Recuperación De Los Ajustes De Ecualizador Almacenados - Alpine MDA-5048 Owner's Manual

Md sound field processor
Table of Contents

Advertisement

Remote Control Operation/
Fonctionnement de la télécommande/
Operación del control remoto
Page 37/Page 37/
Selecting the Factory Preset Equalizer Settings/Sélection des réglages d'égaliseur préréglés en
Página 37
usine/Selección de los ajustes de ecualizador preprogramados de fábrica
Page 38/Page 38/
Selecting the Factory Preset Surround Modes/Sélection des modes d'ambiance préréglés en
Página 38
usine/Selección de modos de sonido envolvente preajustados de fábrica
Page 39/Page 39/
Selecting the BBE Mode/Sélection du mode BBE/Selección del modo BBE
Página 39
Page 40/Page 40/
Recalling the Stored Equalizer Settings/Rappel des réglages d'égaliseur mémorisés /
Página 40
Recuperación de los ajustes de ecualizador almacenados
Page 41/Page 41/
Choosing the Listening Position Selector (L.P.S.)/Choix du sélecteur de position d'écoute
Página 41
(L.P.S.)/Ajuste del selector de posición de audición (L.P.S.)
Page 42/Page 42/
Customizing the Equalizer Settings/Personnalisation des réglages d'égaliseur/Creación de
Página 42
ajustes de ecualizador personales
Page 43/Page 43/
Adjusting the Surround Settings/Ajustement des réglages du niveau d'ambiance/Ajustes del
Página 43
nivel de sonido envolvente
Page 44/Page 44/
Storing Custom Equalizer Settings/Stockage des réglages d'égaliseur personnalisés/
Página 44
Almacenamiento de los ajustes de ecualización que usted ha creado
Page 45/Page 45/
Adjusting L.P.S./Réglage du L.P.S./Ajuste de L.P.S.
Página 45
Page 46/Page 46/
Adjusting the Time Correction/Réglage de la correction du temps/Ajuste de la corrección de
Página 46
tiempo
Page 48/Page 48/
Storing the Time Correction/Mémorisation de la correction du temps/Almacenamiento de la
Página 48
corrección de tiempo
Page 49/Page 49/
Recalling the Stored Time Correction/Rappel de la correction du temps mémorisée/
Página 49
Recuperación de la corrección de tiempo almacenada
Page 50/Page 50/
Turning the Defeat Mode On or Off/Activation ou désactivation du mode de désactivation/
Página 50
Activación/desactivación del modo de cancelación
These functions can not be available in the model CVA-1000./Ces fonctions ne peuvent pas être utilisées avec le modèle CVA-1000./Estas funciones
no pueden ser utilizadas con el modelo CVA-1000.
English
Model/Modèle/Modelo
CVA-1000/CDA-7949
RUE-4185
Français
RUE-4160/
RUE-4162
Español
X
51

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents