GE Profile 22 Installation And Owner's Manual page 96

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Acerca de QuickFreeze.
TM
a/gunos mode/os)
GEAppliances.com
con la funcion QuickFreeze,Usela funcion
solamente:
OuickFreezepara congelar alimentos mas
Vaya a Home, luego a Options, luego a Freezer
rapido y que se conserven mejor.
Options y pot ultimo a QuickFreeze
Como usal"
Uselas flechas para seleccionar la hora y presione
Coloque los alimentos (en envoltura plastica)
ENTER
".
_
sobre la plancha OuickFreeze.Encienda la funcion
Desactive presionando OFF.
usando los controles LCD.
NOTA:Cuando la funcion QubkFreeze est4
activada, es posible que la temperatura real
del congelador se reduzca hasta a -3°F (-19°C).
Esto es normal.
E! filtro de agua. (en algunos m odelos)
En algunos
modelos
Cartucho
del filtro
de agua
El cartucho del filtro de agua est4 ubicado en la esquina superior
derecha trasera del compartimento del refrigerador.
.Cu,a" nd9 tee ,rnl_lazar e,/filtro en los modelos con luz
irlCllCaaora
cle recamDio
En el dispensador hay una luz de indicacion de recambio del cL_rtucho
del filtro del agua. Esta luz se volvera anaranjada para advertirle que
necesita reemplazar el filtro pronto.
El cartucho del filtro deberia reemplazarse
cuando la luz indicadora
de recambio se vuelva roja o si la salida de agua al dispensador o al
dispositivo para hacer hielo disminuyera.
Cu,a nd,o tee ,rnl_lazar e,I.filtro en los modelos sin luz
inCllCaclora
de recamDio
El cartucho del filtro se debe reemplazar cada seis meses,
o antes, si disminuye el flujo de agua al dispensador o al dispositivo
para hacer hielo.
Como retirar el cartucho
del filtro
Si esta cambiando
el cartucho, remueva primero el viejo girandolo
entamente hacia la izquierda. Nojale el cartucho directamente
hacia abajo. Un poco de agua puede gotear.
Instalar
el cartucho
del filtro
_1 Si w a reemplazar un cartucho SmartWater con un adajatador,
debe retirar el adaptador antes de nstalar e cartucho. Para
"etirar el adautador, girelo hacia la zauierda auroximaaamen_e
1Ja ae g ro,
Si ya a reemp_azar un car_uqno Water by Culligan, deje el
adaptador
colocado, Este adaptador
permanecera
en el
reffigerador
cuando reemolace cartuchos en el futuro
Con adaptador
Sin adaptador
(el aspecto puede variar)
O
En los modelos sin luz indicadora de recambio, pegue la
etiquet0 con el m,e.sy el Ar]o al nue.vo cartucho para que se
recuerae ae camDlarel rlltro en sels meses.
Llene el cartucho de reemplazo con agua de la Ilave para
permitir que ocurra un me]or flujo a partir del dispensador
inmediatamente
despue.s de la instalacion.
O
Alinee la flecha del cartucho y del soporte del cartucho. Coloque
la parte superior del nuevo cartucho hacia arriba dentro del
soporte. No empuje el cartucho hacia arriba a dentro del
soporte.
Gire el.cartucho lep_mente
h_cia .la .derecha h.asta que el
cartucho se pare. IXIU/4k'Kk_ IRK IVIUYI-UEK/L. IV,entras esta
girandolo, el se alzara por si mismo en su posicion. El cartucho
rotara aprox madamente
1/2 de vue ta.
Deie correr el agua desde e! dispensador
pot 3 minutos. (aprox.
11/_galons)para
aclarar el ststema y para prevenw satptcaauras.
96
Presione la tecla WATER FILTERen e,Idispensador y ,man,t_S.ngala
preslonaaa durance _res segunaos ten algunos moaelos;.
ilterJ
Hold 3 seconds to Reset
NOT& Un cartucho de
f_lt,ro,.deagua,recie.n instalado puede causar el agua de chorrear
el alspensaaor.
Tapon
de derivacion
del fJltro
Se debe usar el raDOn de derivacion del filtro cuando un cartucho de
fi!tr,o de reemplazh,mientg.no
se puede encontrar. LI disp,ensador y
e atspost_,wo,para r)acer nteto no pueaen runctonar sn et rfltro o sm
e tapon ae aerwacton ae_r_tro.
SmartWater
de, !i,
{
Para usar el tapon de derivacion del filtro en los modelos Water by
Culligan, primero debe quitar el adaptador
del filtro del soporte del
cartucho girandolo hacia la izquierda.
Para obtener el maximo beneficio de su sisteraa de filtracion,
GErecomienda CLueuse los filtros de la mama 5martWater
de
Gk_unicamente.EI uso de filtros de la mama GI- en reffiaeradores
GE
y.Hotp9int brinda L_ Opl]i,r;Bo_funcioppmientoy conf,iab_idad.Los
rlltros ae la marca bmarwva_er de bL slempreson
la
elecci0_ncorrect,a, ya qu,e estan paten.t.@dpsy_.d, iser]@dos ......
p.$pecirlcamen_e para los proguq_os b__,.,._srl!tros ,am.arwva_er de
bL cu.m, p hen cqrl,ngurosos es_.anaares I_lbr ae la,maus_r,la soure
segungaa y c,auaaa, qu%__onimpor_an_es para _osproag.c,zos que
es_]n
rlltranao
su aClUa,bp_
no
posee
rlltros
ae 18LErlal]Ca
t_l-
que
no
est{n califica,dos ,p_ffa suusp en refrigeradoresGLy
Hotpo.j.r_t,y no
exts_e,segunapa ae.quetos r,t,roA_ue no son ae ta ,.mama _
cumlalan con lOSes_anaares aebLen
relaclon a Callaaa,
funclonamiento
y confiabilidad.
Si tiene Dreauntas visite nuestrositio
web
en GEA)_plidnms._Bf:g,
o Ilame al 1.800.GE.CARES(1.800.432.2737).
Filtros de recambio:
Para pedir cartuchos adicionales en los Estados Unidos,
visite nuestro s,iQoWeb, GEA_oplbnces.com, o Ilame a GE para partes
y accesorlos
al UUU,bib,iUUi,
Consulte la etiqueta del filtro para el tipo de filtro a fin de (MWF o
MSWF)
Los clientes en Canada deben consultar las paginas amarillas mas
cercana para el Centro de Servicio de Mabe,

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Profile 23Profile 26Profile 29Profile 2725

Table of Contents