Do you have a question about the troubadour T35 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Ioanna
April 13, 2025
Hello. I was given a Troubadour T35. I play an acoustic guitar and I need to buy a microphone too. Is a Shure Beta 58A microphone compatible with it? Can the Troubadour connect to a laptop so that I can record my playing and singing? I also have a pair of bluetooth headphones. Can they connected to it or do I need headphones with cable? Thanks in advance
2 comments:
Mr. Anderson
May 14, 2025
The Ibanez Troubadour T35 has a microphone input, so it is compatible with dynamic microphones like the Shure Beta 58A.
The manual does not mention laptop connectivity for recording, so it is unclear whether the T35 has a direct output or USB interface for this purpose.
There is no mention of Bluetooth capability in the provided information. Therefore, Bluetooth headphones cannot be used; wired headphones are required.
If you will not be using a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus this product T35/T20 for an extended period, leave the power cable discon- combination to avoid injury from tip-over.
Page 6
Cautions regarding location 9) Secure the provided power plug to mains socket-outlets that has a protective ground terminal. 10) Do not place this device in locations where particularly low temperatures might occur, such as walk-in coolers. The device may fail to operate correctly. 11) Do not place this device in locations subject to strong magnetic fields, such as near a television or radio, or near any other device that emits electromag- netic radiation.
If a foreign object enters this device Safety precautions If a metallic or flammable foreign object should enter the interior of this device through a jack or other opening, immediately turn off the power You must carefully read these precautions before you begin using this device, switch, disconnect the plug from the AC outlet, and contact the dealer and use the device only as directed.
Page 8
Do not block the cooling vents Use this device only in the country where you purchased it Since the rear of this device functions as a cooling vent, you must leave sufficient space between it and the wall. Blocking the cooling vent will This device is designed for the AC power supply voltage of the country in cause heat to be trapped inside the device, possibly causing fire.
7) Using Reverb control, adjust the Reverb mix level as de- switch, the power LED will be illuminated. sired. 8) Using Chorus control: Depress the Chorus switch and turning Depth control (T35 only) clockwise will deep- en the effect. Turning Speed control clockwise will in- crease Chorus speed.
The setting of this switch specifies whether pin 1 of the direct out connector 1/4” phone jack input. will be connected to the electrical ground of the T35 itself. If your equipment 9. MODE switch is connected in a complex way and a ground loop is causing hum, using this switch to disconnect the ground will reduce the hum.
Page 11
Warning This headphone output produces a large volume of sound. Ensure that the volume has been turned down before beginning to play using the head- phones, and then slowly increase the volume until it has reached the desired level. Note that the noise and distorted sound signals produced when insert- ing or removing the headphone plug at high volume levels will result in dam- age to the headphones and to the user’s hearing.
Troubleshooting 1. The power supply cannot be switched ON. • Check that the power cable has been connected correctly. • Try plugging it into a different power supply socket and see if the same prob- lem occurs. 2. The power supply can be turned ON, but no sound is produced.
Trennen Sie das Netzkabel von der Stromversor- Ihrer neuen Troubadour Akustikgitarre! gung, wenn Sie das Gerät T35/T20 längere Zeit nicht benutzen. Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch 15) Schalten Sie den Netzschalter nicht aus, und trennen Sie nicht das Netzka- bel von der Steckdose, solange das Gerät in Betrieb ist.
Page 22
Vorsichtsmaßnahmen bezüglich des Standorts 17) Stellen Sie dieses Gerät nicht an Standorten auf, wo besonders niedrige Temperaturen sind. (Sounds much friendlier than the other word.), wie z. B. begehbare Kühlräume. Das Gerät funktioniert dann möglicherweise nicht mehr ordnungsgemäß. 18) Stellen Sie das Gerät nicht an Standorten auf, die starken magnetischen Fel- dern ausgesetzt sind, wie z.
Page 23
Wenn ein Fremdobjekt in das Gerät gelangt Sicherheitshinweise Wenn ein metallenes oder entzündliches Fremdobjekt in das Innere dieses Geräts durch eine Buchse oder andere Öffnung in das Gerät gelangt, Lesen Sie diese Sicherheitshinweise sorgfältig durch, bevor Sie dieses Gerät schalten Sie sofort den Netzschalter aus, ziehen Sie das Netzkabel von der verwenden.
Page 24
Stellen Sie das Gerät nicht an Standorten mit hoher Verwenden Sie keine verzweigten Anschlüsse Luftfeuchtigkeit auf Verwenden Sie keine Verlängerungskabel mit mehreren Verzweigungen, Steckdosenleisten oder Abzweigungen, um weit verzweigte Verbindun- Verwenden Sie das Gerät nicht an Standorten mit hoher Luftfeuchtigkeit, gen von einer Netzsteckdose zu erhalten.
Page 25
2. Bedienung der Regler Schnellstart Unterschiedliche Akustikgitarren haben unterschiedliche Lautstärkeausgaben. Ver- wenden Sie die Einstellungen VOLUME oder MASTER in dieser Anleitung nur als 1. Anschlüsse Referenz. Stellen Sie den Regler bitte entsprechend auf Ihre spezifische Gitarre ein 1) Lesen Sie den Abschnitt „Vorsichtsmaßnah- men für den Gebrauch“...
Page 26
Chorus-Mischsignale aus, wobei die „Line Out L“-Ausgänge nicht 8. Eingangsbuchse INPUT invertierte Chorus-Mischsignale ausgeben. Der eingebaute Lautsprecher von 1⁄4” Klinkenbuchse T35 gibt nicht invertierte Chorus-Mischsignale aus (gleich wie bei L-Out). 9. Schalter MODE Der Pegel von LINE OUT kann durch den MASTER nicht eingestellt wer- den, jedoch funktionieren VOLUME und Equalizer.
Page 27
17.GND-Lift-Schalter Die Einstellung dieses Schalters spezifiziert, ob Pin 1 der Direct-Out-Verbin- dung mit der Erdung des T35 selbst verbunden ist. Falls Ihre Ausrüstung auf eine sehr komplexe Art und Weise verbunden ist und so eine Brummschleife erzeugt wird, können Sie durch eine Verwendung dieses Schalters die Er- dung trennen und damit das Brummen reduzieren.
Fehlersuche 1. Die Netzversorgung lässt sich nicht einschalten. • Prüfen Sie, ob das Netzkabel korrekt angeschlossen ist. • Schließen Sie den Netzstecker an eine andere Steckdose an, um zu prüfen, ob hier das gleiche Problem auftritt. 2. Die Netzversorgung ist eingeschaltet, aber es wird kein Klang erzeugt.
Avant-propos appareil est relié à une prise de courant, il n’est pas complètement isolé de l’alimentation même s’il est mis hors tension. Si vous n’utilisez pas le T35/ Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur l’amplificateur pour guitare T20 pendant une période prolongée, débranchez le câble d’alimentation.
Page 30
Précautions concernant l’emplacement 17) Ne placez pas l’appareil dans un endroit soumis à une température particu- lièrement basse, comme dans une chambre réfrigérée. L’appareil risque de ne plus fonctionner correctement. 18) Ne placez pas l’appareil dans un endroit soumis à des champs magnétiques puissants, comme près d’un poste de télévision ou de radio, ou de tout autre appareil émettant une radiation électromagnétique.
Si un corps étranger pénètre dans l’appareil Consignes de sécurité Si un corps étranger métallique ou inflammable pénètre dans l’appareil par une prise ou une autre ouverture, mettez-le immédiatement hors tension, Lisez attentivement ces consignes de sécurité avant d’utiliser cet appareil, en déconnectez la fiche de la prise secteur et contactez le revendeur auprès veillant à...
Page 32
Ne placez pas l’appareil dans un endroit soumis à N’utilisez pas de branchements multiples une humidité excessive N’utilisez pas de rallonges, de multiprises ou d’adaptateurs pour créer un branchement multiple partant d’une prise secteur. Vous risqueriez de pro- N’utilisez pas cet appareil dans un endroit soumis à une humidité exces- voquer un incendie ou de vous électrocuter.
8) Utilisation de la commande CHORUS : désactivez le commutateur CHORUS et tournez la commande DEPTH (uniquement pour le T35) dans le sens des aiguilles d’une montre pour obtenir un effet plus profond. Tournez la commande SPEED dans le sens des aiguilles d’une...
Page 34
CHORUS inversé tandis que la « Line Out L » produit un signal mixé 8. Prise INPUT de CHORUS non inversé. Le haut-parleur interne du T35 produit un signal Prise d’entrée jack 1/4” mixé de CHORUS non inversé (comme la L Out).
Page 35
Le réglage de ce commutateur indique si la broche 1 du connecteur de sortie directe est reliée à la prise de terre du T35. Si votre équipement est connecté de manière complexe et qu’une boucle de masse provoque un bourdonne- ment, l’utilisation de ce commutateur pour se déconnecter de la prise de terre...
Dépannage 1. Impossible de mettre l’appareil sous tension • Vérifiez si le câble d’alimentation est raccordé correctement. • Essayez de le brancher sur une autre prise secteur pour voir si le même pro- blème se reproduit. 2. L’appareil se met sous tension mais pas de son •...
Si no va autilizar este producto T35/T20 durante un largo periodo de tiempo, nes. Guarde este manual en un lugar seguro. Esperamos que disfrute durante deje el cable de alimentación desconectado.
Page 38
Precauciones relativas a la ubicación 17) No coloque este dispositivo en lugares en que las temperaturas puedan ser muy bajas, por ejemplo cámaras frigoríficas. El dispositivo puede fallar. 18) No coloque este dispositivo en lugares expuestos a campos magnéticos in- tensos, por ejemplo cerca de un televisor o una radio, o cerca de otro dispo- sitivo que emita radiaciones electromagnéticas.
Si un objeto extraño penetra en el dispositivo Precauciones de seguridad Si un objeto extraño metálico o inflamable penetra en el interior de este dispositivo a través de una toma u otra abertura, apáguelo inmediatamente, Lea atentamente estas precauciones antes de utilizar este dispositivo y utilíce- desenchúfelo y póngase en contacto con el distribuidor donde lo haya ad- lo únicamente observando dichas precauciones.
Page 40
No coloque el dispositivo en lugares húmedos Evite conectar varios cables a una sola toma de corriente No utilice este dispositivo en lugares húmedos, por ejemplo cerca de un baño o un humidificador, bajo la lluvia o cerca de agua. Puede producirse No utilice alargadores múltiples, regletas de conexión o ladrones para un incendio o una descarga eléctrica.
Reverb tal como desee. 8) Para utilizar el control Chorus: pulse el interruptor Chorus y gire el control Depth (T35 sólo) a la derecha para profundizar el efecto. Si gira el control Speed a la derecha aumentará la velocidad del Chorus.
Page 42
Con este interruptor se especifica si la clavija 1 del conector de salida directa frecuencias medias al activarse. se conecta a la toma de tierra eléctrica del propio T35. Si el equipo está conec- tado de una forma compleja y hay un bucle de tierra que provoca zumbidos,...
Page 43
18.Interruptor POWER Este interruptor conecta o desconecta la alimentación. Cuando no esté utili- zando el amplificador, déjelo desconectado. 19. Toma HEADPHONES/LINE OUT Se trata de una toma estéreo de 1⁄4” que suministra una señal de audio mono. Se puede conectar a una mesa de mezclas externa o un equipo similar. *Si utiliza auriculares o equipo externo, el altavoz interno no emitirá...
Solución de problemas 1. No se puede conectar la alimentación. • Compruebe que el cable de alimentación está correctamente enchufado. • Pruebe enchufándolo a una toma de corriente diferente a ver si persiste el mismo problema. 2. Se puede conectar la alimentación, pero no se obtiene sonido.
