Weider Pro 137 Bench Livret D'instructions Manual

Canadian french manual
Hide thumbs Also See for Pro 137 Bench:

Advertisement

Quick Links

Nº. du Modèle WECCBE03801
Nº. de Série
Autocollant du numéro de série
QUESTIONS?
En tant que fabricant, nous nous
engageons à satisfaire pleine-
ment aux exigences de nos
clients. Si vous avez des ques-
tions concernant l'assemblage de
ce produit ou si vous découvrez
que certaines pièces sont man-
quantes, nous sommes à votre
disposition pour résoudre vos
problèmes.
POUR ÉVITER DES DÉLAIS
INUTILES, VEUILLEZ APPELER
NOTRE SERVICE À LA CLIEN-
TÈLE. Des techniciens qualifiés
sont là pour répondre à toutes
vos questions.
SERVICE À LA CLIENTÈLE:
1-888-936-4266
du lundi au vendredi de 8h00 à
18h30 heure de l'est.
ATTENTION:
Veuillez lire attentivement tous
les conseils de sécurité ainsi que
les instructions contenus dans
ce livret avant d'utiliser cet appa-
reil. Conservez ce livret pour
références ultérieures.
LIVRET D'INSTRUCTIONS
www.weiderfitness.com
nouveaux produits, prix, conseils
®
Notre site internet
de santé et beaucoup plus!
Brevet en instance

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Weider Pro 137 Bench

  • Page 1 ® LIVRET D’INSTRUCTIONS Nº. du Modèle WECCBE03801 Nº. de Série Autocollant du numéro de série QUESTIONS? En tant que fabricant, nous nous engageons à satisfaire pleine- ment aux exigences de nos clients. Si vous avez des ques- tions concernant l'assemblage de ce produit ou si vous découvrez que certaines pièces sont man- quantes, nous sommes à...
  • Page 2: Table Of Contents

    • Le NUMÉRO DE PIÈCE et la DESCRIPTION de la pièce (ou des pièces) (référez-vous à la LISTE DES PIÈCES ET AU SCHÉMA DÉTAILLÉ que vous trouverez aux pages 14 et 15). WEIDER est une marque enregistrée de ICON Health & Fitness, Inc.
  • Page 3: Conseils De Sécurité Importants

    Conseils de Sécurité Importants AVIS IMPORTANT: Pour réduire les risques de blessures graves, veuillez lire les conseils de sécurité suivants avant d'utiliser ce banc d'exercices. 1. Veuillez lire attentivement toutes les instruc- levier peut supporter 100 livres (45 kg) lors- tions contenues dans ce livret avant d'utiliser qu’il est stationnaire.
  • Page 4: Avant De Commencer

    Avant de Commencer Merci d'avoir choisi le banc d'exercices WEIDER ® clientèle au numéro sans frais 1-888-936-4266 du lundi 137. Le WEIDER ® PRO 137 vous permet de dévelop- au vendredi de 8h00 à 18h30 heure de l’est (à l'excep- per tous les principaux groupes musculaires du corps.
  • Page 5: Tableau D'identification Des Pièces

    Tableau d’Identification des Pièces ge. Remarque: Certaines pièces sont déjà assem- Ce tableau est fourni de manière à ce que vous puis- blées pour faciliter l'expédition de ce produit; si siez identifier les petites pièces utilisées lors de l'as- semblage. Le nombre entre parenthèses sous chaque vous ne pouvez pas trouver une pièce dans le sac pièce réfère au numéro de la pièce.
  • Page 6: Assemblage

    Assemblage Avant de commencer l’assemblage, veuillez lire assurez-vous que toutes les pièces soient orien- attentivement les renseignements et les instruc- tées comme indiqué sur les schémas. tions qui suivent: Les outils suivants (non-inclus) sont néces- • L’assemblage requiert deux personnes. saires à...
  • Page 7 3. Fixez le Cadre (2) à la Barre Transversale (3) à l’ai- de de deux Boulons de M8 x 55mm (25) et de deux Écrous de Blocage en Nylon de M8 (34). 4. Insérez une Douille Carrée de 50mm (31) dans cha- cun des Montants (1, 15) à...
  • Page 8 7. Insérez deux Bouchons Ronds de 19mm (33) dans chacun des Tubes pour Coussinet Courts (10). Insérez deux Bouchons Ronds de 19mm dans le Long Tube pour Coussinet (28). Insérez les Tubes pour Coussinet Courts (10) dans les orifices du Muscleur de Jambes (4). Faites glisser deux Coussinets de Mousse (22) sur chacun des Tubes pour Coussinet.
  • Page 9 11. Faites glisser un Amortisseur du Bras du Contracteur Pectoral (53) sur le Montant Gauche (15) et le Montant Droit (1, non illustré). Fixez le Bras Gauche du Contracteur Pectoral (52) au Montant Gauche (15) à l'aide de deux Douilles en Nylon (57) et d'une Attache à...
  • Page 10: Réglage Du Banc D'exercices

    15. Insérez un Embout (41) à chacune des extrémité du Porte-Charges (42). Insérez un Bouchon Rond de 25.4 mm (21) dans cha- cune des extrémités du tube de charges situé sur le Porte-Charges (42). 16. Faites glisser le Porte-Charges (42) sur la Tour Latérale (23).
  • Page 11 POUR RÉGLER LES REPOSE-BARRES Pour modifier la hauteur des Repose-Barres (16), enlevez les Gros Boutons-Vis Filetés (20) des Montants (1, 15). Placez les Repose-Barres à la hauteur désirée. Installez de nouveau les Boutons-Vis. ATTENTION: Les repose-barres doivent être placés à la même hauteur.
  • Page 12: Conseils Pour L'exercice

    POUR FIXER LA BARRE TRAPÈZE À LA TOUR LATÉRALE Pour utiliser la Tour Latérale (23), fixez la Barre Trapèze (48) au Câble (38) à l'aide d'une Attache de Câble (37). POUR UTILISER LES CROCHETS DE BARRE À DISQUES Pour changer les poids de votre barre à disques (non inclus) lorsqu'elle est sur les Repose-Poids (16), ver- rouillez la barre à...
  • Page 13 PERSONNALISER UN PROGRAMME POSITION DES EXERCICES D’EXERCICES Pour pouvoir obtenir les meilleurs résultats possibles Nous n’avons pas spécifié une durée exacte pour d’un entraînement, il est essentiel de maintenir une chaque exercice, ou un nombre spécifique de répéti- position correcte. Une position correcte signifie effec- tions ou de séries pour chaque exercice.
  • Page 14: Schéma Détaillé

    Schéma Détaillé—Nº. de Modèle WECCBE03801 R0403A...
  • Page 15: Liste Des Pièces

    Liste des Pièces—Nº. de Modèle WECCBE03801 R0403A No. de Bouchon Rond de Douille du Porte- Pièce Qté. Description 25.4 mm Charges Coussinet de Mousse Porte-Charges Montant Droit Tour Latérale Bague Cadre Vis de M6 x 16mm d'Espacement de M8 Barre Transversale Boulon de M8 x 55mm Boulon de M8 x 50mm Muscleur de...
  • Page 16: Garantie Limitée

    Garantie Limitée ICON DU CANADA INC., garantit ce produit contre tout défaut de fabrication et de matière première sous des conditions d'usage normales pendant un (1) an à compter de la date d'achat. Cette garantie ne s'applique qu'au premier acquéreur. L'obligation d'ICON en vertu des clauses de cette garantie est limitée, à sa discrétion, au remplacement ou à...

This manual is also suitable for:

Pro 137Weccbe03801

Table of Contents