C6Mo Usar Su Abridor De Puerta De Cochera - Craftsman 139.53920DM Owner's Manual

1/2 hp 315 mhz
Hide thumbs Also See for 139.53920DM:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

OPERACION
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Para reducir el riesgo de LESIONES GRAVES
o la MUERTE:
1. LEA Y SIGA TODASLAS ADVERTENCIAS Y LAS INSTRUCCIONES
9. Si ajusta uno de los controles (limites de la fuerza o del
DE OPERACION.
recorrido), es posible que sea necesario ajustar tambi6n el otro
2. SIEMPREconserve los controles remotos fuera del alcance de los
nifios. NUNCApermita que los ni_os operen o jueguen con los
botones del control de la puerta de la cochera ni con los controles
remotos.
3. SOLOactive la puerta de la cochera siempre y cuando la pueda ver
con claridad, est_ debidamenteajustada y no haya ninguna
obstrucci6n en el recorrido de la puerta al cerrarse.
4. SIEMPREtenga la puerta de la cochera a la vista hasta que est6
completamentecerrada. NADIEDEBEATRAVESAREL RECORRIDO
DE LA PUERTACUANDOESTAEN MOVIMIENTO.
5. NADIEDEBEPASAR POR DEBAJODE LA PUERTASIESTA
DETENIDAY PARCIALMENTEABIERTA.
6. Deset posible, use la liberaci6n de emergencia para soltar el trole
SOLOcuando la puerta de la cochera est6 CERRADA.Si los
resortes est_.nd_biles o rotos, o bien si la puerta est,.
desbalanceada,puede que la puerta se caiga r_piday/o
inesperadamente cuando est_ abierta.
7. NUNCAuse la manija de liberaci6n de emergencia a menos que la
entrada a la cochera est_ fibre de obstrucciones y no haya ninguna
persona presente.
8. NUNCAuse la manija para tirar de la puerta para abrirla o cerrarla.
Si el nudo de la cuerda se suelta, usted podria caerse.
control.
10. Despu6s de Ilevar a cabo CUALQUIERajuste, SE DEBEprobar el
sistema de retroceso de seguridad.
11. El sistema de retroceso de seguridad SE DEBEprobar cada mes.
La puerta DEBEretroceder al entrar en contacto con un objeto de
3.8 cm (1-1/2 de pulg.) de altura (o bien un pedazode madera de
5x10 cm (2x4 pulg.) acostado) en el piso.
12. SIEMPREMANTENGALA PUERTADE LA COCHERA
DEBIDAMENTEBALANCEADA (vea la p_gina 3). Si la puerta no
est,. debidamente balanceadapodria no retroceder cuando se
requiera, Io que podria ocasionar una LESIONGRAVEo INCLUSO
LA MUERTE
13. Todas las reparaciones necesarias en los cables, resortes y otras
piezas las DEBEIlevar a cabo un t_cnico especializadoen
sistemas de puertas, pues TODASestas piezas est_,nbajo una
tensi6n EXTREMA.
14. SIEMPREdescooecte el suministro de energia el_ctrica al abridor
de la puerta de la cochera ANTESde Ilevar a cabo cualquier
reparaci6n o de quitar las cubiertas.
15. CONSERVEESTASINSTRUCCIONES.
C6mo
Usar
su Abridor
de Puerta
de
Cochera
Su abridor Security'l "®y el control remoto manual hart sido
programados
en la fabrica con un codigo coincidente que cambia
cada vez que se usa, accesando al azar mas de 100,000
millones de codigos nuevos. Su abridor funcionara hasta con 8
controles remotos Security'l "®y un sistema de entrada sin Ilave
Security'l "®. Si compra un control remoto nuevo, o si desea
desactivar algt]n control remoto, siga las instrucciones que
aparecen en la seccion sobre C6mo programar el abridor.
Active su abridor de alguna de las siguientes
maneras:
• El Control remoto manual: Mantenga oprimido el boton grande
hasta que la puerta se empiece a mover.
• El Control de pared de la puerta: Mantenga oprimido el bot6n
hasta que la puerta se empiece a mover.
• La Entrada sin Ilave (Vea Accesorios):
Si su abridor de puerta
de cochera viene con este accesorio, debera estar
programado antes de usarlo. Vea C6mo programar el abridor.
Una vez activado el abridor (con el sensor de seguridad
de
retroceso correctamente
instalado y alineado)
1. Si la puerta esta abierta se va a cerrar. Si la puerta esta
cerrada se va a abrir.
2. Si la puerta se esta cerrando va a retroceder.
3. Si la puerta se esta abriendo se va a detener.
4. Si la puerta se ha detenido en un punto parcialmente abierta,
se va a cerrar.
5. Sial cerrarse la puerta se top6 con alguna obstruccion, va a
retroceder. Si la obstruccion interrumpe el rayo del sensor, las
luces del abridor van a parpadear durante cinco segundos.
6. Sial abrirse la puerta se top6 con alguna obstruccion,
se va a
detener.
7. Si la puerta esta completamente
abierta, no va a cerrar si el
rayo esta interrumpido.
El sensor no tiene ningOn efecto en el
ciclo de apertura.
Si el sensor no se ha instalado o esta desalineado,
la puerta no
se cerrara con el control remoto manual. Sin embargo, la puerta
se puede cerrar con el Control de la puerta, el Interruptor de
Ilave externo, o la Entrada sin Ilave, siempre y cuando los active
hasta que el recorrido hacia abajo haya terminado. Si los suelta
demasiado pronto, la puerta va a retrocedera.
Las luces de/abridor
se encenderan en los siguientes casos:
Siempre que conecte el abridor inicialmente; cuando se restaura
el suministro de energia despues de una interrupci6n; cuando el
abridor se activa.
Las luces se apagan automaticamente
despues de 4 minutos y
1/2. Los bombillos deben ser de A19. El poder de la bombillas es
75 maximo de vatios.
3O

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Table of Contents