è spento. Se non si Conservare quindi il manuale in un luogo sicuro. Vi auguriamo anni di diverti- usa il prodotto T35/T20 per un lungo periodo, lasciare il cavo di alimentazio- mento suonando la chitarra acustica con il vostro nuovo Troubadour! ne scollegato.
Page 46
Avvertenze sulla collocazione dell’apparecchio 17) Non porre questo apparecchio in luoghi soggetti a temperature particolar- mente basse, quali celle frigorifere. L’apparecchio potrebbe non funzionare correttamente 18) Non porre questo apparecchio in luoghi soggetti a forti campi magnetici, ad esempio vicino a un televisore o una radio, o vicino ad altri apparecchi che emettono radiazioni elettromagnetiche.
Se un corpo estraneo entra nell’apparecchio Precauzioni di sicurezza Se un corpo estraneo metallico o infiammabile dovesse entrare all’interno di questo apparecchio attraverso un jack o un’altra apertura, spegnere im- Leggere attentamente e seguire scrupolosamente queste precauzioni prima di mediatamente l’alimentazione, scollegare la spina dalla presa AC e contat- usare l’apparecchio.
Page 48
Non porre l’apparecchio in luoghi molto umidi Non effettuare connessioni multiple Non usare l’apparecchio in luoghi molto umidi, come vicino a una vasca Non usare prolunghe multiple, ciabatte o spine multiple per collegare di- da bagno o a un umidificatore, sotto la pioggia o vicino all’acqua, per evi- versi apparecchi ad una stessa presa di alimentazione AC per evitare il tare incendi o scosse elettriche.
POWER; la spia POWER si illuminerà. desiderato. 8) Il controllo Chorus: premere il tasto chorus e impostare il controllo ‘depth’ (solo T35): ruotando la manopola in senso orario l’effetto sarà più profondo. Girando il con- trollo ‘speed’ in senso orario si aumenterà la velocità di...
Page 50
L’impostazione del tasto specifica se il pin 1 del collegamento diretto sarà mentre la modalità ‘shaped’ attenua la risposta delle frequenze medie. collegato alla presa elettrica dello stesso T35. Se l’impianto è collegato in modo complesso e loop di massa causa ronzii, usando questo interruttore si...
Page 51
18. Interruttore POWER Questo tasto accende/spegne l’alimentazione. Quando non lo si utilizza, spe- gnere l’interruttore. 19. Uscita jack cuffie: HEADPHONES/LINE OUT Jack stereo da 1/4” per l’uscita di un segnale audio mono. E’ possibile collegare questa uscita ad una console di mixaggio esterna o attrezzatura simile. *Se si usano le cuffie o attrezzatura esterna con l’uscita, non si udirà...
Soluzione di problemi 1. Non è possibile accendere l’amplificatore. • Controllare che il cavo di alimentazione sia collegato correttamente. • Provare a collegarlo ad un’altra presa di corrente per vedere se sussiste lo stesso problema. 2. Si può accendere l’amplificatore, ma non viene prodotto alcun suono.
Need help?
Do you have a question about the troubadour T35 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Hello. I was given a Troubadour T35. I play an acoustic guitar and I need to buy a microphone too. Is a Shure Beta 58A microphone compatible with it? Can the Troubadour connect to a laptop so that I can record my playing and singing? I also have a pair of bluetooth headphones. Can they connected to it or do I need headphones with cable? Thanks in advance
The Ibanez Troubadour T35 has a microphone input, so it is compatible with dynamic microphones like the Shure Beta 58A.
The manual does not mention laptop connectivity for recording, so it is unclear whether the T35 has a direct output or USB interface for this purpose.
There is no mention of Bluetooth capability in the provided information. Therefore, Bluetooth headphones cannot be used; wired headphones are required.
This answer is automatically generated
@Mr. Anderson thank you for the answer.