Roadstar CLR-2630 Instruction Manual

Roadstar CLR-2630 Instruction Manual

Digital alarm clock with dual alarm and fm pll radio
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3
is a registered Trademark of Roadstar S.A. - Switzerland All rights reserved
R
Digital Alarm Clock with dual alarm
and FM PLL Radio.
CLR-2630
Instruction manual
Bedienungsanleitung
Manuel d'instructions
Manuale d'istruzioni
Manual de instrucciones
Manual de instruções
R

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Roadstar CLR-2630

  • Page 1 Digital Alarm Clock with dual alarm and FM PLL Radio. CLR-2630 Instruction manual Bedienungsanleitung Manuel d’instructions Manuale d’istruzioni Manual de instrucciones Manual de instruções is a registered Trademark of Roadstar S.A. - Switzerland All rights reserved...
  • Page 2 • Votre nouvel appareil a été fabriqué et monté en ROADSTAR. étant soumis aux nombreaux tests ROADSTAR. Vi ringraziamo di aver acquistato un nostro prodotto Nous espérons que cet appareil vous donnera entière satisfaction.
  • Page 3: Location Of Controls

    English English WARNINGS CLR-2630 The exclamation point within the triangle is a warning sign DIGITAL ALARM CLOCK WITH FM PLL RADIO alerting the user of important instructions accompanying the product. TABLE OF CONTENTS The lightening flash with arrowhead symbol within the triangle is a warning sign alerting the user of “dangerous voltage”...
  • Page 4: Power Supply

    English English POWER SUPPLY SETTING THE CORRECT TIME 1. In the normal Display mode, to set the TIME, keep pressed SET This unit operates from a main supply of 230V ~ 50Hz. Connect the AC Button for 3 seconds and the YEAR digits will flash. Press power cord to the AC household main outlet.
  • Page 5: Snooze Function

    English English 2. Press the ALARM 1 or ALARM 3 seconds. SNOOZE FUNCTION The ALARM 1 indicator will light up on the left side of the display. When the alarm sounds, pressing the SNOOZE/LIGHT Button will 3. To switch off the alarm press the AL. OFF Button 3 temporary stop about 9 minutes then the alarm sounds again.
  • Page 6: Specifications

    English English Do not use abrasives, benzine, thinners, or other solvents to clean the Design and specifications are subject to change without notice. surfaces of the clock radio. To clean it, wipe with a mild non-abrasive defergent solution on a clean soft cloth. Never attempt to insert wires, pins, or other objects into the venlilation holes or openings on the clock radio.
  • Page 7 Deutsch Deutsch SICHERHEITSHINWEISE CLR-2630 Das Ausrufszeichen im Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs- DIGITAL-WECKER MIT UKW-PLL-RADIO und Wartungsanweisungen (Service) in diesem Handbuch hin, die unbedingt zu befolgen sind. Das Blitzsymbol im Dreieck weist den Benutzer auf “gefährliche Spannungen” INHALTSVERZEICHNIS an einigen freiliegenden Bauteilen im Innem des Gerätes hin.
  • Page 8: Einstellen Der Weckzeit

    Deutsch Deutsch SPANNUNGSVERSORGUNG EINSTELLEN DER GENAUEN UHRZEIT Dieses Gerät funktioniert mit Netzstrom von 230V ~ 50Hz. Schließen 1. In normalem Anzeigemodus, Drücken Sie die SET-Taste und Sie das AC-Netzkabel an eine AC-Netzsteckdose an. Vergewissern Sie halten Sie sie gedrückt drei Sekunden. Die jahr blinken.
  • Page 9 Deutsch Deutsch 2. Drücken Sie die VOL/AL1 oder VOL/AL2-Taste trei sekunden. SCHLUMMER-FUNKTION Die ALARM 1 wird rechts oben auf dem Display erleuchten. Wenn der Wecker ertönt und Sie die SNOOZE/LIGHT-Taste drücken, 3. Um den Wecker auszuschalten, drücken Sie die AL-OFF-Taste trei stoppt der Wecker zeitweilig für ca.
  • Page 10: Technische Daten

    Deutsch Deutsch Verwenden Sie keine scharfen Reinigungsmittel, Benzin, Verdünner TECHNISCHE DATEN oder andere Lösungsmittel, um das Gehäuse des Weckradios zu reinigen. Um es zu reinigen, wischen Sie es mit einem sauberen und UKW-Band: 87.5 - 108 MHz weichen Tuch ab, das mit einer milden Reinigungslösung angefeuchtet ist. Stecken Sie niemals Drähte, Nadeln oder andere Gegenstände in die Stromversorgung: 230V 50Hz...
  • Page 11 Français Français ATTENTION CLR-2630 Le symbole “point d’exclamation” à l’intérieur d’un triangle avertit l’utilisateur HORLOGE-REVEIL DIGITAL AVEC AFFICHEUR LCD ET RADIO que d’importantes instructions d’utilisation et de maintenance sont contenues FM PLL dans le mode d’emploi. Le symbole “éclair” à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence du courant à...
  • Page 12: Sources D'alimentation

    Français Français SOURCES D'ALIMENTATION PROGRAMMATION DE L'HORAIRE JUSTE Cet appareil fonctionne sur secteurs de 230V - 50Hz. Brancher le 1. Appuyer et tenir enfoncée la Touche de SET pendant 3 secondes. cordon de raccordement CA à votre prise de secteur CA. Vérifier que 2.
  • Page 13: Entretien

    Français Français FONCTION D'ARRET AUTOMATIQUE (SLEEP) REVEIL PAR RADIO 1. Cette fonction permet de vous coucher en écoutant la Radio. 1. Programmer l'horaire du réveil comme indiqué ci-dessus. 2. Appuyer sur la Touche SLEEP. L'afficheur de l'horloge montre 90 2. Suivre les indications du paragraphe ECOUTE DE LA RADIO minutes.
  • Page 14: Caracteristiques Techniques

    Français Français Ne jamais tenter d'insérer ni câbles, ni fiches, ni tout autre object dans les trous de ventilation ou bien dans les fentes de ce radio-réveil. Remarque: Lors du réglage de l'horaire de l'Horloge et celui du Réveil, se CARACTERISTIQUES TECHNIQUES rappeler que l'horloge de cet appareil fonctionne sur 24 heures.
  • Page 15 Viale Matteotti 39 I-22012 Cernobbio (Como) Dichiariamo: Che il modello RADIOSVEGLIA DIGITALE CLR-2630 della Roadstar è prodotto in conformità al D.M. no. 548 datato 28/08/95 (G.U. no. 301 datata 28/12/95) e, in particolare, è in conformità alle prescrizioni dell’articolo 2 comma 1.
  • Page 16: Impostazione Dell'orario

    Italiano Italiano FONTI ALIMENTAZIONE IMPOSTAZIONE DELL'ORARIO Questo apparecchio funziona con una fonte di alimentazione di 230V 1. Nella modalità di visualizzazione normale, per regolare l'anno, ~ 50Hz. Collegare il cavo alimentazione AC alla presa di corrente AC tenere premuto SET fino a che le cifre dell’ anno domestica.
  • Page 17 Italiano Italiano SVEGLIA CON CICALINO raggiungere la migliore ricezione. FUNZIONE SNOOZE 1. Impostare l'orario della sveglia come sopra specificato. 2. Premere il tasto VOL/AL1 o VOL/AL2 tre secondi. L’ indicatore di Quando la sveglia suonerà, premendo il Tasto SNOOZE/LIGHT questa allarme apparira sulla sinistra del display.
  • Page 18: Specifiche Tecniche

    Italiano Italiano sole, temperature molto alte o molto basse, umidità, vibrazioni, o SPECIFICHE TECNICHE posizionata in ambienti polverosi. Non utilizzare abrasivi, benzina, diluenti, o altri tipi di solventi per Banda FM: da 87.5 a 108 MHz pulire la superficie della radiosveglia. Per pulirla, usare un panno morbido pulito e inumidito con un sapone delicato non abrasivo.
  • Page 19: Localización De Los Controles

    Español Español ATTENTIÓN CLR-2630 El símbolo de exclamación dentro un triángulo tiene el objeto de advertir al RELOJ-DESPERTADOR DIGITAL CON PANTALLA LCD Y RADIO usuario de la presencia de instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento en la documentación adjunta con el equipo.
  • Page 20 Español Español FUENTES ALIMENTACIÓN Nota: Si la alimentación se interrumpe y no hay alguna batería en el compartimento o la misma está descargada. El horario y los ajustes del despertador se perderán. Cuando se restablecerá la Este aparato funciona con una fuente de alimentación de 230V- corriente eléctrica el reloj iniciará...
  • Page 21 Español Español DESPERTADOR CON ALARMA 4. Para apagar la radio, pulse el botón ON / OFF para tres segundos. 5. Pulse CH / MEMO tres segundos para almacenar la emisora. 6. Para buscar la estación on la memoria, pulse CH + / MEMO 1.
  • Page 22: Especificaciones Técnicas

    Español Español ESPECIFICACIONES TÉCNICAS segundos el pulsante SNOOZE/LIGHT. Banda FM: de 87.5 a108 MHz CUIDADO Y MANUTENCIÓN Alimentación: 230V - 50 Hz Para prevenir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no dejar que este radio despertador se exponga a la lluvia o a la humedad. Bateria memorias 2 x i,5V del tipo UM4 (no fornecida) Este radio despertador no tendrá...
  • Page 23: Localização Dos Controles

    Português Português ATENÇÕES CLR-2630 RELÓGIO-DESPERTADOR DIGITAL COM DISPLAY LCD E RÁDIO O ponto de exclamação dentro de um triãngulo adverte que o manual de instruções contém importantes informações de uso e de manutenção. FM PLL O simbolo do raio dentro de um triãngulo serve para advertir a presença de uma ÍNDICE...
  • Page 24 Português Português LIGAÇÃO DOS ACESSÓRIOS ACERTAR AS HORAS Este aparelho opera com acessórios de 230V - 50Hz. Ligar o fio AC à 1. Na modalidade de visualização normal, para ajustar o ano, tomada de parede AC. Verificar a voltagem como indicada atrás da premir SET tre segundos até...
  • Page 25 Português Português FUNÇÃO SNOOZ 3. Para desligar o alarme, pressione três segundo o botão VOL/AL1 o VOL/AL2. Quando o despertador tocar, poderá desliga-lo durante cerca de 8 ACORDAR AO SOM DO RÁDIO minutos pressionando o botão SNOOZE/LIGHT. O despertador tornará a tocar após os 9 minutos se não desactivar esta função. 1.
  • Page 26: Cuidados E Manutenção

    Português Português CUIDADOS E MANUTENÇÃO ESPECIFICAÇ£ES Para prevenir choques ou fogo, não posicionar o aparelho em lugares Onda FM: 87.5 à 108 MHz úmidos com chuva, com a luz do sól, altas temperaturas e poeira. Não usar produtos químicos, para a limpeza. Somente um pano Potência dos Acessórios 230V, 50Hz macio e um produto não abrasivo.

Table of Contents