean to ignite on the first few trials. Turn the gas control knob to PILOT position and depress the gas control knob.
  • Page 15: Parts List

    Then determine the Part Number (not the Index Number) and the Description of each part from the following appropriate illustration and list. Be sure to give all this information. Furnace Model Number Furnace Serial Number Type of Gas (Propane or Natural) Do not order bolts, screws, washers or nuts.
  • Page 16: Parts View

    PARTS VIEW Page 16 12425-10-1008...
  • Page 17: Remote Bulb Control Installation Instructions

    12. Install furnace according to instructions in the Installation Instructions and Owner's Manual. Note: If wall furnace is already installed, secure outer casing to unit. 13. Attach wire assembly to gas valve at the "TH" and "TH/TP" terminals on the Robertshaw valve.
  • Page 18: Optional Blower Installation Instructions

    OPTIONAL BLOWER INSTALLATION INSTRUCTIONS GWT-25 (SG, RB), GWT-35 (SG, RB), GWT-50 (SG, RB) Installing Blower Using Three-Prong Plug Install furnace according to Installation Instructions and Owner's Manual. Refer to Drawing for measurements to locate (2) mounting holes on wall surface above furnace.
  • Page 19 13” (330 mm) Figure 3 Fan Control The automatic fan control is located on the bottom of the blower assembly. The fan control is a nonadjustable, automatic type. The fan control will require between 3 and 7 minutes of main burner operation before the fan control "closes"...
  • Page 20: Service Notes

    SERVICE NOTES Empire Comfort Systems, Inc. 918 Freeburg Ave. Belleville, IL 62220 PH: 618-233-7420 or 800-851-3153 FAX: 618-233-7097 or 800-443-8648 info@empirecomfort.com www.empirecomfort.com Page 20 12425-10-1008...
  • Page 21 MANUEL DU PROPRIÉTAIRE FOURNAISE MURALE À AIR CHAUD PAR GRAVITÉ GWT-25-2(SG, RB) GWT-35-2(SG, RB) AVERTISSEMENT: Assurez vous de bien suivre les instructions données dans cette notice pour réduire au minimum le risque d’incendie ou d’explosion ou pour éviter tout dommage matériel, toute blessure...
  • Page 22 TABLE DES MATIÈRES SECTION PAGE Information Importante de Sécurité ...3 Information de Sécurité pour les Utilisateurs de Propane ...4 Introduction ...5 Spécifications ...5 Configuration Recommandée pour L’Évacuation ...6 Alimentation en Gaz ...7 Espaces Libres ...8 Air de Ventilation et de Combustion ...8 Emplacement - Pour Tous les Modèles ...8 Instructions Sommaires ...
  • Page 23: Information Importante De Sécurité

    INFORMATION IMPORTANTE DE SÉCURITÉ CECI EST UN APPAREIL DE CHAUFFAGE NE PAS FAIRE FONCTIONNER CET APPAREIL SANS QUE LA PAROI EXTÉRIEURE SOIT INSTALLÉE. • A cause des hautes températures, cet appareil doit être situé dans un endroit non achalandé et loin des meubles et des rideaux.
  • Page 24: Information De Sécurité Pour Les Utilisateurs De Propane

    INFORMATION DE SÉCURITÉ POUR LES UTILISATEURS DE PROPANE Le propane est un gaz inflammable qui peut causer des feux et des explosions. Dans son état naturel, le propane est inodore et sans couleur. Peut-être que vous ne connaissez pas toutes les précautions décrites ci-dessous? Elles peuvent vous protéger ainsi que votre famille contre un accident.
  • Page 25: Introduction

    Lorsque la fournaise murale à air chaud est expédiée, elle est prête à être installer entre les montants du mur 2" x 4" (51mm x 102mm) et ceux-ci doivent avoir 16" (406mm) d’un centre à l’autre centre. Toujours consulter le département de construction de votre région en ce qui regarde les règlements, les codes ou les ordonnances qui s’appliquent à...
  • Page 26: Configuration Recommandée Pour L'évacuation

    CONFIGURATION RECOMMANDÉE POUR L’ÉVACUATION CAPUCHON D’ÉVENT ENREGISTRÉ MINIMUM 3' (.91m) COLLET DE TEMPÊTE BANDE DE SOLIN POUR LE TOIT VIS DE MAINTIEN POUR LA PLAQUE DE BASE Page 6 MINIMUM (10' NOTE: Aucun matériel d’évacuation est fourni avec l’appareil. (3.05m) OU Ovale de 4"...
  • Page 27: Alimentation En Gaz

    Vérifier tous les codes locaux pour répondre aux exigences, spécialement pour la grandeur et le genre de ligne requise pour l’alimentation de gaz. Le Diamètre recommandé de tuyau de gaz Longuer de Le plan 40 tuyau tuyau diameter d’intérieur Nat. 0-10 feet 1/2”...
  • Page 28: Espaces Libres

    1. En choisissant un emplacement, il est nécessaire de fournir l’espace libre adéquat pour l’accès à l’installation et à l’entretien. 2. Les espaces libres aux surfaces combustibles sont de 4" (102mm) pour les côtés, 12" (305mm) pour le dessus et 1 1/2" (38mm) pour le plancher.
  • Page 29: Instructions Pour La Finition

    BAS DU REBORD CLOUÉ DU COL- LECTEUR 62 1/4" (1581mm) 14 1/2" (368mm) LAMBOURDE 2" X 4" (51mm X 102mm) Figure 2 INSTRUCTIONS POUR LA FINITION Plâtrage (Figure 4) Dans une nouvelle construction utiliser seulement des lattes de gypse uni (non perforée) autour de la fournaise et du tuyau d’évacuation ainsi les “Rappointis”...
  • Page 30 INSTRUCTIONS POUR LA FINITION (suite) IMPORTANT Éviter de fixer la fournaise trop serrée et de pertuber la paroi in- térieure. N’essayer pas de forcer la fournaise dans une ouverture murale qui serait plus petite que les dimensions mentionnées. PAROI EXTÉRIEURE (Figure 6) 1.
  • Page 31: Emplacement Du Thermostat (Modèles Sg)

    EMPLACEMENT DU THERMOSTAT (MODÈLES SG) ATTENTION — Ne placer pas des fils électriques derrière les rebords de la plaque collectrice ou quelque part où ils seraient endommagés. Les thermostats muraux sont conçus pour l’usage d’un système auto-générateur. Il ne doivent jamais être utilisés sur un circuit en ligne ou un circuit de bas voltage de courant alternatif.
  • Page 32: Instructions D'allumage

    INSTRUCTIONS D'ALLUMAGE POUR VOTRE SÉCURITÉ LIRE AVANT D’ALLUMER AVERTISSEMENT: Si vous ne suivez pas exactement ces instructions, un feu ou une explosion peut se produire causant des dommages à la propriété, des blessures corporelles ou la mort. A. Cet appareil a une veilleuse qui doit être allumée manuellement. Lorsque vous allumez la veilleuse, suivez exactement ces instruc- tions.
  • Page 33: Le Système De Fermeture De Sûreté De L'évent

    LE SYSTÈME DE FERMETURE DE SÛRETÉ DE L’ÉVENT Cet appareil doit être branché correctement à un système d’évacuation. Cet appareil est muni d’un système de fermeture de sûreté de l’évent. AVERTISSEMENT: Le fonctionnement de cette fournaise murale lorsqu’elle n’est pas branchée à un système d’évacuation lequel doit être installé...
  • Page 34: Détection Des Défectuosités

    DÉTECTION DES DÉFECTUOSITÉS GÉNÉRAL: Toutes les fournaises ont reçu un test d’allumage pour vérifier le bon fonctionnement. Ceci inclus la flamme du brûleur principal, la flamme de la veilleuse et le fonctionnement du contrôle de gaz. Si la fournaise ne fonctionne pas à la première installation, nous vous suggérons de revérifier ce qui suit: 1.
  • Page 35: Façon De Commander Les Pièces De Réparation

    ATTENTION: Lorsque vous commandez les pièces, il est très important que le numéro de la pièce et la description coïncident. Numéro Numéro d’index de la pièce Description WFA-115 Joint d’étanchéité du collecteur GWT-175 Ensemble collecteur (inclus no. 1, joint d’étanchéité) (USA) 15740 Ensemble collecteur (inclus no.
  • Page 36: Vue Des Pièces

    VUE DES PIÈCES Page 16 12425-11-1008...
  • Page 37 INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION DE LA COMMANDE VIS DES BORNES POUR L’ASSEMBLAGE DES FILS PATTES DE MONTAGE DE LA COMMANDE COMMANDE LUMIN- EUSE À DISTANCE ARBRE DU BOUTON DE COMMANDE. PINCE EN PLASTIQUE POUR TENIR LES FILS SUR LE CÔTÉ DE LA PAROI.
  • Page 38: Instructions Pour L'installation De La Soufflerie Facultative

    INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION DE LA SOUFFLERIE FACULTATIVE Installation de la Soufflerie en Utilisant une Fiche à Trois Broches Installer la fournaise selon les Instructions pour l’Installation et Manuel du Propriétaire. Référez-vous au dessin pour les mesures qui vous permettront de localiser (2) trous de montage sur la surface murale au-dessus de la fournaise.
  • Page 39 13” (330.2mm) T A T IF ) (F A C U L ’ A C C È S T R O U D IA . 1 3 M M D P A R O I U R E E X T É R IE Figure 3 Commande du Ventilateur La commande automatique du ventilateur est située au bas de la soufflerie.
  • Page 40: Notes De Service

    NOTES DE SERVICE Empire Comfort Systems, Inc. 918 Freeburg Ave. Belleville, IL 62220 PH: 618-233-7420 or 800-851-3153 FAX: 618-233-7097 or 800-443-8648 info@empirecomfort.com www.empirecomfort.com Page 20 12425-11-1008...
  • Page 41 En caso de no poder comunicarse con su sum- inistrador de gas, llame al Departamento de Bomberos. — La instalación y el servicio deberán ser desempe- ñados por una persona capacitada, agencia de ser- vicio o el suministrador de gas. GRAVEDAD MODELOS GWT-25-2(SG, RB) GWT-35-2(SG, RB) Page 1...
  • Page 42 TABLA DE CONTENIDO SECCIÓN PÁGINA Importante Información de Seguridad ...3 Información de Seguridad para Usarios de Gas Propano (LP) ...4 Introducción ...5 Especificaciones ...5 Configuración Recomendada para Ventilación ...6 Abastecimiento de Gas ...7 Espacios Libres ...8 Ventilación y Aire para Combustión ...8 Ubicación - Todo Modelo ...8 Instrucciones de Bosquejo ...
  • Page 43: Importante Información De Seguridad

    IMPORTANTE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ESTE ES UN APARATO DE CALEFACCIÓN NO OPERE ESTE APARATO SIN EL PANEL FRONTAL INSTALADO. • Debido a las altas temperaturas, el aparato debe ubicarse en áreas que no son transitables y también lejos de muebles y cortinas. •...
  • Page 44: Información De Seguridad Para Usarios De Gas Propano (Lp)

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA USUARIOS DE GAS PROPANO (LP) Gas propano (LP-GAS) es un gas inflamable el cual puede causar fuegos y explosiones. En su estado natural , el propano (LP) no tiene olor ni color. Ud necesita saber todas las siguien- tes precauciones las cuales lo pueden protejerlo junto con su familia en caso de accidente.
  • Page 45: Introducción

    Calentadores ventilados de pared son enviados listos para instalarse en travesaños de paredes de 2" x 4" (51mm x 102mm) a 16" (406mm) de distancia entre centro y centro. Siempre consulte a su Departmento de Construcción local acerca de reglamentos, códicos o ordenanzas que se apliquen en la instalación de calentadores ventilados de pared.
  • Page 46: Configuración Recomendada Para Ventilación

    CONFIGURACIÓN RECOMENDADA PARA VENTILACIÓN CASCO RESPI- RADERO CUELLO PARA TEMPESTAD TAPA JUNTAS DE TECHO TORNILLOS PARA BASE Page 6 10' (3.05m) Nota: El Equipo de ventilación no se suple con este aparato. O MENOS 4" (102mm) Ovalado (todas estas partes se pueden comprar localmente) 1.
  • Page 47: Abastecimiento De Gas

    Consulte todos los requerimientos de códigos locales, especialmente el tamaño y tipo de la línea de suministro de gas requeridos. Diámetro Recomendado de Tubería Tubería Longitud de Tubería (Pies) Diámetro Interno Nat. L.P. 0-10 1/2” 3/8” 0-3 meters 12.7mm 9.5mm 10-40 1/2”...
  • Page 48: Espacios Libres

    1. Cuando se seleccione la ubicación del aparato, es necesario condicionarlo con espacios adecuados accesibles para su servicio e instalación. 2. Espacios mínimos a superficies combustibles son 4" (102mm) a los lados, 12" (305mm) de la cima, y 1-1/2" (38mm) del piso. VENTILACIÓN Y AIRE PARA COMBUSTIÓN Calentadores de pared tienen que instalarse en una ubicación que permita suficiente aeración para la combustión del gas y ventilación...
  • Page 49: Instrucciones De Acabado

    FONDO DEL REBORDE 62 1/4” (1581 mm) 14 ½” (368 mm) VIGA HORIZONTAL 2’X4” (51mm x 102 mm) Figura 2 INSTRUCCIONES DE ACABADO Enyesando (Figura 4) En construcciones nuevas, use únicamente láminas de yeso sólido (no perforado) alrededor del calentador y la tubería de ventilación para que el exceso de yeso no se projecte en el espacio adentro de la pared.
  • Page 50 INSTRUCCIONES DE ACABADO (continuación) IMPORTANTE- Evite apretar demasiado para no dañar la carcasa interna. No trate de forzar el calentador en una abertura de pared que sea más pequeña a las dimensiones específicadas. CARCASA EXTERIOR (Figura 6) 1. Alinie la ranura de 1 3/4" del soporte de la carcasa con el agujero inferior del tornillo en la carcasa interior.
  • Page 51: Instalación Del Termostato (Modelos Sg)

