Craftsman 536.884780 Owner's Manual page 58

5 horsepower 22" dual stage auger propelled snow thrower 120v. electric start
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

ALMACENAMIENTO
III
PRECAUCION:
NUNCA
ALMACENE
SU
REMOVEDORA DE NIEVE EN AMBIENTES
INTERIORES 0 EN UN AREA CERRADO, MAL
VENTILADA
S! EL TANQUE
AUN TIENE
GASOLINA.
LOS VAPORES
PODRIAN
ALCANZAR UNA LLAMA DESPROTEGIDA,
CHISPA 0 LL-AMA PILOTO DE UN HORNO,
CALENTADOR
DE AGUA, SECADORA DE
ROPA, C[GARRILLO, ETC.
Para evitar dat_o al motor (si la removedora de nieve
estard fuera de uso por rods de 30 dias) siga los pasos
detallados abajo.
ALMACENAMIENTO
DE LA
REMOVEDORA DE NIEVE
I
Limpie completamente la removedorade nieve.
I
Lubrique todos los puntos de lubricaci6n (Vea la
seccibn ResponsabUidades del cliente en pdginas
16-17).
Aseg_rese de que todoslastuercas, pernosy tornillos
estdn sujetadosde manera segura. Inspeccionetodas
laspiezasm6vilesvisiblesparadetectardafios, roturas
y desgaste. Efect_e reemplazos si fuese necesario.
Retoque todas las superficiesde pinturaoxidadas o
desgarradas; lijeantes de aplicar pintura.
Cubra las piezas de metal al desnudo de] compresor
del alojamiento del barreno y el impulsor con un
material para prevenir la corrosi6n, tal como un
lubricanteen aerosol.
NOTA: Una mvisi6n o afinado anual pot un Centro de
ServicJo SEARS es una buena manera de asegurar que
suremovedorade nievele brindardel m_ximo rendimiento
la siguientetemporada.
ALMACENAMIENTO
DEL MOTOR
La gasolina deber_ ser removida otratada para prevenir
la formacl6n de depbsitos de goma en el tanque, fiitro,
manguera, y carburador durante el almacenamiento.
Asimlsmo, durante el almacenamiento, la gasolina
mezclada con alcohol la cual utiliza etanol o metanol
(algunas veces llamado gasohol) atrae agua. ActOa
sobre la gasolina para formar dcidos los cuales dafian
el motor.
FIG. 1
Estabilizador de combustible
Craftsman No.
33500) a cualquier gasolina que deje en el tanque
para de minimizarlos dep6sitosde goma y acidos.Si
eltanque estdcasi vacio, mezcle el estabilizadorcon
gasolinafrescaen uncontenedorseparadoy agregue
alguna de 6sta al tanque.
SIEMPRE
SIGA
LAS INSTRUCCIONES
EN EL
CONTENEDOR DEL ESTABILIZADOR. LUEGO OPERE
EL MOTOR SURANTE
AL MENOS 10 MINUTOS
DESPUES
DE QUE
SE
HAYA
AI;IADIDO
EL
ESTABILIZADOR PARA PERMITIR QUE LA MEZCLA
ALCANCE
EL CARBURADOR.
ALMACENE
LA
REMOVEDORA DE NIEVE EN UN LUGAR SEGURO.
VEASE LA ADVERTENCIA ARRIBA.
Puede mantener su motor en buenas condiciones de
funcionamiento durante el almacenamiento al:
Cambiar el aceite (Vea la p_gina 17).
Lubricando el drea del pist6n/cilindroEstopuede ser
hecho removiendo primero la bujia y salpicando el
agujerode la buj[a con aceite de motortimpio. Luego
cubra el agujero de la bujfa con un patio para ab-
sorber el rocfode aceite. A co ntinuaci6n, roteel motor
al halar de la cuerda de arranque hasta sacarla
comptetamentedoso tres veces. Finafmerite, reinstale
la buj_a y conecte el alambre de la bujia
OTROS
Si fuese posible, almacene su removedora de nieve
en ambientes interiores y cL_bralapara protegerla
contra el polvo y la suciedad.
Si la m_,quina deber_ estar en el exterior, col6quela
sobre bloques para garantizar que ta m_quina no
estar& en contacto con ei terreno.
Cubra la removedora de nieve con una cubierta
protectora apropiada que no retenga humedad. No
use pl&stico ni vinilo..
NUNCA CUBRA LA REMOVEDORA DE
NIEVEMIENTRASLASAREASDELMO-
TOR
Y
EL
ESCAPE
AUN
ESTEN
Para remover la gasolina, mantenga el motor en
marcha hastaque el tanqueest_ vacfo y el motor pare.
Luego, drene la gasolina remanente del carburador
presionando hacia arriba en la vasija de drenaje del
carburador situada en la parte inferior de! carburador
(Vea la FIG. 1).
Si no desea remover la gasolina, podria afiadir un
estabilizador
de combustible
(tal
como
el
IMPORTANTE:
CALIENTES.
oo

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents