Download Print this page

Troy-Bilt 20245 Owner's Manual page 34

Briggs & stratton
Hide thumbs Also See for 20245:

Advertisement

Available languages

Available languages

$ecci6n 5 y 6: Mantenimiento
y AJmacenamiento
MANTENIMIENTO
OEL
MOTOR
Consulte elrnanual de[ propietado de[ motor para las
instrucdonesde c6mo mantener adecuadamente elmoron
PRECAUCION
El aceite usado del motor ha sido mostrado al cancer de la piel de la
causa en cie_tos animales del laboratorio.
Completamente lavado expuso _reas con el iab6n y el agua.
HANTENGA
FUERA DEALCANCE
DE NINOS, NO
CONTAMNE.
CONSERVE
los RECURSOS,VUELVA
ACEFE
USADO
A la COLECCION
CENTRA
Etiqueta
de Datos
Localice la edqueta
de datos de[ lavadora de presi6n
y copie la
informaci6n
en el espacio
disponible
a condnuaci6n.
Esta informaci6n
es fundamental
para poder recibir ayuda de nuestro
departamento
de
servicio a[ cliente o de tan distribuidor
de servicio autorizado.
La edqueta
de datos (Figura 46), que condene
los numeros
de
modelo
y de serie, est,. situada en la base det lavadora de presi6n.
Copie los numeros
de modelo y de serie del lavadora de presi6n
en el espacio disponibJe a continuaci6n
para futuras consultas.
MODEL
REV NO
]_..
SERIAL
PSi
[
GPM
]
O TROV- ILT
Copie aqui
el n6mero
de modeJo
Copie aqul
e! revM6n
Copie aqui e[
numero de serie
PREPARANDO
LA UNJDAD
PARA
SU ALMACENAMIENTO
El agua no debe permanecer
en la unidad por un largo periodo
de
dempo, Los sedimentos
o minerales
se pueden
depositar
en las piez_s
de Ia bomba y "congeJar" la acci6n de la bomba. Si usted no piensa
usar el Javador a presi6n
pot mas de 30 dias, siga este procedimiento:
I.
Vac[e el tubo
de detergente,
co[ocando
el filtro en un envase
Ileno de agua limpia mientras
est6 corriendo
el agua a baia
presi6n. Lave por I o 2 minutos.
2.
Apague el motor
y permita
refrescar, entonces
quJta mangas
aitas de presi6n
y iardin. Desconecte
el alambre
de ia bujia.
3.
Vacie todos
los liquidos
presentes
en la bomba, halando
la
manecilla
de retroceso
hasta seis veces. Esto debeMa
remover
la mayor parte
de los I{quidos presentes
en la bomba.
4.
El salvador
de la bomba
de la marca de[ uso a previene
la
corrosi6n
construye
y helado
de bomba.
5.
AImacene
la unidad en tan lugar limpio y seco.
Proteger
[a Bomba
A protege
al PumpSaver
de uso de bomba
a previene
congelar
et
da_o
y lubrica 6mboios
y seJlos.
NOTA:
El PumpSaver
est_.n disponible
s61o como
un accesorio
opcionai,
No es incluido
con la arandela
de la presi6n,Avise
el m_.s
cercano
servicio autorizado
central para compeer
PumpSaven
A[ uso el PumpSavec
cerci6rese
Ia arandela
de Ia presi6n
se apaga y
desconecta
del agua del suministro.
Lea y siga todas
instrucciones
y
las advertencias
dadas en el contenedor
de PumpSaven
. SIno !o hace, dafiar_ petmanenternente la bombay la unidad no
podr_ funcionan
. La garantia no cubte el daffo de la unidad ocasionado po!
congeIarniento.
PRECAUCION
Siempre
protecci6n
de oio
" P!oteja superficies de gotear PumpSaver.
NOTA:
Si el PumpSaver no est'. disponibIe, ponga anticongelante
RV (que no contenga alcoho!) en la bomba, en una secci6n de
3 pies de Ia manguera
de[ jardin
conectada
a un adaptador
y
halando
la maneci[la
dos veces.
ALMACENANDO
EL MOTOR
ConsuIte
el manual
de[ propietario
de[ motor
para las
instrucciones
de c6mo
preparar
adecuadamente
el motor
para su
almacenamiento.

Advertisement

loading