Kenmore 79045482503 Installation Instructions Manual page 14

30" electric drop-in range
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Para eliminar e l peligro detenerqueextender elbrazo por
encima delasuperficie c aliente delaestufa, s edebe
evitarlainstalaciOn degabinetes p orencima deella.Si
hayqueinstalar gabinetes porencima d elaestufa, s e
puede reducir e lriesgo instalando u nventilador deestufa
queseproyecte h orizontalmente unminimo de5" (12.7
cm)mas aliadelhorde delantero i nferior delosgabinetes.
Notaimportante:Noesnecesario, pero sies
conveniente, quitarlapuerta parainstalar el homo.
Consulte
las instrucciones
para retirar
la puerta
en la
Guia de Uso y Cuidado.
f
1.
Instale los gabinetes inferiores con una separaciOn de
30" (76.2 cm), y aseg0rese de que est_n a plomo y
nivelados antes de unirlos al tablero.
2.
Corte el tablero exactamente como se muestra en la
Figural.
Cepille anivelelborde
levantado, para
para que libre un filete de 31 I/2" (81 cm) de ancho
en tableros con hordes laminados.
3.
Instale la caja de conexiones el_ctricas en un armario
adjunto o debajo del piso (la estufa tiene 48"/122 cm
de alambre). Abra un agujero de 1-I/4" (3.2 cm) para
traer el alambre hasta la caja de conexiones.
4.
Para una instalaciOn Optima, la superficie superior de
la mesada debe estar nivelada y ser plana (sobre el
mismo piano) en los 3 lados adyacentes a la cocina.
Se deben hater los ajustes correspondientes para
hacer que la parte superior quede plana, de Io
contrario podran quedar espacios entre la mesada y la
cocina.
5.
_
Para reducir el riesgo de dahar su
artefacto, no Io manipule cerca del vidrio ceramico.
Manip01elo con cuidado.
6.
Coloque la cocina enfrente de la abertura del armario.
7.
Introduzca el alambre el_ctrico por el agujero y fijelo a
la caja. Deje suficiente alambre flojo para permitir
que la estufa se jale hacia delante varias pulgadas si
fuera necesario darle servicio.
8.
La puerta del horno es pesada. Se aconseja retirar
la puerta para eliminar
su peso mientras
se
coloca la cocina en posici6n.
Ve a las
instrucciones para retirar la puerta del horno en
la Guia de Uso y Cuidado. Levante la cocina y
col6quela
en posici6n sobre la mesada y
asegOrese que el artefacto
est& centrado en la
abertura
de corte para asegurar que las bridas del
panel superior
est_n apoyadas en la mesada para
evitar que el vidrio se rompa.
Cocinas con vidrio
cer_mico
9.
Esta estufa puede traer soportes antivuelco, fijados al
dorso de la estufa con dos tomillos.
Si el grueso del
tablero es mas de 1/2" (1.3 cm), coloque de nuevo el
soporte antivuelco en la posiciOn mas baja, de I/4"
(6.4 ram) (Vea la Figura I en la pagina 7).
10. Instalaci6n de la mensula antideslizante(vea
Figura
6):
I. Colocar la cocina de manera que est_ a 6" del
mueble.
2. Insertar desde abajo los tornillos en el panel lateral
(uno de cada lado)
3. Deslizar la cocina hasta su posiciOn final.
4. Colocar la m_nsula en forma de "L" contra el
costado del mueble de manera que quede
sostenida pot los tornillos, sostener la m_nsula y
marcar los agujeros en el lado interno del mueble.
Perforar y hacer agujeros piloto en el mueble donde
estan las marcas. (Se debe tenet cuidado de no
traspasar el mueble cuando se Io perfora). Fijar la
m_nsula en forma de "L" en el mueble (no olvidar
insertar el tornillo en la m_nsula) con los tornillos
provistos.
Figure 6
5. Repetir el paso 4 del otto lado.
12. Instalar el horde decorativo inferior debajo de la
puerta utilizando los tornillos provistos con la cocina.
Codnas con parte superior
elevable
9.
InstalaciOn de los tornillos estable/antideslizante:
1. Dejar deslizar la cocina hasta su posicion final.
2. Levante la tapa y fije la caja de hornillas al
armario con estos tornillos para evitar que la
estufasevuelque
(vea Figura7).
10. Instalar el horde decorativo inferior debajo de la
puerta utilizando los tornillos provistos con la cocina.
14

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents