Summary of Contents for NordicTrack T 9.2 Treadmill
Page 1
Modelo nº NETL99811.0 Nº de Série Escreva o número de série no MANUAL DO UTILIZADOR espaço acima para referência. Autocolante do Número de Série DÚVIDAS? Se tiver dúvidas, se faltarem algu- mas peças ou se alguma peça estiver danificada, contacte o estabelecimento onde adquiriu este produto.
Aplique o autocolante na localização apre- sentada. Nota: Os autocolantes podem não ser apresentados no tamanho efectivo. Portuguese NORDICTRACK é uma marca comercial registada da ICON IP, Inc.
PRECAUÇÕES IMPORTANTES AVISO: Para reduzir o risco de queimaduras, incêndios, choques eléctricos ou lesões pes- soais, leia todas as precauções e instruções importantes deste manual e todos os avisos do tapete rolante antes de o utilizar. A ICON não assume qualquer responsabilidade por lesões pessoais ou danos em bens decorrentes do uso deste produto.
Page 4
19. O monitor da frequência cardíaca não é um 23. Nunca introduza objetos em nenhum dos dispositivo médico. Vários fatores, incluindo orifícios do tapete rolante. os movimentos do utilizador, podem afetar a exatidão das leituras da frequência cardíaca. 24. Examine e aperte adequadamente todas as O monitor da frequência cardíaca destina-se peças do tapete rolante com regularidade.
ANTES DE COMEÇAR Obrigado por escolher o novo tapete rolante Para nos ajudar a prestar-lhe assistência, anote o NORDICTRACK T9.2. O tapete rolante T9.2 oferece número do modelo e o número de série do produto ® uma seleção impressionante de funcionalidades con- antes de nos contactar.
TABELA DE IDENTIFICAÇÃO DE PEÇAS Consulte as ilustrações abaixo para identificar pequenas peças utilizadas na montagem. O número entre parên- tesis junto a cada peça é o número da peça, da LISTA DE PEÇAS perto do fim deste manual. O número a seguir aos parêntesis é...
MONTAGEM • A montagem requer duas pessoas. • Para identificar as peças pequenas, consulte a página 6. • Coloque todas as peças numa área desimpe- dida e retire os materiais de embalagem. Não • A montagem requer as ferramentas seguintes: elimine os materiais de embalagem até concluir a as chaves sextavadas incluídas montagem.
Page 8
2. I dentifique a Barra Vertical Esquerda (75). Peça a outra pessoa para segurar na Barra Vertical Esquerda junto à Base (80). Atilho para C onsulte o desenho inserido. Ate firmemente o atilho para fio da Barra Vertical Esquerda (75) em volta da extremidade do Fio da Barra Vertical (70). Depois, introduza o Fio da Barra Vertical na Atilho extremidade inferior da Barra Vertical Esquerda para Fio enquanto puxa a outra extremidade do atilho para fio através da Barra Vertical Esquerda.
4. I dentifique as Coberturas da Base Esquerda e Direita (73, 74). Faça deslizar as Coberturas da Base Esquerda e Direita nas Barras Verticais Esquerda e Direita (75, 76) conforme indicado. 5. I dentifique o Apoio para a Mão Esquerda (71). De houver um fio no Apoio para a Mão Esquerda, retire-o e elimine-o. S egure o Apoio para a Mão Esquerda (71) junto à Barra Vertical Esquerda (75). Insira o atilho para fio na parte inferior do Fio da Barra Vertical (70) e puxe-o para fora na extremidade do Apoio para a Mão Esquerda, conforme indicado. Em Atilho seguida, puxe o Fio da Barra Vertical através do para...
Page 10
6. F ixe o Apoio para a Mão Direita (72) à Barra Vertical Direita (76) com dois Parafusos 3/8" x 3 1/2" (9) e duas Anilhas em Forma de Estrela 3/8" (5). Enrosque ambos os Parafusos, mas não os aperte já. 7. I nsira a Estrutura da Consola (87) nos Apoios para as Mãos (71, 72). Fixe a Estrutura da Consola com os quatro Parafusos 1/4" x 1" (10). Enrosque os quatro Parafusos e depois aperte-os. Tenha cuidado para não trilhar o Fio da Barra Vertical (não apresentado).
Page 11
8. C om a ajuda de outra pessoa, segure a uni- dade da consola junto à Apoio para a Mão Esquerda (71) e à Apoio para a Mão Direita (não Unidade da apresentada). Consola L igue o Fio da Barra Vertical (70) ao fio da consola. Consulte o desenho inserido. Os conectores devem deslizar entre si com facilidade e ficar encaixados. Se assim não acontecer, rode um deles e volte a tentar.
Page 12
10. F ixe os dois Grampos da Consola (96) à uni- dade da consola com quatro Parafusos #8 x 3/4" Unidade (6). da Consola C onsulte o passo 3. Aperte completamente os seis Parafusos 3/8" x 4" (4). 11. I dentifique os Tabuleiros Esquerdo e Direito (97, 85). Oriente os Tabuleiros conforme indicado e fixe cada Tabuleiro com quatro Parafusos #8 x 3/4" (6). Enrosque todos os Parafusos antes de os apertar.
Page 13
12. L evante a Estrutura (49) até à posição indicada. Peça a outra pessoa que segure na Estrutura até este passo estar concluído. O riente o Fecho de Arrumação (51) de modo a que o tubo grande e o botão de bloqueio fiquem nas posições indicadas. F ixe a extremidade inferior do Fecho de Arrumação (51) à Base (80) com um Pino 3/8" x 2 1/4" (104) e uma Porca 3/8" (3). F ixe a extremidade superior do Fecho de Arrumação (51) à Estrutura (49) com um Pino 3/8" x 2" (12) e uma Porca 3/8" (3).
O MONITOR DA FREQUÊNCIA CARDÍACA COMO COLOCAR O MONITOR DA FREQUÊNCIA CARDÍACA • N ão exponha o monitor da frequência cardíaca à luz directa do sol durante longos períodos de tempo; O monitor da não o exponha a temperaturas superiores a 50° C ou frequência cardí- inferiores a -10° C. aca consiste em a faixa para o peito • N ão dobre nem estique excessivamente o sensor ao Faixa para e o sensor.
FUNCIONAMENTO E AJUSTES COMO LIGAR O CABO DE ALIMENTAÇÃO Efectue os seguintes procedimentos ligar o cabo de alimentação. Este produto tem de ter ligação à terra. Se o produto funcionar mal ou avariar, a ligação à terra pro- 1. Ligue a extremidade indicada do cabo de alimenta- porciona um caminho de menor resistência à...
Page 16
DIAGRAMA DA CONSOLA APLICAÇÃO DO AUTOCOLANTE DE AVISO exercício, acompanhar os resultados das suas sessões de exercício, competir com outros atletas iFit e aceder a muitas outras funcionalidades. Para adquirir um Localize na consola os avisos em inglês. Pode encon- trar os mesmos avisos em outros idiomas na folha de módulo iFit em qualquer altura, vá...
Page 17
COMO LIGAR A CORRENTE COMO UTILIZAR O MODO MANUAL IMPORTANTE: Se o tapete rolante tiver estado 1. I ntroduza a chave na consola. exposto a temperaturas frias, deixe-o aquecer até à temperatura ambiente antes de ligar a corrente. Se C onsulte COMO LIGAR A CORRENTE à não o fizer, pode danificar os ecrãs da consola ou esquerda.
Page 18
4. Altere a inclinação do tapete rolante conforme O separador My Trail (o meu percurso) apresenta desejado. uma pista que representa 400 m (1/4 di miglio). À medida que se exercitar, o retângulo intermitente P ara alterar a inclinação do tapete rolante, prima apresenta o seu progresso. O separador My Trail os botões de aumentar ou diminuir Incline (inclina- apresenta também o número de voltas que ção) ou um dos botões numerados 1 Step Incline completar.
Page 19
6. Meça a sua frequência cardíaca, se o desejar. Q uando acabar de utilizar o tapete rolante, coloque o interruptor na posição de desligado e desligue N ota: Se utilizar o monitor da frequência o cabo de alimentação. IMPORTANTE: Se não o cardíaca do punho e o monitor da frequência fizer, os componentes elétricos do tapete ro- cardíaca para o peito em simultâneo, a consola lante podem gastar-se prematuramente.
Page 20
COMO UTILIZAR UMA SESSÃO DE EXERCÍCIO programada uma configuração de velocidade e/ INTEGRADA ou inclinação diferente para o segmento seguinte, o tapete rolante ajustar-se-á automaticamente à 1. I ntroduza a chave na consola. nova configuração de velocidade e/ou inclinação. C onsulte COMO LIGAR A CORRENTE na página A sessão de exercício continua dessa forma até que o último segmento do perfil fique intermitente no ecrã e termine. Nessa altura, a cinta de camin- 2.
Page 21
COMO UTILIZAR UMA SESSÃO DE EXERCÍCIO IFIT P ara mais informações sobre as sessões de exercício iFit, consulte www.iFit.com. Nota: para utilizar uma sessão de exercício iFit pre- cisa de ter um módulo iFit opcional. Para adquirir um Q uando selecionar uma sessão de exercício iFit, módulo iFit em qualquer altura, vá a www.iFit.com o ecrã...
