Eclipse CD7200 mkII Reference Manual page 176

Cd/usb multi-source tuner with bluetooth wireless technology
Hide thumbs Also See for CD7200 mkII:
Table of Contents

Advertisement

• Name and functions af terminals
I
Nambres
.Y
funciones de las terminales
I
Noms et fonctions des barnes
'--
} [ill
~
Wire colors and connection points for
connection wires Q)
mACC (Red)
Connect where the power comes on
when the ignition is in the ACC position.
[g]B+ (Yellow)
Connect where power is constantly
available, regardless of the ignition
key's position.
llilGround (Black)
Connect where good body grounding
is available.
[1]Antenna power supply (Blue)
Connect to the power antenna control
terminal of the vehicle.
ffiJlllumlnation power supply
(OrangelWhite)
Connect to where power comes on
when the vehicle light switch is turned
on.
[IDRemote turn-on (BluelWhite)
Connect to the control terminal for the
external amplifier, etc.
[llFront speaker output wires
Connect to the front speakers.
White:
Left +
White/Black:
Left -
Gray:
Right +
Gray/Black:
Right -
[illRear speaker output wires
Connect to the rear speakers.
Green:
Left
+
Green/Black:
Left -
Purple:
Right
+
Purple/Black:
Right -
[IDGenuine factory steering remote
control terminal
Connect to the vehicle steering remote
control.
",Compatible vehicle models for
installation: Vehicles with voltage
detection-type steering
remote control.
Ask your dealer for details.
~
Colores de los cables
y
puntos de conexi6n
para los cables
de
conexi6n Q)
mACC (Rojo)
Conecte donde haya energia cuando la
Ilave de encendido este en la posici6n
ACC
[g]B+ (Amarillo)
Conecte donde haya energia
constantemente, sin importar la
posici6n de la lIave de encendido.
llilConexion a tierra (Negro)
Conectelo donde haya buena conexi6n
a tierra con el chasis.
[1]Suministro de energfa de la
antena (Azul)
Conecte al terminal de control de
energia de antena del vehiculo.
ffiJSuministro de energia para i1uminacion
(NaranjalBlanco)
Conecte donde aparezca energia
cuando se pulsa el interruptor de las
luces del vehiculo.
[IDActivacion remota (Azul/Blanco)
Conecte el terminal de control del
amplificador externo, etc.
[llConductor de salida del parlante
delantero
Conectelo a los parlantes delanteros.
Blanco:
Izquierda
+
Blanco/Negro:
Izquierda -
Gris:
Derecha +
Gris/Negro:
Derecha -
[illConductor de salida del parlante
trasero
Conectelo a los parlantes traseros.
Verde:
Izquierda
+
Verde/Negro:
Izquierda -
Purpura:
Derecha
+
Purpura/Negro:
Derecha -
[IDTerminal de fabrica para el
autentico control remoto de la
direccion
Conectelo al control remoto de la
direcci6n del vehiculo.
*Modelos de vehiculos compatibles
para la instalaci6n: Vehiculos con
control remota de direcci6n que
detecta el voltaje. Hable can su
comerciante para obtener detalles.
~
Couleur des cables et points de connexion
des cables de connexion Q)
mACC (Rouge)
Effectuez la connexion
a
un emplacement
ou I'alimentation electrique est etablie
lorsq'ue la cle de contact est sur la
position ACe.
[2]B+ (Jaune)
Effectuez la connexion
a
un emplacement
ou Ie courant est toujours disponible,
quelque soit la position de la cle de
contact.
llilMasse (Noir)
EHectuez la connexion
a
un emplacement
ou une bonne masse de carrosserie est
disponible.
[1]Alimentation electrique de
I'antenne (Bleu)
Effectuez la connexlon
a
la borne de
commande d'antenne motorisee du
vehicule.
ffiJAlimentation electrique
d'eclairage (Orange/Blanc)
Effectuez la connexion
a
un emplacement
ou I'alimentation electrique est etablie
lorsque I'interrupteur d'eclairage du
vehicule est sur la position de marche.
[IDMise sous tension par
telecommande (BleulBlanc)
EHectuez la connexion a la borne de
commande de I'amplificateur exterieur, etc.
[ll Fils de sortie des haut-parleurs avant
Effectuez la connexion aux haut-parleurs
avant.
Blanc:
Gauche +
Blanc/Nair:
Gauche-
Gris:
Droit +
Gris/Noir:
Droit-
[ill Fils de sortie des haut-parleurs arriere
Effectuez la connexion aux haut-parleurs
arriere.
Vert:
Gauche
+
VerVNoir:
Gauche -
Violet:
Droit +
Violet/Noir:
Droit -
[IDBorne de telecommande de
direction d'origine
EHectuez la connexion
a
la
telecommande de direction du vehicule.
'" Modeles de vehieules compatibles pour
I'installation:
Vehicules avec telecommande de
direction de type
a
detection. Pour pius
de details, eonsultez volre revendeur.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents