Page 1
30" (76.2 CM) AND 36" (91.4 CM) RANGE HOOD Installation Instructions and Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301 In Canada, call 1-800-807-6777 or visit our website at www.whirlpool.ca 30" (76,2 CM) ET 36" (91,4 CM) Instructions d’installation et Guide d’utilisation et d’entretien Table of Contents/Table des matières...
TABLE OF CONTENTS RANGE HOOD SAFETY ...2 INSTALLATION REQUIREMENTS ...4 Tools and Parts ...4 Location Requirements ...4 Venting Requirements...5 Electrical Requirements ...6 INSTALLATION INSTRUCTIONS ...7 Prepare Location...7 Install Range Hood...8 Make Electrical Connection ...10 Complete Installation ...11 RANGE HOOD USE...11 Range Hood Controls ...11 RANGE HOOD CARE ...11 Cleaning...11...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer. Before servicing or cleaning the unit, switch power off at service panel and lock the service disconnecting means to prevent power from being switched on accidentally.
INSTALLATION REQUIREMENTS Tools and Parts Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here. Tools needed Drill 1 " (3.0 cm) drill bit " (3.0 mm) drill bit for pilot holes Pencil Wire stripper or utility knife Tape measure or ruler...
Installation Clearances A. 18" (45.7 cm) min. clearance - upper cabinet to countertop B. 18" (45.7 cm) to 24" (61.0 cm) suggested max. - bottom of range hood to cooking surface C. 30" (76.2 cm) min. cabinet opening width for 30" (76.2 cm) models and 36"...
Calculating Vent System Length To calculate the length of the system you need, add the equivalent feet (meters) for each vent piece used in the system. " x 10" (8.3 cm x 25.4 cm) Vent System Vent Piece 3 " x 10" (8.3 cm x 25.4 cm) 5.0 ft 90°...
INSTALLATION INSTRUCTIONS NOTE: It is recommended that the vent system be installed before hood is installed. Before making cutouts, make sure there is proper clearance within the ceiling or wall for exhaust vent. 1. Disconnect power. 2. Depending on your model, determine which venting method to use: roof or wall.
4. Repeat steps 1-3 for the underside of the top of the cabinet. Cabinet cutouts *4 " (12.1 cm) 5 / " (13.3 cm) *From wall, not cabinet frame Wall Venting To make a 3½" x 10½" (8.9 cm x 26.7 cm) rectangle in the wall: 1.
Page 9
2. Lift the range hood up under cabinet and determine final location by centering beneath cabinet. Mark on the underside of cabinet the location of the 4 keyhole mounting slots on the range hood. Set range hood aside on a covered surface. A.
Power Supply Cable Installation 1. For direct wire installations, run the home power supply cable according to the National Electric Code or CSA standards and local codes and ordinances. There must be enough wiring from the fused disconnect (or circuit breaker) box to make the connection in the hood electrical terminal box.
1. Install the 75W (max.) Incandescent light bulb. See “Replacing the Incandescent Light Bulb” in the “Range Hood Care” section. 2. Replace grease filter if removed. See the “Range Hood Care” section. The range hood is designed to remove smoke, cooking vapors and odors from the cooktop area.
Replacing the Incandescent Light Bulb Turn off the range hood and allow the light bulb to cool. 1. Disconnect power. 2. Squeeze the plastic lens cover and remove it from the hood. A. Light bulb socket B. Lens cover SE116B Motor Characteristics Power Supply Frequency...
When calling for assistance or service, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance. This information will help us to better respond to your request. If you need replacement parts If you need to order replacement parts, we recommend that you use only factory specified parts.
WHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”) will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship.
SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Page 16
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour toute question, contacter le fabricant. Avant d'entreprendre un travail d'entretien ou de nettoyage, interrompre l'alimentation de la hotte au niveau du tableau de disjoncteurs, et verrouiller le tableau de disjoncteurs pour empêcher tout rétablissement accidentel de...
EXIGENCES D'INSTALLATION Outils et pièces Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous. Outils nécessaires Perceuse Foret de 1 " (3 cm) Foret de " (3 mm) pour avant-trous Crayon Pince à...
Distances de dégagement à respecter A. Dégagement min. de 18" (45,7 cm) entre le placard supérieur et le plan de travail B. 18" (45,7 cm) à 24" (61,0 cm) : distance maximale suggérée du bas de la hotte à la surface de cuisson C.
Calcul de la longueur du circuit d’évacuation Pour calculer la longueur effective du circuit d’évacuation nécessaire, additionner les longueurs équivalentes (en pieds ou mètres) de tous les composants utilisés dans le système. Système de décharge de " x 10" (8,3 cm x 25,4 cm) Composant 3 "...
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION REMARQUE : Il est recommandé d'installer le système d'évacuation avant de procéder à l'installation de la hotte. Avant d’exécuter les découpages, vérifier la disponibilité d’un dégagement suffisant dans le plafond ou le mur pour le conduit d’évacuation. 1. Déconnecter la source de courant électrique. 2.
Page 21
4. Répéter les étapes 1 à 3 pour la face inférieure du sommet du placard. Ouvertures découpées dans le placard *4 " (12,1 cm) *À partir du mur, et non du cadre du placard Évacuation par le mur Découpage d’une ouverture rectangulaire de 3½" x 10½" (8,9 cm x 26,7 cm) dans le mur : 1.
REMARQUE : Votre modèle comporte un clapet anti-reflux rectangulaire de 3 " x 10" (8,3 x 25,4 cm) à l'intérieur de la hotte. 1. Retirer le clapet anti-reflux rectangulaire de 3 " x 10" (8,3 x 25,4 cm) fixé avec des vis de 3,5 x 9,5 mm à l'intérieur de la hotte.
Page 23
Dépose du volet du clapet anti-retour sur le raccord de conduit de 3¼" x 10" (8,3 x 25,4 cm) 1. Dégager la tige de retenue de la languette de fixation située sur le volet du clapet anti-retour. A. Tige de retenue E.
Raccordement électrique AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant l'entretien. Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise en marche. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un choc électrique. 1. Déconnecter la source de courant électrique. A.
A. Commutateur d'éclairage Marche/arrêt B. Commutateur de vitesse du ventilateur IMPORTANT : Nettoyer fréquemment la hotte et les filtres à graisse en suivant les instructions suivantes. Réinstaller le filtre à graisse avant de faire fonctionner la hotte. Surfaces externes : IMPORTANT : Ne pas utiliser de tampons de récurage savonneux, de nettoyants abrasifs, de crème à...
Lors d’un appel pour assistance ou service, veuillez connaître la date d’achat, le numéro de modèle et le numéro de série complets de l’appareil. Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande. Si vous avez besoin de pièces de rechange Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, nous vous recommandons d’employer uniquement les pièces spécifiées par l’usine.
Page 28
11. Les gros appareils ménagers dont les numéros de série et de modèle originaux ont été enlevés, modifiés ou qui ne peuvent pas être facilement identifiés. La présente garantie est nulle si le numéro de série d’usine a été modifié ou enlevé du gros appareil ménager. Le coût d’une réparation ou d'un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est à...
Need help?
Do you have a question about the UXT3030AYB and is the answer not in the manual?
Questions and answers