Instrucciones Generales; Para Su Instalación En Canadá; Operación De La Barbacoa; Almacenaje Y/O Sin Uso - Weber Q 300 Owner's Manual

Lp gas grill
Hide thumbs Also See for Q 300:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

La barbacoa de gas Weber
®
es un aparato transportable para cocinar al aire libre. Con
la barbacoa de gas Weber
®
usted puede asar a la parilla, a la barbacoa, al horno y
hornear con unos resultados que son difíciles de duplicar con los aparatos de cocina
de casa.
®
La barbacoa de gas Weber
es portátil por lo que usted puede reubicarla fácilmente de
sitio en su jardín o patio. La portabilidad significa que, si usted se muda, se puede llevar
su barbacoa de gas Weber
®
consigo.
El suministro de gas propano licuado es fácil de usar y le da más control al cocinar que
el carbón.
Estas instrucciones le indicarán los requisitos mínimos para ensamblar la
barbacoa de gas Weber
®
. Por favor lea cuidadosamente las instrucciones antes
de utilizar la barbacoa de gas Weber
peligroso.
No debe ser usada por niños.
Si hubiese códigos locales que aplicasen para las barbacoas de gas portátil,
usted deberá acatarlas. La instalación debe cumplir con los códigos locales o,
en ausencia de estos, bien sea con el "Código nacional de gas combustible" ,
ANSI Z223.1/NFPA 54, el "Código de instalaciones de gas natural y propano" ,
CSA B149.1, o el "Código de manipulación y almacenaje de propano" , B149.2, o
la "Norma para vehículos recreativos" , ANSI A 119.2/NFPA 1192, y CSA Z240 RV
Series, "Código para vehículos recreativos" , según corresponda.
Debe usarse el regulador de presión suministrado con la barbacoa de gas Weber
Este regulador está ajustado para una presión de 10.5 pulgadas de columna de
agua.
®
Esta barbacoa de gas Weber
gas propano licuado (LP). No la use con gas natural (suministrado a través de
tuberías en las ciudades). Las válvulas, los orificios, la manguera y regulador son
solamente aptos para gas propano licuado.
No la use con carbón.
Asegúrese de que el área debajo del panel de control y la bandeja inferior
no tenga desechos que pudiesen obstruir el flujo de aire de combustión o de
ventilación.
Las áreas alrededor del cilindro de gas de propano licuado deben estar libres y
sin acumulación de desperdicios.
Los reguladores de presión y ensambles de manguera de reemplazo deben ser
los especificados por Weber-Stephen Products Co.
PARA SU INSTALACIÓN EN CANADÁ
Esta instrucciones, aunque de manera general son aceptables, no necesariamente
cumplen con los códigos de instalación canadienses, en particular en lo que respecta
a a tuberías bajo y sobre tierra. En Canadá, la instalación de este artefacto debe
cumplir con los códigos locales y/o la Norma CSA-B149.2 ("Código de manipulación y
almacenaje de propano").
OPERACIÓN DE LA BARBACOA
ADVERTENCIA: Sólo use esta barbacoa al aire libre en un
área bien ventilada. No la use en un garaje, edificio, pasadizo
techado o en cualquier otra área cerrada.
ADVERTENCIA: Mantenga las aberturas de ventilación de la
caja del cilindro libres de obstrucciones y limpias.
ADVERTENCIA: La barbacoa de gas Weber
usarse debajo de un techo combustible.
ADVERTENCIA: La barbacoa de gas Weber
diseñada para instalarse en o sobre vehículos y/o botes
recreativos.
ATENCIÓN: A este producto se le han realizado pruebas de seguridad y ha sido certificado para usarse en un país
específico. Refiérase al país indicado en la parte externa del cartón de empaque.
Estas partes pueden ser componentes que transporten gas o lo quemen. Por favor póngase en contacto con el Departamento de Atención al Cliente de
Weber-Stephen Products Co. para obtener información sobre las partes de repuesto Weber-Stephen Products Co. genuinas.
ADVERTENCIA: No trate de realizar reparación alguna a los componentes que transporten o quemen gas sin antes
ponerse en contacto con el Departamento de Atención al Cliente de Weber-Stephen Products Co. Si no llegase a acatar
esta advertencia, sus acciones podrían causar un fuego o una explosión que resulte en lesiones personales serias o la
muerte o daños a la propiedad.

INSTRUCCIONES GENERALES

®
. Un ensamblaje incorrecto puede ser
está diseñada para ser usada solamente con
®
no deberá
®
no ha sido
ADVERTENCIA: No utilice la barbacoa con la parte superior,
inferior, posterior, o lateral de la parrilla a menos de 24
pulgadas (60 cm) de distancia de materiales combustibles.
ADVERTENCIA: La caja de cocción entera se calienta al
usarse. No la deje desatendida.
ADVERTENCIA: Mantenga a cualquier cordón eléctrico y a la
manguera de suministro de gas alejados de toda superficie
caliente.
ADVERTENCIA: Mantenga el área de cocinar libre de
vapores y líquidos inflamables tales como gasolina, alcohol,
etc. y de materiales combustibles.
ADVERTENCIA: Nunca almacene cilindros de propano
licuado extra (de repuesto) debajo o cerca de la barbacoa de
gas Weber
®
.
ADVERTENCIA: El cilindro de propano licuado usado con
la barbacoa debe contar con un "Dispositivo de prevención
de sobrellenado" (OPD, por sus siglas en inglés) y una
®
conexión QCC1 o tipo 1 (CGA810). La conexión del cilindro
debe ser compatible con la de la barbacoa.

ALMACENAJE Y/O SIN USO

La válvula de gas en el cilindro de propano licuado debe mantenerse cerrada
mientras la barbacoa de gas Weber
Cuando la barbacoa de gas Weber
gas debe DESCONECTARSE y el tanque de propano licuado debe guardarse al
aire libre en un espacio bien ventilado.
El cilindro de propano licuado debe guardarse al aire libre en un área bien
ventilada fuera del alcance de los niños. El cilindro desconectado de propano
licuado no debe almacenarse dentro de ninguna edificación, garaje o área
cerrada.
Cuando el cilindro de propano licuado no esté desconectado de la barbacoa
de gas Weber
®
, el artefacto junto con el tanque de propano licuado deberán
mantenerse al aire libre en un espacio bien ventilado.
La barbacoa de gas Weber
no tenga fugas de gas ni obstrucciones en los tubos de los quemadores. (Vea la
sección: "Mantenimiento/Mantenimiento anual").
Asegúrese de que el área debajo del panel de control y la bandeja inferior no
tengan desechos que pudiesen obstruir el flujo de aire de combustión o de
ventilación.
También deberá revisarse que la malla contra arañas e insectos no esté obstruida.
(Vea la sección: "Mantenimiento/Mantenimiento anual").
®
esté sin usarse.
®
esté almacenada bajo techo, el suministro de
®
debe revisarse antes de usarse para verificar de que
33

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Q320

Table of Contents