Apriete La Cadena - Craftsman 139.53920DM Owner's Manual

1/2 hp 315 mhz
Hide thumbs Also See for 139.53920DM:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

MONTAJE,
PASO
5
Apriete
la Cadena
• Gire la tuerca interna y ajuste la arandela; baje ambas por el
eje roscado del trole, alejandolas del trole
• Para apretar la cadena, gire la tuerca extema en la direcci6n
que se indica (Figura 1)
• Una vez que la cadena este aproximadamente
a 6 mm (1/4 de
pulg) por encima de la base del riel en su punto medio,
vuelva a apretar la tuerca interna para asegurar el ajuste
Si la cadena queda demasiado floja la rueda dentada puede
hacer ruido
Una vez terminada la instalaci6n, es posible que observe que la
cadena cuelga un poco cuando la puerta esta cerrada, pero esto
es normal
Si la cadena regresa a la posici6n que se ilustra en la
Figura 2 cuando la puerta esta abierta, no vuelva a ajustar la
cadena
NOTA: En el futuro, cuando le d# mantenimiento
SIEMPRE tire
de la manija de emergencia para desconectar
el trole antes de
ajustar la cadena
Es posible que la cadena se afloje despues
del Paso 3 de Ajustes (Pruebe el Sistema de retroceso de
seguridad)
Verifique que la tensiSn sea la debida y reajuste la
cadena si es necesario
Luego repita el Paso 3 de Ajustes
Ya termino
de armar su abridor
de puerta de cochera. Lea
les siguientes
advertencias
antes de continuar
a la secci6n
de instalacion,
Figura 1
Tuerca
Eje roscado
Paraapretar
externa Arandela
del trole
la tuercaextema -,,,,,_1
I
/
Figura 2
I
Cadena
I
'
i
Basedel riel
Mitad del riel
INSTALACION
Para reducir el riesgo de una LESION GRAVE o
la MUERTE:
1. LEA Y SIGA AL PIE DE LA LETRATODASLAS INSTRUCCIONES
PARA LA INSTALAClON.
2. Instale el abridor de puerta de cochera SOLOsi la puerta de la
cochera estAdebidamente balanceaday lubricada. Si la puerta no
est,. debidamente balanceadaes posible que no retroceda cuando
se requiera, Io que podria ocasionar una LESIONGRAVEo
INCLUSOLA MUERTE.
3. Todas las reparacionesde los cables, resortes y otras piezas las
DEBEIlevar a cabo un t6cnico especializadoen sistemas de
puertas, ANTESde instalar el abridor.
4. Quite TODOSlos seguros y retire TODASlas cuerdas conectadas a
la puerta de la cochera ANTESde instalar el abridor para de evitar
que se enreden.
5. Instale el abridor de la puerta de cochera a una distancia de
2.13 m (7 pies) del piso.
6. Monte la manija de liberaci6n de emergencia a una distancia de
1.83 m (6 pies) del piso.
7. NUNCAconecte el abridor de la puertade cochera a una fuentede
energiael_ctrica hasta queasi se indique.
8. NUNCAIleve puestos relojes, anillos ni ropa muy floja mientras
est_ instalando o dando servicio al abridor, pues poddan atorarse
en la puerta de la cochera o en los mecanismos del abridor.
9. Instale el control de pared de la puerta de cochera:
• de manera que quedea la vista desde la puerta de la cochera.
• fuera del alcance de los niSos y a unaaltura minima de
5 pies (1 5 m)
• lejos de TODASlas partee m6viles de la puerta
10. Coloquela calcomaniaque adviertesobre el riesgode atraparsecerca
del control de la puertade la cochera,en la pared.
11. Coloque la calcomania que contiene la prueba de retroceso de
seguridad y liberaci6n de emergencia a plena vista en la parte
interior de la puerta de la cochera.
12. AI concluir la instalaci6n, pruebe el sistema de retroceso de
seguridad. La puerta DEBEretroceder al entrar en contacto con
un objeto de 3.8 cm (1-1/2 de pulg.) o bien con un pedazode
madera de 5x10 cm (2x4 pulg.) puesto piano sobre el piso.
11

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Table of Contents