    INSTALACIÓN DEL TERMOSTATO (MODELOS SG) PRECAUCIÓN — No localize cables detrás del reborde del ca- becero o en una ubicación donde se puedan dañar. Termostatos de pared de milivoltios son diseñados especialmente para usarse en sistemas de generación propia. Nunca deben de usarse en línea o circuitos bajo de voltaje C.A.
  • Page 52: Instrucciones De Encendido

    INSTRUCCIONES DE ENCENDIDO PARA SU SEGURIDAD LEA ANTES DE ENCENDER ADVERTENCIA: Si usted no sigue estas instrucciones con exactitud, puede provocar incendio o explosión, causando daños a la propiedad, lesión personal o pérdida de vida. A. Este aparato tiene que encenderse manualmente. Cuando encienda el piloto, siga estas instrucciones con exactitud.
  • Page 53: Sistema De Apago Del Dispositivo De Seguridad Del Respiradero

    SISTEMA DE APAGO DEL DISPOSITIVO DE SEGURIDAD DEL RESPIRADERO Este aparato tiene que conectarse apropiadamente a un sistema de respiración. Este aparato está equipado con un Sistema de Dispositivo de Seguridad del Respiradero. Advertencia: La operación de este calentador de pared puede resultar en envenemiento con monóxido de carbono (CO) o posible muerte si (a) no está...
  • Page 54: Información De Reparación Para Personas Calificadas De Servicio

    INFORMACIÓN DE REPARACIÓN PARA PERSONAS CALIFICADAS DE SERVICIO GENERAL: Todos los calentadores han sido encendidos e inspeccionados por operación. Esto incluye BTU de entrada, flama del quemador principal, flama del piloto y operación de la válvula. Si la unidad falla en operar, es sugerido que se inspeccione lo siguiente: 1.
  • Page 55: Lista De Partes

    POR FVOR NOTE: Cuando partes se ordenen, es muy importante que el número de parte y descripción de la parte coincidan. ÍNDICE PARTE DESCRIPCIÓN WFA-115 Empaque para Ensamblaje Cabecero GWT-172 Ensamblaje Cabecero (incluye empaque no. 1) GWT-182 Ensamblaje Carcasa Interna GWT-065 Desviador- GWT-25-2 GWT-066...
  • Page 56: Vista De Partes

    VISTA DE PARTES Page 16 12425-10-1008...
  • Page 57: Control Bulbo Remoto Instrucciones De Instalación

    CONTROL BULBO REMOTO INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN TERMINALES TORNIL- LOS PARA ENSAMBLAJE CABLE ALETAS MONTAJE CONTROL TERMOSTATO BULBO EJE PERILLA CONTROL PINZA PLÁSTICA PARA SUJETAR CABLES A LADO CARCASA CABLE CAPILAR BULBO SENSITIVO PINZAS PLÁSTICA PARA SUJETAR BULBO A LADO CARCASA TERMINALES PARA CONECTARSE A LA VÁLVULA DE GAS INSTRUCCIONES...
  • Page 58 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL VENTILADOR OPCIONAL Instalación del Ventilador Usando un Enchufe de Tres Puntas Instale el calentador de acuerdo a las Instrucciones de Instalación y al Manual del Propietario. Consulte las medidas en los dibujos para colocar los agujeros de ensamblaje (2) en la superficie de la pared sobre el calentador.
  • Page 59 12. Consulte el diagrama de la instalación alámbrica para hacer las con- exiones eléctricas dentro de la envoltura del ventilador. Aseguresee que cumple con todos los códigos eléctricos Nacionales y Locales cuando hace las conexiones eléctricas, (genéricas). 13. Alinie las ranuras bocallaves detrás de la envoltura del ventilador con (2) tornillos fijos a la pared.
  • Page 60: Notas De Servicio Técnico

    NOTAS DE SERVICIO TÉCNICO Empire Comfort Systems, Inc. 918 Freeburg Ave. Belleville, IL 62220 PH: 618-233-7420 or 800-851-3153 FAX: 618-233-7097 or 800-443-8648 info@empirecomfort.com www.empirecomfort.com Page 20 12425-10-1008...

This manual is also suitable for:

Gwt-35-2sgRb)Gwt-25-2rbGwt-35-2rb

Table of Contents