Kenmore 665.15912 Use & Care Manual page 26

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

GU|A DE PUESTA
EN MARCHA
Antes de usar su lavavajillas, quite todos los materiales de
embalaje. Lea todo este Manual de Uso y Cuidado. Usted
encontrar8 informacion de seguridad importante asi como
consejos utiles para la operacion.
1. Quite los pedazos grandes de restos de alimentos y otros
objetos duros (palillos o huesos) de los platos,
2. Cargue adecuadamente
la lavavajillas, (Consulte "C0mo
cargar la lavavajillas.") Asegurese de que nada impida que los
brazos rociadores giren libremente.
\
3. Agregue detergente y revise el dep0sito del agente de
enjuague. Agregue agente de enjuague si fuera necesario.
(Consulte "El uso de su lavavajillas.")
4.
Empuje la puerta cerrandola con firmeza. La puerta queda
asegurada automaticamente.
Deje correr agua caliente en el
fregadero que este m_s cerca de su lavavajillas hasta que el
agua salga caliente. (Consulte "Consejos para la eficiencia de
su lavavajillas.')
Cierre la Ilave del agua.
5. Optima las selecciones de ciclo y opciones que desee.
(Consulte "El uso de su lavavajillas.") Optima START (Inicio).
U optima START (Inicio) para repetir el mismo ciclo y las
mismas opciones como en el ciclo previo.
COMO CARGAR LA
LAVAVAJILLAS
c £ga}
tsva
Quite los restos de alimentos, huesos, patiHos y otros
articutos duros de los platos, Para conservar agua, energia y
ahorrar tiempo, no es necesario en}uagar los ptatos antes de
poneflos en la lavavajillas. El modulo de Javado quita las
particulas de alimentos del agua, El modulo contiene un
dispositivo
de corte que reduce el tama_o de las particulas
de alimentos,
NOTA: Si objetos duros tales como semillas de frutas,
nueces y cascaras de huevo entran en el modulo de lavado,
usted podra oir cuando el material est_ siendo picado,
molido, triturado o escuchar zumbidos.
Estos sonidos son
normales cuando entran objetos duros en el modulo. No
permita que objetos metalicos (tales como los tornillos de los
mangos de ollas) se introduzcan en el modulo de lavado ya
que pueden daC_arlo.
Es importante que el rociado de agua alcance todas las
superficies sucias.
Coloque los platos de manera que no esten amontonados
o
superpuestos
de ser posible. Para Iograr un mejor secado, el
agua debe escurrirse de todas las superficies.
Coloque las ollas y cacerolas pesadas con cuidado. Los
articulos pesados pueden abollar el interior de acero
inoxidable de la puerta si se dejan caer o se golpean.
AsegL_rese que las tapas de ollas y los mangos, moldes para
pizza, moldes para galletas, etc., no interfieran con ]a
rotacion del brazo rociador.
Conserve agua, energia y ahorre tiempo de enjuague a mano
haciendo correr un ciclo de enjuague para mantener los
platos humedos, si usted no planea ]avarlos pronto. Los
alimentos tales como los huevos, arroz, pasta, espinaca y
cereales cocidos pueden ser dificiles de eliminar si Ilegan a
secarse despues de un tiempo.
Consejos
para el funcionamiento
silencioso
Para evitar ruidos descomunales
o estrepitosos
durante el
funcionamiento:
AsegL_rese de que los objetos livianos esten firmes en las
canastas.
AsegL_rese de que las tapas y los mangos de las ollas, los
moldes para pizza, los moldes para galletas, etc. no toquen el
interior de las paredes ni interfieran con la rotacion del brazo
rociador.
Coloque los platos de manera que no se toquen
entre si.
NOTA: Para modelos empotrados,
mantenga los tapones de
desagQe del fregadero cerrados mientras la lavavajillas este
funcionando
para evitar que el ruido se pase pot el conducto de
desagQe.
26

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

665.15914665.15919665.16912665.16914665.16919

Table of Contents