Page 22
O MODO DE INFORMAÇÃO na consola. No entanto, ao retirar a chave, os ecrãs permanecem iluminados, embora os botões A consola possui um modo de informação que mantém não funcionem. Se o modo de demonstração esti- um registo de dados sobre o tapete rolante e lhe per- ver ativo, aparece na matriz a palavra ON (Ligado).
COMO DOBRAR E MOVER O TAPETE ROLANTE C OMO DOBRAR O TAPETE ROLANTE COMO MOVER O TAPETE ROLANTE Para evitar danificar o tapete rolante, ajuste a A ntes de mover o tapete rolante, dobre-o conforme inclinação para a posição mais baixa antes de o descrito à esquerda. ATENÇÃO: Certifique-se de que dobrar. Em seguida, retire a chave e desligue o o botão de bloqueio fica bloqueado na posição de cabo de alimentação.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS A maioria dos problemas do tapete rolante pode em exposição numa loja. Se os ecrãs permane- ser resolvida através dos passos simples descritos cerem iluminados ao retirar a chave, isso significa a seguir. Procure o sintoma aplicável e siga os pas- que o modo de demonstração está ativo. Para sos listados.
Page 25
L ocalize o Interruptor de Lâminas (95) e o Íman b. S e a cinta de caminhar for esticada em demasia, o (44) no lado esquerdo da Roldana (43). Rode a desempenho do tapete rolante pode ser afetado e Roldana até que o Íman fique alinhado com o a cinta de caminhar pode ficar danificada. Retire a Interruptor de Lâminas. Certifique-se de que o chave e DESLIGUE O CABO DE ALIMENTAÇÃO. espaço entre o Íman e o Interruptor de Lâminas Com a chave sextavada, rode ambos os parafusos é...
Page 26
SINTOMA: A cinta de caminhar não está cen- SINTOMA: A cinta de caminhar resvala quando trada entre as bermas de apoio para os pés. alguém caminha sobre ela IMPORTANTE: Se a cinta de caminhar roçar nas bermas de apoio para os pés, pode ficar a. ...
DIRECTIVAS DE EXERCÍCIO Queimar Gorduras—Para queimar gorduras eficaz- AVISO: mente, deve exercitar-se com um nível de intensidade Consulte o seu médico baixo durante algum tempo. Durante os primeiros antes de iniciar este ou qualquer outro exer- mi-nutos de exercício o corpo utiliza calorias de cício.
Page 28
SUGESTÕES DE ALONGAMENTOS À direita apresentamos a forma correcta de executar diversos alongamentos básicos. Movimente-se lentamente à medida que alonga; não faça movimentos bruscos. 1. Alongamento a Tocar nos Dedos dos Pés Em pé, com os joelhos ligeiramente flectidos, incline-se lentamente para a frente a partir das ancas. Descontraia as costas e ombros à medida que tenta atingir os dedos do pé o mais possível. Conte até...
LISTA DE PEÇAS Modelo nº NETL99811.0 R0912A Nº Qtd. Descrição Nº Qtd. Descrição Parafuso de Terra #8 x 1/2" Estrutura Pino 3/8" x 2 1/2" Berma de Apoio para o Pé Direito Porca 3/8" Fecho de Arrumação Parafuso 3/8" x 4" Pé...
Page 31
Nº Qtd. Descrição Nº Qtd. Descrição Suporte da Ligação à Terra Casquilho do Motor Tomada Faixa para o Peito Cabo de Alimentação – Reino Pino 3/8" x 2 1/4" Unido Anilha Plana #8 Isolador do Motor – Manual do Utilizador Nota: As especificações estão sujeitas a mudanças sem aviso prévio.
ENCOMENDAR PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO Para encomendar peças de substituição, consulte a capa deste manual. Para nos ajudar a prestar-lhe assistên- cia, esteja preparado para nos fornecer as seguintes informações quando nos contactar: • o número de modelo e o número de série do produto (consulte a capa deste manual) • o nome do produto (consulte a capa deste manual) • o número de código e a descrição da(s) peça(s) de substituição (consulte a LISTA DE PEÇAS e o DIAGRAMA AMPLIADO, na parte final deste manual) INFORMAÇÕES SOBRE RECICLAGEM Este produto electrónico não deve ser depositado numa lixeira municipal.
Need help?
Do you have a question about the T 9.2 Treadmill and is the answer not in the manual?
Questions and answers