Maytag UXT5330ADS0 Installation Instructions And Use & Care Manual
Maytag UXT5330ADS0 Installation Instructions And Use & Care Manual

Maytag UXT5330ADS0 Installation Instructions And Use & Care Manual

30" (76.2 cm) and 36" (91.4 cm) range hood
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

30" (76.2 CM) AND 36" (91.4 CM) RANGE HOOD
HOTTE D'ASPIRATION DE
30" (76,2 CM) ET36" (91,4 CM)
Table of Contents/Table
des matieres .............................................................................
2
IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
FOR RESIDENTIAL
USE ONLY.
IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
POUR UTILISATION
Ri_SIDENTIELLE
UNIQUEMENT.
99044506A/W10240582A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Maytag UXT5330ADS0

  • Page 1 30" (76.2 CM) AND 36" (91.4 CM) RANGE HOOD HOTTE D'ASPIRATION DE 30" (76,2 CM) ET36" (91,4 CM) Table of Contents/Table des matieres ................IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. FOR RESIDENTIAL USE ONLY. IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS. POUR UTILISATION Ri_SIDENTIELLE UNIQUEMENT.
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS TABLEDESMATIERES SECURITE DE LA HOTTE DE CUlSINIERE ....... 15 RANGE HOOD SAFETY ..............INSTALLATION REQUIREMENTS ..........EXIGENCES D'INSTALLATION ........... Tools and Parts ................Outils et pieces ................Location Requirements ..............Exigences d'emplacement ............Venting Requirements ..............Exigences concernant I'evacuation ........... 18 Electrical Requirements ...............
  • Page 3: Installation Requirements

    iMPORTANT SAFETY iNSTRUCTiONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC GREASE FIRE: SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: [] Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may •...
  • Page 4: Location Requirements

    Parts needed Product Dimensions For direct wire installation • UL listed or CSA approved 1/2"(12.5 mm) strain relief 11/2" • 2 - 75-watt max incandescent light bulbs 12" _(3.8 ore) (30.5 era) (2.5 crn) 1 - 75-watt max and 1 - 25-watt max incandescent light bulb (for use as a night light) •...
  • Page 5: Venting Requirements

    ss_S._;_ ss_4 su, _+< ;) ,,.,*, , .J, ¢4]1. Vent system must terminate to the outdoors, except for non- Roof Venting Wall Venting vented (recirculating) installations. Do not terminate the vent system in an attic or other enclosed area. Do not used a 4" (10.2 cm) laundry-type wall cap.
  • Page 6: Electrical Requirements

    Example vent system Wall cap Observe all governing codes and ordinances. 90°elbow i_ i 6.(1.8m) Ensure that the electrical installation is adequate and in conformance with National Electrical Code, ANSl/NFPA 70 (latest edition), or CSA Standards C22.1-94, Canadian Electrical Code, Part 1 and C22.2 No.
  • Page 7: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS NOTE: For vented installations, it is recommended that the vent To wire through top: system be installed before hood is installed. Mark a line 71/2 '' (19.0 cm) from the right of the centerline on the underside of the cabinet. Mark the point on this line that is Before making cutouts, make sure there is proper clearance 2"...
  • Page 8: Install Range Hood

    4. Use saber or keyhole saw to cut the circular vent opening. Wall Venting To make a 4" x 101/2 '' (10.2 cm x 26.7 cm) rectangle in the wall: Circular vent opening 1. Make 2 lines by measuring from floor 657/8" (167.3 cm) and 623/8 '' (158.4 cm) or 1/8"(3.2 mm) and 3%"...
  • Page 9 It is recommended that the blower assembly be removed to • If using rectangular vent, attach rectangular damper/vent connectors to the range hood using 2 black sheet metal make the range hood lighter and easier to install. screws. To remove: •...
  • Page 10: Make Electrical Connection

    Install the 4 - #10 x %" mounting screws in pilot holes. Leave M ske ®cff cca Connec about 1/4"(6.4 cm) space between screw heads and cabinet to slide range hood into place. Run 3 wires, black, white, green or bare through strain relief, into terminal box.
  • Page 11: Complete Installation

    3. Slip rods into mounting brackets. Reinstall blower For vented installation only: IMPORTANT: To avoid damage, do not grasp blower by blower wheels. 1. Position blower so that blower discharge lines up with damper/vent connector. Horizontal Vent Vertical Vent ..A.
  • Page 12: Range Hood Use

    Check Range Hood Operation 1. Check light operation by sliding the light switch. 3. If the range hood does not operate, check to see whether a 2. Check operation of blower by sliding the blower switches, circuit breaker has tripped or a house fuse has blown. NOTE: To get the most efficient use from your new range hood, read the "Range Hood Use"...
  • Page 13: Assistanceor Service

    Snap the aluminum filter onto front of charcoal filter. Make Push filter assembly into upper track. sure that the tab on the aluminum filter lines up with the finger pull on the charcoal filter..... A. Tabs 5. The flaps on filter will flex against the tops and sides of the opening.
  • Page 14 WHIRLPOOLCORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTY LIM ITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter "Whirlpool") will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship.
  • Page 15: Securite De La Hotte De Culsiniere

    SECURITE DE LA HOTTE DECUISINIERE Votre securite et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de s_curit_ importants dans ce manuel et sur votre appareil m_nager. Assurez-vous toujours lire tous les messages de s_curit_ et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de s_curit_ vous signale les dangers potentiels de d_c_s et de blessures graves &...
  • Page 16 IMPORTANTES iNSTRUCTiONS DE SECURITE AVERTISSEMENT : POUR MINIMISER LE RISQUE AVERTISSEMENT : POUR REDUIRE LE RISQUE D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINI_:RE : D'INCENDIE, CHOC ¢:LECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS [] Ne jamais laisser un _16ment de surface fonctionner &...
  • Page 17: Exigencesd'installation

    EXIGENCESD'INSTALLATION • Clapet rond de 6" (15,2 cm) ou plus si I'on utilise un systeme d'evacuation circulaire de 6" (15,2 cm) ou plus • Raccord de transition de 31¼"x 10" (8,3 cm x 25,4 cm) sur Rassembler les outils et composants necessaires avant 6"...
  • Page 18: Exigences Concernant I'evacuation

    Dimensions duproduit • Le syst@me d'@vacuation doit d@charger I'air a I'ext@rieur_ except@ pour les installations sans d@charge a I'ext@rieur (recyclage). • Ne pas terminer le conduit d'@vacuation dans un grenier ou dans un autre espace ferme. • Ne pas utiliser une bouche de decharge murale de 9 It (22,9 crn) 4"...
  • Page 19 REMARQUE : On deconseille I'emploi d'un conduit flexible. Un Exemple de syst_me de d_charge conduit flexible peut susciter une retro-pression et des turbulences Bouche de de I'air, ce qui reduit considerablement la performance. d_charge rnurale D_charge a travers le toit D_charge a travers le tour coude a 90 °...
  • Page 20: Instructions D'installation

    Observer les dispositions de tous les codes et reglements en Si le domicile est equipe d'un c&blage en aluminium, suivre les instructions suivantes : vigueur. L'installation electrique dolt satisfaire les exigences de la plus 1. Connecter une section de c&ble en cuivre massif aux recente edition de la norme National Electrical Code, ANSl/NFPA conducteurs en queue de cochon.
  • Page 21 Sur lemur et le placard dans la zone oQ le passage du Utiliser une scie sauteuse ou une scie & guichet pour conduit d'evacuation va _tre realis6, determiner et tracer I'axe decouper I'ouverture rectangulaire pour le passage du central vertical. conduit d'evacuation.
  • Page 22: Installation De La Hotte

    Utiliser une scie sauteuse ou une scie & guichet pour decouper I'ouverture rectangulaire pour le passage du conduit d'evacuation. 1. Retirer les vis de la plaque de protection inferieure et la plaque de protection inferieure. (14 crn) 5V4" (13,3 crn) *A partir du tour, et non du cadre du placard A.
  • Page 23 Desserrer, sans les retirer, les ecrous moletes des tiges de Soulever la hotte sous le placard et determiner sa position fixation. Retirer les tiges des brides de montage. d'installation finale en la centrant sous le placard. Sur la face inferieure du placard, marquer I'emplacement des 4 trous de fixation sur la hotte.
  • Page 24: Raccordement Electrique

    Pour les installations avec cordon d'alimentation 3. Connecter ensemble les conducteurs noirs (B) avec des _lectrique connecteurs de ills (homologation UL). • Suivre les instructions fournies avec I'ensemble du cordon d'alimentation electrique pour hottes de cuisiniere. 11. A I'aide de deux personnes, soulever la hotte jusqu'& sa position finale, tout en inserant le c&ble electrique &...
  • Page 25 2. Glisser les tiges de fixation dans leurs brides de montage au 6. A I'aide d'un tournevis plat, ouvrir le couvercle de I'event du niveau du ventilateur. panneau de commande en faisant levier............A. Ventilateur A. Couvercle de I'_vent B.
  • Page 26: Utilisation De La Ho'i-Re

    UTILISATION DE LA HOTTE La hotte de cuisiniere est congue pour extraire fumee, vapeurs de cuisson et odeurs de la zone de la table de cuisson. Pour obtenir les meilleurs resultats, mettre le ventilateur de la hotte en marche avant d'entreprendre une cuisson, et laisser le ventilateur Fonctionnement de la lampe...
  • Page 27: Assistance Ou Service

    EmboYter le filtre en aluminium sur I'avant du filtre & charbon. Enfoncer I'assemblage des filtres dans le rail superieur. S'assurer que la languette du filtre en aluminium est alignee sur la tirette du filtre a charbon..... A. Languet_s 5. Les rabats du filtre se replieront contre les bords superieurs et lateraux de I'ouverture.
  • Page 28: Garantie

    GARANTIEDESGROS APPAREILS MENAGERS WHIRLPOOLCORPORATION GARANTIE LIMITI_E Pendant un an & compter de la date d'achat, Iorsque ce gros appareil menager est utilise et entretenu conformement aux instructions jointes a ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-apres designees "Whirlpool") paiera pour les pieces specifiees par I'usine et la main-d'ceuvre pour corriger les vices de materiaux ou de fabricatio.n.

This manual is also suitable for:

Uxt5336ads0

Table of Contents