Troubleshooting - Weed Eater WELRVBA30 Operator's Manual

Hide thumbs Also See for WELRVBA30:
Table of Contents

Advertisement

TROUBLESHOOTING CHART:
See ap pro pri ate section in manual un less di rect ed to an authorized service center.
PROBLEM
CAUSE
1
Out of fuel.
Will not start
2
Bad spark plug.
3
Dirty air filter.
4
Water in fuel.
5
Loose or damaged wiring.
6
Engine valves out of adjustment.
1
Dirty air filter.
Hard to start
2
Bad spark plug.
3
Weak or dead battery.
4
Stale or dirty fuel.
5
Loose or damaged wiring.
6
Engine valves out of adjustment.
1
Clutch/brake pedal not depressed.
Engine will not
2
Deck clutch is engaged.
turn over
3
Weak or dead battery.
4
Blown fuse.
5
Corroded battery terminals.
6
Loose or damaged wiring.
7
Faulty ignition switch.
8
Faulty solenoid or starter.
9
Faulty operator presence switch(es).
1
Weak or dead battery.
Engine clicks but will
2
Corroded battery terminals.
not start
3
Loose or damaged wiring.
4
Faulty solenoid or starter.
1
Cutting too much grass/too fast.
Loss of power
2
Build-up of grass, leaves and trash
under mower.
3
Dirty air filter.
4
Low oil level/dirty oil.
5
Faulty spark plug.
6
Stale or dirty fuel.
7
Water in fuel.
8
Spark plug wire loose.
9
Dirty engine air screen/fins.
10
Dirty/clogged muffler.
11
Loose or damaged wiring.
12
Engine valves out of adjustment.
1
Worn, bent or loose blade.
Excessive vibration
2
Bent blade mandrel.
3
Loose/damaged part(s).
Engine continues to
1
Faulty operator-safety presence control
run when operator
system.
leaves seat with attach-
ment clutch engaged
CORRECTION
1
Fill fuel tank.
2
Replace spark plug.
3
Clean/replace air filter.
4
Empty fuel tank and carburetor, refill
tank with fresh gasoline and replace
fuel filter.
5
Check all wiring.
6
Contact a qualified service center.
1
Clean/replace air filter.
2
Replace spark plug.
3
Recharge or replace battery.
4
Empty fuel tank and refill tank with
fresh, clean gasoline.
5
Check all wiring.
6
Contact a qualified service center.
1
Depress clutch/brake pedal.
2
Disengage deck clutch.
3
Recharge or replace battery.
4
Replace fuse.
5
Clean battery terminals.
6
Check all wiring.
7
Check/replace ignition switch.
8
Check/replace solenoid or starter.
9
Contact a qualified service center.
1
Recharge or replace battery.
2
Clean battery terminals.
3
Check all wiring.
4
Check/replace solenoid or starter.
1
Raise cutting height/reduce speed.
2
Clean underside of mower housing.
3
Clean/replace air filter.
4
Check oil level/change oil.
5
Clean & regap or change spark plug.
6
Empty fuel tank and refill tank with
fresh, clean gasoline.
7
Empty fuel tank and carburetor, refill
tank with fresh gasoline.
8
Connect & tighten spark plug wire.
9
Clean engine air screen/fins.
10
Clean/replace muffler.
11
Check all wiring.
12
Contact a qualified service center.
1
Replace blade. Tighten blade bolt.
2
Contact a qualified service center.
3
Tighten loose part(s).
Replace damaged parts.
1
Check wiring, switches and
connections. If not corrected, Contact
a qualified service center.
26
REGLAS DE SEGURIDAD
• No corte el césped húmedo. Las llantas pueden
perder su tracción.
• Mantenga siempre la máquina en una velocidad
cuando baje por las pendientes. No cambie a
neutral ni vaya en punto muerto hacia abajo
en una colina.
• Si la máquina se para mientras sube por una
colina, desactive la cuchilla, cambie a reversa
y baje despacio.
• Evite arrancar, parar o girar en una pendiente.
Si las llantas pierden su tracción, desactive la
cuchilla y proceda con lentitud en línea recta
hacia abajo por la pendiente.
• Mantenga todo el movimiento lento y gradual
sobre las pendientes. No haga cambios re-
pentinos de velocidad o dirección, pues podría
causar que la máquina se vuelque.
• Tenga cuidaod extremo mientras opera la máqui-
na con colectores de césped u otros accesorios;
pueden afectar la estabilidad de la máquina.
• No la use sobre pendientes pronunciadas.
• No intente estabilizar la máquina poniendo el
pie en el suelo.
• No corte cerca de declives, zanjas o terraplenes.
La máquina podría volcarse de repente si una
rueda pasa sobre la orilla o si la orilla termina
en un hoyo.
III. NIÑOS
ADVERTENCIA: LOS NIÑOS PUEDEN
SUFRIR DAÑOS CON EL USO DE ESTE EQUI-
PO. La Academia Estadounidense de Pediatría
(American Academy of Pediatrics) recomienda
que sólo se permita a niños con una edad míni-
ma de 12 años manejar máquinas cortacésped
manuales, y al menos de 16 años para manejar
tractores cortacésped.
Pueden ocurrir accidentes trágicos si el operador
no está alerta ante la presencia de niños. Con
frecuencia los niños se sienten atraídos por la
máquina y la actividad de corte de césped. Nun-
ca dé por un hecho que los niños permanecerán
donde usted los vio por última vez.
• Mantenga a los niños alejados del área de corte
y bajo la supervisión de un adulto responsable
a parte del operador.
• Esté alerta y apague la máquina si un niño
entra en el área.
• Antes y mientras avance en reversa, mire hacia
atrás y hacia abajo por si hay niños presentes.
• Nunca lleve niños arriba de la máquina, incluso
cuando la cuchilla esté desactivada. Pueden
caerse y lesionarse gravemente o interferir con
la operación segura de la máquina. Los niños
a quienes se les da una vuelta en la máquina
pueden aparecer de repente en el área de corte
para otra vuelta y ser atropellados o golpeados
con la máquina.
• Nunca permita que los niños operen la máquina.
• Tenga cuidado extremo al acercarse a las
curvas sin visibilidad, arbustos, árboles u otros
objetos que puedan bloquear su visión e impedir
observar a un niño.
IV. SERVICIO
MANEJO SEGURO DE LA GASOLINA
Para evitar una lesión personal o un daño en la
propiedad, tenga cuidado extremo al manejar la
gasolina. La gasolina es extremadamente infla-
mable y los vapores son explosivos.
• Apague los cigarrillos, habanos, pipas y otras
fuentes de ignición.
• Use sólo un recipiente de gasolina aprobado.
• Nunca retire el tapón de la gasolina ni agregue
combustible con el motor en funcionamiento.
Permita que el motor se enfríe antes de volver
a llenar el tanque de combustible.
• Nunca llene la máquina de combustible en
interiores.
• Nunca almacene la máquina o el recipiente
de combustible donde haya una flama abier-
ta, chispa o una luz de piloto como la de un
calentador de agua u otros aparatos.
• Nunca llene los recipientes adentro de un
vehículo o en un camión o trailer con forro de
plástico. Coloque siempre los recipientes en el
suelo y lejos de su vehículo durante el llenado.
• Retire el equipo que funciona con gasolina
del camión o trailer y rellénelo en el suelo. Si esto
no es posible, entonces rellene este equipo con un
recipiente portátil, en lugar de hacerlo directa-
mente con la boquilla del dispensador de gasolina.
• Mantenga la boquilla en contacto con el borde
del tanque o recipiente de combustible abrién-
dolo en todo momento hasta que el llenado
de combustible esté completo. No use un
dispositivo que mantenga abierta la boquilla.
• Si el combustible se derrama sobre la ropa,
cámbiesela de inmediato.
• Nunca llene de más el tanque de combustible.
Vuelva a colocar el tapón de la gasolina y
apriételo bien.
31

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents