Download  Print this page

Advertisement

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at www.maytag.com
for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900.
In Canada, visit our website at www.maytag.ca
or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
Para obtener acceso a "lnstrucciones para el usuario del refrigerador" en espa_ol, o para obtener informaci6n adicional acerca de
su producto, visite: www.maytag.com.
Necesitara su nOmero de modelo y de serie, ubicado en el interior del compartimiento del refrigerador.
Table of Contents / Table des mati_res
ICE MAKER SAFETY ................................................................
1
INSTALLATION INSTRUCTIONS .............................................
2
ICE MAKER USE .......................................................................
7
ICE MAKER CARE ....................................................................
8
TROUBLESHOOTING
.............................................................
11
WAR RANTY .............................................................................
13
SECURITE DE LA MACHINE A GLA(_,ONS ........................... 14
INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION ....................................... 15
UTILISATION DE LA MACHINE A GLA_ONS ...................... 21
ENTRETIEN DE LA MACHINE A GLA_ONS ......................... 22
DI:!:PAN NAG E ...........................................................................
25
GARANTIE ................................................................................
27
ICE MAKER SAFETY
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow
instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
W10282146B

Advertisement

Table of Contents

   Related Manuals for MAYTAG MIM1555YRS0

   Summary of Contents for MAYTAG MIM1555YRS0

  • Page 1 If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900. In Canada, visit our website at www.maytag.ca or call us at 1-800-807-6777. You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
  • Page 2 IM PORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your ice maker, follow these basic precautions: • Plug into a grounded 3 prong outlet. • Disconnect power before cleaning. • Do not remove ground prong. •...
  • Page 3 NOTE: The reverse osmosis system must provide 1 gal. (3.8 L) of ¸ water per hour to the ice maker for proper ice maker operation. If a reverse osmosis system is desired, only a whole-house capacity reverse osmosis system, capable of maintaining the steady water supply required by the ice maker, is recommended.
  • Page 4 Read alldirections before y oubegin. Place the free end of the tubing into a container or sink, and IMPORTANT: turn on main water supply and flush out tubing until water is clear. Turn off shutoff valve on the water pipe. Plumbing shall b einstalled inaccordance withthe International Plumbing Code andanylocal c odes a nd...
  • Page 5 Gravity Drain System Drain Pump System (on some models) IM PO RTANT: Connect the ice maker drain to your drain in accordance with all state and local codes and ordinances. If the ice maker is • Connect the ice maker drain to your drain in accordance with provided with a gravity drain system, follow these guidelines the International Plumbing Code and any local codes and...
  • Page 6 Tools needed: Reverse Hinges Gather the required tools and parts before starting installation. • 5/le" wrench • Flat putty knife 1. Unscrew and remove the top hinge. Replace the screws in the empty hinge holes. • V4" wrench • Phillips screwdriver 2.
  • Page 7 Water running over the evaporator plate may make a Reverse Door Catch splashing sound. Water running from the evaporator plate to the water reservoir 1. Remove the hole plugs from the opposite side of the door may make a splashing sound. and set aside.
  • Page 8 Cubes fall into the storage bin. When the bin is full, the ice maker shuts off automatically and restarts when more ice is ICE MAKER CARE needed. The ice bin is not refrigerated, and some melting will occur. The amount of melting varies with room temperature. The ice making system and the air cooled condenser need to be cleaned regularly for the ice maker to operate at peak efficiency and to avoid premature failure of system components.
  • Page 9 7. Press the CLEAN button. See "Using the Controls." The light 5. Replace the lower access panel using the four screws. will blink, indicating that the cleaning cycle is in process. 6. Plug in ice maker or reconnect power. When the indicator light turns green (approximately 70 minutes), the cleaning cycle is complete.
  • Page 10 Remove, clean and replace the ice scoop and ice scoop holder. • After removing the ice scoop, remove the holder by removing the two thumb screws. • Wash the ice scoop holder along with the other interior components using the following instructions. •...
  • Page 11 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A., www.maytag.com In Canada, www.maytag.ca Ice maker seems noisy • Is water being circulated through the ice maker? This is Your ice maker will not operate normal operation.
  • Page 12 Ice maker runs but produces very little ice • Is the accelerated ice production feature turned on? This Off taste, odor or gray color in the ice feature increases the ice production rate to provide you with more ice in the same amount of time. See "Using the •...
  • Page 13 For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Maytag brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter "Maytag") will pay for factory specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship.
  • Page 14 Nous vousREMERCIONS d'avoir a chete ceproduit dehaute qualite. Sivousrencontrez unprobleme nonmentionne dans la section DI_PANNAGE, veuillez v isiter n otre siteWeb www.maytag.com p ourdesinformations supplementaires. Sivousavez toujours b esoin d'assistance, veuillez n ous tel6phoner au1-800-688-9900. AuCanada, visitez n otre siteWeb www.maytag.ca ou tel6phonez-nous au1-800-807-6777.
  • Page 15 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION • Pour assurer une bonne a@ration de la machine a glagons, I'avant doit @trecompl@tement d@gag& Les trois autres cSt@s et le dessus de la machine a glagons peuvent @tredissimul@s, mais I'installation doit permettre de tirer la machine a glagons Risque du poids excessif vers I'avant pour I'entretien, si n@cessaire.
  • Page 16 Si un systeme de filtration de I'eau par osmose inverse est raccorde & votre approvisionnement en eau froide, la pression de I'eau au systeme d'osmose inverse doit etre de 40 a 60 Ib/po 2 (276 a 414 kPa) minimum. REMARQUE •...
  • Page 17 5. Pousser vers le haut sur la partie superieure arriere de la On est maintenant pr6t a connecter le tuyau en cuivre. Utiliser machine & glagons pour reperer les pieds de nivellement qui un tuyau en cuivre souple de _¼"(6,35 mm) de diametre se trouvent sur le fond arriere de la machine a gla£;ons.
  • Page 18 VUE LATI_RALE Visser I'ecrou sur I'extr6mite du tuyau. Serrer I'ecrou manuellement. Ensuite le serrer deux tours de plus avec une cl& Ne pas serrer a I'exces. REMARQUE • Pour eviter les vibrations, veiller ace que les tuyaux en cuivre ne soient pas en contact avec les parois laterales de la caisse ou d'autres composants a I'interieur de la caisse.
  • Page 19 Raccordement du drain de vidange _'_ __ C_ ¸ _ Outillage n_cessaire : Apres avoir verifie que le systeme de vidange est adequat, proceder tel que decrit ci-dessous pour bien mettre la machine Rassembler les outils et pieces necessaires avant de commencer I'installation.
  • Page 20 Inversion des charni_res Inversion du Ioquet de porte 1. Devisser et 6ter la charniere superieure. Reinstaller les vis 1. 0ter les bouchons de trous du c6te oppose de la porte et les dans les trous vides de charniere. mettre de c6te. 2.
  • Page 21 Le compresseur & haute efficacite peut produire un son aigu Une fois qu'elle a atteint I'epaisseur desiree, la plaque de ou de pulsation. glace se degage et glisse dans une grille de coupe, oQ elle est taillee en glagons. L'eau coulant sur la plaque d'evaporation peut produire un son d'eclaboussement.
  • Page 22 Mode Glaqons rapides Syst_me de la machine _ glaqons Selectionner la caracteristique Fast Ice (glaq;ons rapides) quand Les mineraux rejetes par la circulation de I'eau pendant la vous avez un besoin prochain d'une grande quantite de glaq;ons congelation finiront par former un dep6t dur dans le systeme. et Iorsque le bac &...
  • Page 23 Condenseur Composants int_rieurs Un condenseur sale ou bouch_ : 1. Debrancher la machine a gla£;ons ou deconnecter la source de courant electrique. • Entraine I'obstruction du flux d'air. 2. Ouvrir la porte oQ se trouve le bac & gla£;ons et retirer tout •...
  • Page 24 Retirer, nettoyer et reinstaller la pelle a glace et son support. • Apres avoir retire la pelle a glace, enlever le support en 6tant les deux visa ailette. • Laver le support de la pelle a glace avec les autres composants interieurs conformement aux instructions...
  • Page 25 DEPANNAGE Essayer d'abord les solutions sugg_r6es ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour _viter le co_t d'un appel de service. Aux I_.-U., www.maytag.com Au Canada, www.maytag.ca La machine & gla£ons semble bruyante •...
  • Page 26 La machine _ glaqons fonctionne mais produit tr_s peu de glaqons Go_t, odeur ou couleur grise des gla£ons • La caract_ristique de production acc_l_r_e de glaqons est-elle allum_e? Cette caracteristique augmente le taux de • Y a-t-il une teneur en min_raux anormalement _lev_e production...
  • Page 27 CONF#RE DES DROITS JURIDIQUES SPI2CIFIQUES ET VOUS POUVEZ 12GALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION A UNE AUTRE. Si vous residez & I'exterieur du Canada et des 50 12tats des 12tats-Unis, contactez votre marchand Maytag autorise pour determiner si une autre garantie s'applique.
  • Page 28 @2010 12/10 Used under license by Maytag Limited in Canada. All rights reserved. @Marque deposeef ra Marque de commerce de Maytag Corporation ou de ses compagnies affiliees. Printed in U.S.A. Tous droits reserves. Emploi sous licence par Maytag Limited au Canada.

This manual is also suitable for:

Mim1554xrs1Mim1555yrs1Mim1554xrs2Mim1555yrs2

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: