T_Moins Lumineux; Programmes; Modificateurs; Options - Maytag BRAVOS MGD6600TQ0 Use & Care Manual

Steam fabric care system gas dryer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Dry (sec)
[e t(_r'noin Dry s'allume
Iorsque
le i)rograrnme
de se!chage est terrnin_.
Ce t6rnoin
reste allur'n_
durant
le r_glage Wrinkle
Prevent.
R_glage
Wrinkle
Prevent
(antifroissement)
[e t_r'noin du r_glage Wrinkle
Prevent s'allurne
Iorsque cette option
est s_lectionn_e.
Ce
t#moin
reste allum_
durant
le r#glage Wrinkle
Prevent.
T_moins
lumineux
[es autres t_moins
lumineux
indiquent
les r_glages de programme,
de modificateurs,
d'options
et de signal de fin de programme
s_lectionn_.s.
[ 'affichage
indique
la dur(!e restante
r(!elle ou estim_e.
S(!lectionner
le programme
de s_chage qui correspond
au type de charge
_ s(!cher. Voir les
tableaux
des pr(!r_glages
des programmes
de s_chage
par d_tection
ou minutes.
SENSOR DRY
TIMED
CYCLES
CYCLE
DRY
"REFRESH
DRY
CYCLES
Programmes
de s_chage
par d_tection
[es programmes
de s(!chage par d_tection
permettent
d'assortir
le programme
_ la charge
_
s_cher. Voir
le tableau
ci-apr6s
"Pr_r_glages
des programmes
de s6chage par d(!tection".
Chaque
programme
s6che certains
tissus _ la temp6rature
recommand6e.
Un capteur
d6tecte
I'humidit(!
de la charge et r6gle automatiquement
la dur(!e pour un s6chage optimal.
Heavy
Duty
(service
intense)
Utiliser
ce programme
i)our le s_chage
_ teml)_rature
_lev_e
des charges mixtes
Iourdes,
des
articles en coton
et des jeans.
Normal
Utiliser
ce i)rograrnme
pour le s(!chage _ ternpe!rature
rnoyenne
des tissus robustes tels que les
v6tements
de travail et les draps.
Wrinkle
Control
(commande
antifroissement)
Utiliser
ce programme
[)our [e se!chage _ basse temperature
des tissus sans repassage tels clue
les chemises
de sport,
les v6,tements de travail tout-aller
et les m(!langes de tissus _ pressage
permanent.
Delicate
(articles
d_licats)
Utiliser
ce programme
pour le s_chage
_ temperature
extra basse des articles tels que la
lingerie,
les chemisiers
et les tricots
lavables.
Pr_r_glages
des programmes
de s_chage
par d_tection
Programmes de s_chage
par d_tection
Temperature
Type de charge
HEAVY DUTY
(service
intense)
High (_lev_e)
Charges
rnixtes
Iourdes,
articles
en coton, jeans
NORMAL
Medium
Imoyenne)
Velours
c6tel6,
v6tements
de travail,
draps
WRINKLE
CONTROL
(commande
antifroissement)
low
(basse)
V6tements
de travail tout-aller,
pressage permanent,
articles
en synth6tique
DELICATE (articles d_licats)
Extra-[ ow (extra-basse)
Eingerie,
chemisiers,
tricots
lavables en machine
Programmes
Steam
(vapeur)
Utiliser
les programmes
Steam (vapeur)
pour aider _ aplanir
les faux plis des articles
secs, tels
que les v6tements
qui ont (!t_ porte!s ou qui sont rest(_s trop Iongtemps
dans la s6cheuse.
I orsqu'un
programme
Steam est s_lectionn6,
I'afficheur
de dur_e restante estim_e
indique
la
dur(!e r_elle restante du programme.
REMARQUE
: les r(!sultats peuvent
varier en fonction
du tissu. [es v&tements
100 %
coton au fini antifroissement
obtiennent
de meilleurs
r_sultats
que les autres.
k'utilisation
d'une feuille
d'assouplissant
de tissu n'est pas recommande!e
avec les
programmes
vapeur;
ceci pourrait
causer des taches temporaires
sur les v6tements.
Rapid
Refresh
Small
Load (rafraichissement
rapide
pour
petites
charges)
ke programme
Rapid Refresh Small load
(rafra?chissernent
rapide pour petites
charges) est
plus appropri_
pour aplanir
les faux plis et r_duire
les odeurs
des charges contenant
un _
quatre articles
secs en coton sans pli, coton/polyester,
les tricots ordinaires
et les v&tements
synth(!tiques.
Au cours de ce programme
une petite quantit_
d'eau est vaporis(!e
dans le
tambour
de la se_cheuse apr6s plusieurs
minutes
de culbutage
avec chaleur.
I.e culbutage
avec
chaleur
de la s(!cheuse se poursuivra,
suivi d'un bref refroidissement.
[e niveau
de chaleur
et
la dur_.e du programme
ne sont pas r(!glables.
Custom
Refresh
(rafraichissement
personnalis_)
Ce programme
est plus appropri6
pour aplanir
les faux plis des v6ternents
qui sont rest_s clans
la s_cheuse trop Iongtemps.
Au cours de ce programme
une petite quantit_
d'eau est
vaporis_e
dans le tambour
de la s_cheuse
apr_s plusieurs
minutes
de culbutage
avec chaleur.
ke culbutage
avec chaleur
de la s_cheuse se poursuivra,
suivi d'un bref refroidissement.
[a
dur_e de s_chage et la temperature
peuvent
&tre re!gle!es pour ce programme.
REMARQUE
: Surcharger
la s_cheuse
peut alt_rer
la qualit_
des re!sultats.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Bravos mgd6600tq1

Table of Contents