Download Print this page

Advertisement

UseandCare & Installation Guide
Operating Instructions, Tips
CFC-Free Refrigerant .................................... 2
Food Storage Suggestions.......................... 8
Ice Service ........................................................7
Shelves .......................................................... 10
Storage Drawers............................................ 9
Temperature Controls .................................. 4
Behind the Refrigerator............................. 11
Cleaning-Inside and Outside .............. 11
Drawer Removal...................................... 12
Light Bulb Replacement............................ 12
Under Refrigerator...................................... 11
Water Filter Accessory................................. 7
GE Appliances
.................................. 2
.......................... 23
...................... 45
........................ 3
Refrigerator
Normal Operating Sounds .................... 17
More questions ?...In the United States call
GE Answer Center® 800.626.2000
In Canada consult your local telephone
directory for the Camco Service Center
Clearances .................................................... 13
Leveling ..........................................................13
Location......................................................... 13
Moving & Vacation ..................................... 13
Rollers ............................................................ 13
Water Supply to Icemaker........................ 13
Adapter Plug ................................................ 14
Electrical Requirements ............................ 14
Extension Cord ............................................ 14
Grounding..................................................... 14
Water Line Installation ....................... 15, 16
Appliance Registration................................. 2
Model and Serial Numbers ......................... 2
Warranty for U. S. Customers.......Back Cover
Profile: Side by Side 22, 24 and 27 Models
...................... 17-19
................................. 14-16
.................. 20

Advertisement

Chapters

   Also See for GE 24

   Related Manuals for GE 24

   Summary of Contents for GE 24

  • Page 1: Table Of Contents

    Under Refrigerator........11 Water Filter Accessory......... 7 Consumer Services ....20 Appliance Registration......... 2 Model and Serial Numbers ......2 Warranty for Canadian Customers..21 Warranty for U. S. Customers..Back Cover Profile: Side by Side 22, 24 and 27 Models GE Appliances...

  • Page 2: English Version

    Check the Problem Solver section in this Before sending in this card, please write these 800.626.2000 book. It lists minor operating problems that numbers here: 24 hours a day, 7 days a week you can correct yourself. In Canada, write: Model Number Manager, Consumer Relations 2645 Skymark Ave.,...

  • Page 3: Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read all instructions before using this appliance. WARNING—When using this appliance, • Don’t refreeze frozen foods which have thawed always exercise basic safety precautions, completely. The United States Department of including the following: Agriculture in Home and Garden Bulletin No.

  • Page 4: Temperature Controls

    At first, set the Fresh Food control at “5” and the Freezer control at “C.” Allow 24 hours for the temperature to stabilize, whether you are setting the controls for the first time or adjusting them later. Then, if...

  • Page 5: Automatic Icemaker & Dispenser

    • Your icemaker will produce 8 cubes per cycle—approximately • Fill glasses with ice before adding soda or other beverage mixes. 120 cubes in a 24-hour period—depending on freezer compartment • Beverages and foods should not be quick-chilled in the ice temperature, room temperature, number of door openings and other storage bin.

  • Page 6

    (continued) Once Your Icemaker and Dispenser are in Operation Throw away the first few batches of ice cubes (16 or 24 cubes). This To make sure the bin fills with ice, level the cubes occasionally. will flush away any impurities in the water line. Do the same thing When cubes fall into the bin they may pile up close to the icemaker after vacations or extended periods when ice isn’t used.

  • Page 7: Ice Service

    To Remove Ice Storage Bin To Replace Ice Storage Bin Lift the left corner to free the bin from Slide the bin back until the tab on the bin locks the shelf. Pull the bin straight out while into the slot in the shelf. Rotate supporting it at front and back.

  • Page 8: Food Storage Suggestions

    FOOD STORAGE SUGGESTIONS Suggested storage times for meat and poultry* Eating quality DAYS IN MONTHS IN Eating quality DAYS IN MONTHS IN drops after REFRIGERATOR FREEZER drops after REFRIGERATOR FREEZER time shown AT 35° to 40°F. AT 0°F. time shown AT 35°...

  • Page 9: Storage Drawers

    STORAGE DRAWERS Fruit & Vegetable Drawers Adjustable Humidity Drawers (on some models) The top two storage drawers at the These drawers have individual, bottom of the fresh food compartment adjustable humidity controls that let are designed to provide high humidity you regulate the amount of moisture levels required by most vegetables retained in foods.

  • Page 10: Shelves

    SHELVES How to Rearrange Your Shelves Shelves in the fresh food compartment are adjustable, enabling To relocate shelves: you to make efficient shelf arrangements to fit your family’s food Select desired shelf height. Engage storage needs. With shelf front raised top hook slightly, engage the top To remove shelves:...

  • Page 11: Care And Cleaning

    CARE AND CLEANING Cleaning—Outside The water and ice dispenser spill shelf (on some models) should Keep the finish clean. Wipe with a clean cloth lightly dampened with be wiped dry immediately to prevent spotting. Water left on the shelf kitchen appliance wax or mild liquid dishwashing detergent. Dry and may leave deposits that you can remove by soaking with undiluted polish with a clean, soft cloth.

  • Page 12: Drawer Removal

    CARE AND CLEANING (continued) Drawer Removal Drawers will stop before coming all the way out of the refrigerator to When replacing the drawers, make help prevent contents from spilling onto the floor. Drawers can easily sure you slide them through both be removed by tilting up slightly and pulling past the “stop”...

  • Page 13: Preparation

    (If built-in, allow 7⁄8 ″ [22 mm] for hinge covers.) refrigerator. Back ..............1″ (25 mm) If the refrigerator is against a wall on either side, allow the following door clearances: for 22 and 24 models .........3/4″ (19 mm) ″ (38 mm) for 27 models .............1 Rollers Leveling...

  • Page 14: Installation

    INSTALLATION REQUIREMENTS IMPORTANT…PLEASE READ CAREFULLY How to Connect Electricity For personal safety, this Have the wall outlet and circuit checked by a qualified electrician to Preferred method appliance must be make sure the outlet is properly grounded. properly grounded. Where a standard 2-prong wall outlet is encountered, it is your The power cord of this personal responsibility and obligation to have it replaced with a appliance is equipped with a...

  • Page 15: Water Line Installation

    WATER LINE INSTALLATION INSTRUCTIONS CAUTION: WARRANTY INFORMATION • If you use your refrigerator before connecting This water line installation is not warranted by the water line, make sure the icemaker feeler arm the refrigerator or icemaker manufacturer. is kept in the STOP (up) position. Follow these instructions carefully to minimize the risk of expensive water damage.

  • Page 16

    WATER LINE INSTALLATION INSTRUCTIONS (continued) ROUTE THE COPPER TUBING BETWEEN THE a. Remove the plastic flexible cap from the water valve. COLD WATER LINE AND THE REFRIGERATOR. Tubing b. Place the Route the tubing through a hole drilled in the clamp 1/4″...

  • Page 17: Problem Solver

    • Modern refrigerators with more storage space and a larger freezer FOR LONG PERIODS compartment require more operating time. • Normal when refrigerator is first delivered to your home—usually requires 24 hours to completely cool down. • Large amounts of food placed in refrigerator to be cooled or frozen.

  • Page 18

    PROBLEM SOLVER (continued) PROBLEM POSSIBLE CAUSE HOT AIR FROM • Normal air flow cooling motor. In the refrigeration process, it is normal that heat BOTTOM OF be expelled in the area under the refrigerator. Some floor coverings will discolor REFRIGERATOR at these normal and safe operating temperatures.

  • Page 19

    (on some models) • Poor-tasting incoming water. Install a water filter—see Water Filter section. WATER IN FIRST • Allow about 24 hours for water to cool to proper temperature after GLASS IS WARM refrigerator is first installed. (on some models) •...

  • Page 20: Consumer Services

    Whatever your question about any GE major appliance, GE Answer Center® information service is available to help. Your call—and your question— will be answered promptly and courteously. And you can call any time. GE Answer Center® service is open 24 hours a day, 7 days a week.

  • Page 21: Warranty For Canadian Customers

    Camco Service is available coast-to-coast. See preceding page for service information. If further help is needed concerning this Warranty, contact: Manager, Consumer Relations Camco Inc., Consumer Service 2645 Skymark Avenue, Mississauga, Ontario L4W 4H2 Side by Side 22, 24 and 27 Models Part No. 162D7734P003 Pub. No. 49-6809...

  • Page 23: Version Française

    Adaptateur.............36 Sous le réfrigérateur........33 Cordons prolongateurs ......36 Mise à la terre ..........36 Pose de la canalisation d’eau ....37, 38 Spécifications électriques ......36 Service à la clientèle ....42 Enregistrement de l’appareil.....24 Garantie............43 Numéros de modèle et de série ....24 Électroménagers GE...

  • Page 24: Frigorigène Sans Cfc

    ® GE Answer Center Consultez le Guide de dépannage. Il contient 800.626.2000 une liste des problèmes mineurs de 24 heures par jour, 7 jours par semaine Numéro de modèle fonctionnement auxquels vous pouvez vous- Au Canada, écrivez au: même remédier.

  • Page 25: Consignes De Sécurité

    CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. AVERTISSEMENT—Lorsque vous • Ne recongelez pas les aliments surgelés qui ont utilisez le réfrigérateur, observez toujours complètement dégelé. Selon les experts en certaines précautions de base, notamment: alimentation: •...

  • Page 26: Réglage Des Commandes De Température

    Tout d’abord, mettez la commande du réfrigérateur sur “5” et celle du congélateur sur “C”. Attendez 24 heures que la température se stabilise, que vous régliez Freezer Control les commandes pour la première fois ou que vous les régliez plus tard.

  • Page 27: Machine à Glaçons Et Distributeur

    • Votre machine à glaçons produira environ 8 glaçons par cycle— gazeuses ou autres liquides. soit environ 120 glaçons toutes les 24 heures—selon la température • Ne placez pas de boissons ou d’aliments dans le bac à glaçons du congélateur, la température ambiante, la fréquence d’ouverture pour les rafraîchir.

  • Page 28

    (suite) Une fois la machine à glaçons et le distributeur installés Jetez les premiers lots de glaçons (16 ou 24 glaçons). Vous éliminerez Pour vous assurer que le bac se remplit de glaçons, nivelez ces ainsi les éventuelles impuretés provenant du tuyau d’eau. Procédez de derniers de temps à...

  • Page 29: Service Glaçons

    Retrait du bac à glaçons Remise en place du bac à glaçons Soulevez le coin gauche pour dégager le Glissez le bac jusqu’à ce que la languette du bac de la clayette. Tirez droit vers vous bac s’engage dans la fente de la clayette. Si le Tournez en soutenant le bac à...

  • Page 30: Conservation Des Aliments

    LA CONSERVATION DES ALIMENTS Périodes de conservation suggérées pour la viande et la volaille* La qualité des NOMBRE DE JOURS NOMBRE DE MOIS La qualité des NOMBRE DE JOURS NOMBRE DE MOIS aliments diminue DE RÉFRIGÉRATION DE CONGÉLATION À aliments diminue DE RÉFRIGÉRATION DE CONGÉLATION À...

  • Page 31: Bacs

    BACS Bacs à fruits et à légumes Bacs d’humidité réglables (sur certains modèles) Un des deux premiers bacs au bas du Ces bacs sont dotés d’une commande compartiment réfrigérateur est conçu réglable vous permettant de régler le pour conserver un degré élevé degré...

  • Page 32: Clayettes

    CLAYETTES La disposition de vos clayettes Les clayettes du réfrigérateur sont réglables, ce qui vous permet de les Pour remettre une Engagez disposer de façon à profiter au maximum de l’espace de rangement clayette en place: l’ergot qu’elles vous offrent. Choisissez la hauteur Soulevez et supérieur...

  • Page 33: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage extérieur Essuyez soigneusement le bac de trop-plein du distributeur d’eau Pour maintenir le fini propre, frottez avec un chiffon propre et de glaçons (sur certains modèles) pour éviter les taches d’eau. Vous légèrement humecté de cire pour appareils électroménagers ou d’un pouvez éliminer les dépôts calcaires laissés par l’eau en trempant le détergent liquide doux pour la vaisselle.

  • Page 34: Enlèvement Des Bacs Et De Leur Couvercle

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE (suite) Dépose du bac Les bacs se bloquent avant de sortir complètement du réfrigérateur Lorsque vous remettez les bacs en afin d’empêcher que leur contenu ne se reverse sur le sol. Ces bacs place, assurez-vous de bien les faire peuvent être facilement enlevés en les inclinant légèrement puis en les glisser sur guides aménagés du côté...

  • Page 35: Préparation

    Si le réfrigérateur est contre un mur d’un côté, laissez les jeux Conseils pour économiser l’énergie. suivants pour la porte: pour les modèles de 22 et 24 ........3/4″ (19 mm) ″ (38 mm) pour les modèles de 27 ..........1 Roulettes Nivelage Les roulettes réglables, situées...

  • Page 36: Installation

    INSTALLATION IMPORTANT…Veuillez lire attentivement Branchement électrique Pour votre propre Faites examiner la prise murale et le circuit par un électricien qualifié Méthode sécurité, cet appareil pour vérifier que la prise est correctement mise à la terre. recommandée doit être correctement Si la prise murale est du type bipolaire standard, vous êtes mis à...

  • Page 37: Pose De La Canalisation D'eau

    INSTRUCTIONS DE POSE DE LA CANALISATION D’EAU ATTENTION: • Si la conduite existante est pourvue d’un raccord évasé, vous devrez SOIT vous procurer • Si vous utilisez le réfrigérateur avant de un adaptateur (en vente à votre magasin raccorder la canalisation d’eau, veillez à ce que le d’articles de plomberie) pour raccorder la bras régulateur de la machine à...

  • Page 38

    INSTRUCTIONS DE POSE DE LA CANALISATION D’EAU (suite) c. Fixez le robinet Si l’eau d’arrivée présente du sable ou des particules Joint Brides susceptibles de colmater l’écran du robinet d’eau d’arrêt sur le tuyau d’eau froide à l’aide du réfrigérateur, nous recommandons d’installer des brides.

  • Page 39: Guide De Dépannage

    PENDANT DE LONGUES leur moteur doit fonctionner plus longtemps. PÉRIODES • Si le réfrigérateur vient d’être installé, 24 heures sont habituellement nécessaires pour qu’il refroidisse complètement. • Il y a beaucoup d’aliments placés dans le réfrigérateur ou le congélateur. • Les portes sont souvent ouvertes par temps chaud.

  • Page 40

    GUIDE DE DÉPANNAGE (suite) PROBLÈME CAUSE POSSIBLE AIR CHAUD AU BASE • Courant d’air normal provenant du moteur. Pendant le processus de réfrigération, il DU RÉFRIGÉRATEUR est normal que de la chaleur soit expulsée à la base du réfrigérateur. Certains revêtements de sol peuvent se décolorer sous l’effet de cette température de fonctionnement normale qui ne présente aucun danger.

  • Page 41

    • Blocs irréguliers dans le bac à glaçons. Brisez-en autant que possible avec vos doigts et jetez ceux qui restent. L’EAU VERSÉE DANS LE • Attendez au moins 24 heures après l’installation du réfrigérateur pour que l’eau PREMIER VERRE EST refroidisse à la température idéale.

  • Page 42: Service à La Clientèle

    Un professionnel du Service après-vente de GE effectuera la réparation nécessaire au moment qui vous convient vraiment. De nombreuses succursales de Service après-vente de GE vous offrent un service le jour même ou le lendemain, ou à la date qui vous convient (entre 7 h 00 et 19 h 00 en semaine, et entre 9 h 00 et 14 h 00 le samedi).

  • Page 43: Garantie

    Pour de plus amples renseignements sur la présente garantie, veuillez prendre contact avec: Directeur, Relations avec les consommateurs, Camco Inc., Service après-vente, 2645 Skymark Avenue, Mississauga (Ontario) L4W 4H2 Modèles côté à côté de 22, 24 et 27 Numéro de pièce 162D7734P003 Pub. N...

  • Page 45: Versión En Español

    Guía de uso y de cuidado Refrigerador Solucionar los problemas Instrucciones de seguridad 61–64 ...47 Sonidos normales de operación ....61 ¿Más preguntas?…llame a GE Answer Center® 800.626.2000 Instrucciones de operación, consejos Controles de temperatura ......48 Preparación Dispositivo automático para hacer Desplazamiento ...........57 hielo y dispensador......49–51 Espacio libre ..........57...

  • Page 46: Refrigerante Sin Cfc

    Allí se describen problemas su refrigerador. 800.626.2000 de operación menores que usted mismo Antes de enviar esta tarjeta, por favor anote 24 horas de día, 7 días a la semana puede corregir. aquí los siguientes números: Número de modelo Número de serie Use estos números en toda correspondencia o...

  • Page 47: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato. ATENCION: Al usar este aparato tome • No vuelva a congelar los alimentos congelados siempre las precauciones básicas de una vez que se hayan descongelados. El seguridad incluyendo las siguientes: Departamento de Agricultura, en su Boletín Casa y Jardín No.

  • Page 48: Controles De Temperatura

    Si se están ajustando los controles por primera vez o se está haciendo Freezer Control un ajuste posterior, deje transcurrir 24 horas para que se estabilice C is Initial Setting la temperatura. Después, si desea temperaturas más frías o más altas...

  • Page 49: Dispositivo Automático Para Hacer Hielo Y Dispensador

    Brazo detector Brazo detector NOTA: En un refrigerador recién instalado, deje unas 24 horas que se en posición STOP en posición ON enfríe el congelador a la temperatura bastante fría para hacer hielo.

  • Page 50

    Una vez que estén en operación el dispositivo para hacer hielo y el dispensador Deseche las primeras cargas de cubos de hielo (16 o 24 cubos). Esto Para asegurar que se llene el recipiente de hielo, nivele los cubos de eliminará...

  • Page 51: Almacenamiento De Hielo

    Para retirar el recipiente de Para volver a colocar el recipiente de almacenamiento de hielo almacenamiento de hielo Levante la esquina izquierda para Deslice la parte de atrás del recipiente hasta Gire desprender el recipiente del entrepaño. que la lengüeta entre en la perforación del Jálelo hacia afuera deteniendo entrepaño.

  • Page 52: Sugerencias Para Guardar Alimentos

    SUGERENCIAS PARA GUARDAR ALIMENTOS Tiempos propuestos para guardar carne y aves* La calidad del alimento DIAS EN EL MESES EN EL La calidad del alimento DIAS EN EL MESES EN EL disminuye después de REFRIGERADOR A CONGELADOR A disminuye después de REFRIGERADOR A CONGELADOR A este tiempo...

  • Page 53: Gavetas Para Guardar

    GAVETAS PARA GUARDAR Gavetas para frutas y vegetales Gavetas con humedad ajustable (en algunos modelos) Las dos gavetas superiores en la parte Estas gavetas tienen controles inferior del compartimiento para alimentos individuales de humedad con los frescos están diseñadas para proporcionar que se puede regular la cantidad de los altos niveles de humedad que humedad retenida en los alimentos.

  • Page 54: Entrepaños

    ENTREPAÑOS Cómo volver a acomodar los entrepaños Los entrepaños del compartimiento de alimentos frescos son Para volver a colocar Empotre el ajustables y permiten acomodarlos eficientemente para cumplir con los entrepaños: gancho las necesidades de almacenamiento de los alimentos de su familia. Elija la altura adecuada superior Levante...

  • Page 55: Cuidado Y Limpieza

    CUIDADO Y LIMPIEZA Limpieza exterior El entrepaño con protección contra derramamiento del dispensador Mantenga limpio el terminado. Limpie con un paño limpio de agua y hielo (en algunos modelos) se deberá secar inmediatamente ligeramente humedecido con cera para aparatos de cocina o un para evitar que se perfore.

  • Page 56: Cambio De Foco

    CUIDADO Y LIMPIEZA (pase) Cómo sacar las gavetas Con el fin de evitar que se derramen los contenidos al piso, las gavetas Al volver a meter las gavetas, se atoran antes de salirse totalmente del refrigerador. Estos se pueden asegúrese que se deslicen a través de sacar fácilmente ladeando ligeramente y jalando para pasar el tope.

  • Page 57: Preparación

    Parte posterior ...........1″ (25 mm) Si el refrigerador está contra una pared en cualquiera de los dos lados, deje los siguientes espacios libres para las puertas: para modelos de 22 y 24 ........3/4″ (19 mm) ″ (38 mm) para modelos de 27 ..........1 Ruedas Nivelación...

  • Page 58: Instalación

    REQUERIMIENTOS DE LA INSTALACION IMPORTANTE…POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE Cómo conectar la electricidad Para su seguridad Haga que un electricista calificado verifique el enchufe de la Método recomendado personal, este aparato pared y el circuito para asegurarse que la salida esté conectada deberá...

  • Page 59: Instrucciones Para La Instalación De La Tubería De Agua

    8 pies (244 cm) doblado en forma de una gran espiral en 3 vueltas de eso de 10 pulg. Por la pared al (24 cm) de diámetro para permitir distanciar el tubo de agua Por el piso al Debajo del En el sótano...

  • Page 60

    INSTALACION DE LA TUBERIA DEL AGUA (continuación) Abrazadera Arandela c. Una la llave de paso al válvula del agua del refrigerador, recomendamos del tubo tubo de agua fría con la que instale un filtro para agua (disponible a los abrazadera de tubo. centros de servico y en los centros de refacciones).

  • Page 61: Solucionar Los Problemas

    PROLONGADOS • Es normal si el refrigerador es recién instalado—normalmente requiere de 24 horas para enfriarse. • Hay grandes cantidades de alimentos en el refrigerador que requieren ser enfriados o congelados.

  • Page 62

    SOLUCIONAR LOS PROBLEMAS (continuación) PROBLEMA CAUSA POSIBLE VIBRACIONES Y • Si el refrigerador vibra, lo más probable es que no esté colocado firmemente sobre SACUDIDAS el piso y que necesiten ajuste los tornillos de las ruedas frontales o las patas frontales, o el piso es irregular o débil.

  • Page 63

    • Sabor desagradable en el agua que entra. Instale un filtro de agua—consulte la sección de Filtro de Agua. EL AGUA DEL PRIMER • Si el refrigerador está recién instalado, espere unas 24 horas hasta que el agua se VASO ESTA TIBIA enfríe a temperaturas adecuadas.

  • Page 64

    NO FUNCIONA LA • No hay corriente en el contacto. LUZ INTERIOR • Hay que cambiar el foco. Consulte la sección de Cuidado y Limpieza. Si necesita más ayuda…llame sin costo a: GE Answer Center ® , 800.626.2000 consumer information service...

  • Page 65: Servicios Al Consumidor

    800-626-2224 Usted puede estar seguro de que el GE Consumer Service estará allí aún después de que expire su garantía. Compre usted un contrato de servicio mientras que esté vigente su garantía y recibirá un descuento considerable. Con un contrato para varios años, usted asegura el servicio futuro a los precios de hoy.

  • Page 66: Garantía

    Si necesitara asesoría con respecto a esta garantía, escriba a: Manager—Consumer Affairs, GE Appliances, Louisville, KY 40225 Este folleto está impreso en papel reciclado. Modelos lado por lado 22, 24 y 27 Part No. 162D7734P003 Impreso en los Estados Unidos...

  • Page 67

    NOTAS...

  • Page 68: What Is Covered

    If further help is needed concerning this warranty, write: Manager—Consumer Affairs, Appliance Park, Louisville, KY 40225 This book is printed on recycled paper. Side by Side 22, 24 and 27 Models Part No. 162D7734P003 Pub. No. 49-6809 Printed in the United States...

This manual also for:

27, 22, 20

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: