Apriete La Cadena - Craftsman 139.53930DM Owner's Manual

1/2 hp 315mmz garage door opener for residential use only
Hide thumbs Also See for 139.53930DM:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

MONTAJE,
PASO
5
Apriete
la Cadena
• Gire la tuerca interna y ajuste la arandela; baje ambas por el
eje roscado del trole alejandolas del trole
• Para apretar la cadena gire la tuerca extema en la direcci6n
que se indica (Figura 1)
• Una vez que la cadena este aproximadamente
a 6 mm
(1/4 de pulg) por encima de la base del riel en su punto
medio vuelva a apretar la tuerca intema para asegurar el
ajuste
Si la cadena queda demasiado floja la rueda dentada puede
hacer ruido
Una vez terminada la instalaci6n
es posible que observe que la
cadena cuelga un poco cuando la puerta esta cerrada
pero esto
es normal
Si la cadena regresa a la posici6n que se ilustra en la
Figura 2 cuando la puerta esta abierta
no vuelva a ajustar la
cadena
NOTA: En el futuro, cuando le de mantenimiento
SIEMPRE tire
de la manija de emergencia para desconectar
el trole antes de
ajustar la cadena
Es posible que la cadena se afloje despues
del Paso 3 de Ajustes (Pruebe el Sistema de retroceso de
seguridad)
Verifique que la tensiSn sea la debida y reajuste la
cadena si es necesario
Luego repita el Paso 3 de Ajustes
Ya termino
de armar su abridor
de puerta de cochera. Lea
les siguientes
advertencias
antes de continuar
a la secci6n
de instalacion.
Figura 1
Tuerca
Ejeroscado
Paraapretar
externa Arandela
del trole
la tu,erca extema .--._
_
la tuerca interna
Figura 2
t
Cadena
i
I
'
i
Basedel riel
Mitad del riel
INSTALACION
Para reducir el riesgo de una LESION GRAVE o
la MUERTE:
1. LEA Y SIGA AL PIE DE LA LETRATODASLAS
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION.
2. Instale el abridor de puerta de cochera s61osi la puerta de la
cochera est,. debidamente balanceaday lubricada. Si la puerta
no est,. debidamente balanceadaes posible que no retroceda
cuando se requiera, Io que podria ocasionar una LESION
GRAVEo INCLUSOLA MUERTE.
3. Todas las reparacionesde los cables, resortes y otras piezas
las DEBEIlevar a cabo un t6cnico especializadoen sistemas de
puertas, ANTESde instalar el abridor.
4. Quite todos los seguros y retire todas las cuerdas conectadas a
la puerta de la cochera ANTES de iostalar el abridor para de
evitar que se enreden.
5. Instale el abridor de la puerta de cochera a una distancia de
2.13 m (7 pies) del piso.
6. Monte la manija de liberaci6n de emergencia a una distancia de
1.83 m (6 pies) del piso.
7. NUNCAconecte el abridor de la puerta de cochera a una fuente
de energiael_ctrica hasta queasi se indique.
8. NUNOA Ilevepuestosrelojes,anillosni ropa muyfloja
mientrasest_instalando o dandoservicioal abridor,pues
podrfaoatorarse en la puertadela cocherao en los
mecanismos del abridor.
9. Instaleel controlde paredde la puertade cochera:
• de maneraquequedea la vista desdela puertade
la cochera.
• fueradel alcance de los niSosy a unaalturamfnimade
5 pies (1.5m).
• lejosde todaslas partesm6vilesde la puerta.
10.Coloque lacalcomanfa queadvierte sobreel riesgo deatraparse
cerca delcontrol d e lapuerta dela cochera, en lapared.
11.Coloquela calcomania quecontienela pruebade retrocesode
seguridad y liberaci6nde emergencia a plenavistaen la parte
interiorde la puertade la cochera.
12.AI concluirla instalaciOo, pruebeel sistemade retrocesode
seguridad. L a puertaDEBE retroceder al entrareo contacto
con un objetode 3.8cm (1-1/2de pulg.)o biencon un
pedazode maderade5x10 cm (2x4 pulg.)puestopiano
sobreel piso.
11

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Table of Contents