Bosch NGM Series Use And Care Manual

Ngm series
Hide thumbs Also See for NGM Series:

Advertisement

Available languages

Available languages

Gas Cooktops
Models:
NGM
ililililililililililil
'i!i!i!i!i!i!i!i!i!

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch NGM Series

  • Page 1 Gas Cooktops Models: ililililililililililil 'i!i!i!i!i!i!i!i!i!
  • Page 2 In the Event of a Power Failure ..Typical Flame Characteristics ... Getting the Most Out Of Your Appliance. Cooking Suggestions (For Best Results)... Proper Cookware ..... This Bosch Appliance is made by BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Ave. Huntington Beach, CA 92649 Questions? 1-800-944-2904 www.boschappliances.com...
  • Page 3: About This Manual

    About This Manual How This Manual Is Organized • The Operation section describes how to operate and get the best performance out of each component. • The Cleaning and Maintenance section describes how This manual contains several sections: to clean and maintain the appliance. •...
  • Page 4 Fire Safety DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels - a violent steam explosion will result. • Do not use aluminum foil to line any part of the Use an extinguisher ONLY if: cooktop. You know you have a Class ABC extinguisher, •...
  • Page 5: Getting Started

    allowed to playin itsvicinity, w hether o r notthe • Adjust burner flame size so that it does not extend appliance is inuse. beyond the edge of the cookware. Proper relationship of cookware to burner flame reduces safety risks. CAUTION: •...
  • Page 6 Parts and Accessories Included 1234 Figure 1: Models NGM3056UC / NGM5054UC / NGM5024UC / NGM5064UC Left front surface burner (10,000 BTUs) Grate bridge Left rear surface burner (10,000 BTUs) Burner "On" Indicator Light (500 series) Right rear surface burner (5,500 BTUs) Serial Number/Data Plate location (right front underneath)
  • Page 7 "7 Figure 2: Model NGM8054UC Left Pont surface burner 10,000 BTUs) Right front surface burner (5,500 BTUs) Left rear surface burner (5,500 BTUs) Burner "On" Indicator Light Center surface burner (16,000 BTUs) Serial Number/Data Plate Location (right front underneath) Right rear surface burner (10,000 BTUs) English 5...
  • Page 8: Sealed Burners

    Figure 3: Model NGM3656UC / NGM5654UC / NGM5624UC / NGM5664UC / NGM8654UC Left front surface burner (12,000 BTUs) • Burner flames are too high. • Flames shoot out of burners. Left rear surface burner (12,000 BTUs) Center surface burner (14,000 BTUs -- 300 series) •...
  • Page 9 • Placeburner c apgentlyontopof basesothatthe prongs oftheburner basefit snugly intothegroove of theburner c ap. Burner Base Burner Cap Matching letter designation. Figure 4: Burners Caps Checking Burner Cap Placement You may gently try to move the burner cap from side to side to check if it is properly placed.
  • Page 10: Burner "On" Light

    Burner Grates Diffusion Burner Caps Depending on the model, the appliance is equipped with 2 Grates must be properly positioned before cooking. to 3 diffusion burner caps. They provide a more even heat, especially when cooking at lower temperatures. 30" 4 Burner POWERSIM OPTISlM Model...
  • Page 11: Control Knobs

    Control Knobs CAUTION: To avoid possible injury or damage to the appliance, ensure grates are installed exactly The cooktop has one control knob for each burner. Push per installation instructions and not backwards down and turn to the left to light and set the desired heat or upside down.
  • Page 12: Operation

    Operation About the Appliance When a flame is present and a Low setting is used, the igniter may occasionally spark. This is normal. Use the cooktop for surface cooking applications such as In the Event of a Power Failure boiling, frying, simmering, steaming and sauteing. Operation In the event of a power failure, the burners can be ignited manually.
  • Page 13: Getting The Most Out Of Your Appliance

    NOTE: Surface Burner Cooking Recommendations Anaudible "pop" maybeheard when the burner i s turned offmanually. The"popping" maybelouder w ithLPgasthan Uses Heat Setting withnatural g as.Thisis normal. Bringing water to a boil High Getting the Most Out Of Your Pan frying, sauteing, Medium High Appliance browning meat, deep fat...
  • Page 14: Cleaning And Maintenance

    Practice Usea LidThatFitsProperly • A well-fittinglid helpsshortenthe cooking time. Usea Wokwitha flatbottom. SpecialtyCookware Pansthatspan2 burners, i.e.griddles, r oasters andfish Canners andpressure cookers mustmeetthesame poachers, maybeusedwhen placed frontto back. A djust requirements asdescribed a bove. A fterbringing contents flameequally to cookevenly. toa boil,uselowest h eatsetting possible to maintain a boil or pressure (forpressure canners/cookers).
  • Page 15 CooktopCleaningChart Cooktop Part / Material Suggested Cleaners Important Reminders Burner Base Detergent and hot water; rinse Do not scratch or gouge the port and dry. openings. Aluminum Alloy Stiff nylon bristle tooth brush to Clean ports with a wire or clean port openings.
  • Page 16: Maintenance

    Cooktop Part / Material Suggested Cleaners Important Reminders Nonabrasive cleaners: Hot water Grates and Grate Bridge The grates are heavy; use care and detergent, Fantastic®, when lifting. Place on a protected Porcelain Enamel on Cast Iron Formula 409®. Rinse and dry surface for cleaning.
  • Page 17: Data Plate

    Please make sure to return your registration card; while not necessary to effectuate warranty coverage, it is the best way for Bosch to notify you in the unlikely event of a safety notice or product recall. How Long the Warranty Lasts...
  • Page 18 The warranty coverage described herein excludes all WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, defects or damage that are not the direct fault of Bosch, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED. ANY WARRANTY including without limitation, one or more of the following:...
  • Page 19: Beach, Ca

    .. 13 Conseils de cuisson (Pour de meilleurs r6sultats) .... Ustensiles appropri6s ....Cet appareil 61ectrom6nager de Bosch est fait par BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Ave. Huntington Beach, CA 92649 Questions ? 1-800-944-2904 www.boschappliances.com Nous attendons de vos nouvelles !
  • Page 20 A propos de ce manuel Comment ce manuel est • La section Fonctionnement d6crit comment actionner et obtenir le meilleur rendement de chaque composant. organis • La section Nettoyage et Entretien d6crit la fa(_on de nettoyer et d'entretenir I'appareil. • La section Service comprend les conseils de Ce manuel contient plusieurs sections "...
  • Page 21 • Demandez a I'installateur devousindiquer o Qse chauffer une piece. Ne jamais utiliser I'appareil pour trouvelerobinet d 'arret d egaz. entreposer quoi que ce soit. • Si unbrQleur s'eteint e tquedugazs'echappe, ouvrez Ne laissez pas les matieres telles que le papier portes etfenetres.
  • Page 22 immediatement, €:VACUER LES LIEUX ET FAIRE Securite des enfants APPEL AU SERVICE D'INCENDIE. • Lorsque les enfants sont assez &ges pour utiliser NE JAMAIS SAISlR UN RC:ClPIENTQUI BROLE- I'appareil, les parents ou les tuteurs legaux ont la Vous pourriez vous brQler. responsabilite legale de veiller a ce qu'ils soient NE PAS UTILISER D'EAU, y compris un linge ou...
  • Page 23 R6gler l aflamme dubrQleur afinqu'ellened6passe Ne pas entreposer ni utiliser de produits chimiques pasle borddeI'ustensile d ecuisson. U nbonrapport corrosifs, vapeurs, substances inflammables ou entreustensile etflammer6duit l esrisques d'accident. produits non alimentaires a I'int6rieur ou a proximit6 de cet appareil. Celui-ci a 6t6 sp6cialement con(_u Iors du N'utiliser q u'uncertain typed'ustensile e nverre,en r6chauffage et de la cuisson des aliments.
  • Page 24 Pi ces et accessoires inclus 1234 Figure 1: ModUles NGM3056UC / NGM5054UC / NGM5024UC / NGM5064UC BrQleur avant gauche (10 000 BTU) Grille pont BrQleur arri_re gauche (10 000 BTU) Voyant lumineux << On >> BrQleur en marche (S6rie 500) BrQleur arri_re droit (5 500 BTU) Emplacement num6ro de s6rie/plaque signal6tique (dessous avant droit)
  • Page 25 Figure 2: ModUle NGM8054UC BrOleur avant gauche 10 000 BTU) BrOleur avant droit (5 500 BTU) BrOleur arriere gauche (5 500 BTU) Voyant lumineux <<On >> BrQleur en marche BrQleur central (16 000 BTU) Emplacement num6ro de s6rie/plaque signal6tique (dessous avant droit) BrQleur arri_re droit (10 000 BTU) Frangais 6...
  • Page 26 Figure 3: ModUles NGM3656UC / NGM5654UC / NGM5624UC / NGM5664UC / NGM8654UC BrOleur avant gauche (12 000 BTU) table de cuisson puisse fonctionner correctement. S'ils sont mal plac6s, le ou les probl_mes suivants peuvent survenir : BrOleur arriere gauche (12 000 BTU) BrOleur central (14 000 BTU -- S6rie 300) •...
  • Page 27 Placez chaque capuchon d e brQleur surla basedu Placez le capuchon de brQleur d61icatement sur la brQleur correspondant selon la lettremarqu6e sur base de mani_re a ce que les pattes de la base du chacun d'eux. Voir la figure "Capuchons de br£_leur" brQleur s'ajustent parfaitement dans la fente du page 8.
  • Page 28 Placement correct des capuchons de Placement incorrect des capuchons de brQleur brQleur Figure 5: Pose des capuchons de brQleur Capuchons de brQleur diffuseur de flamme Br_leur OPTISIM : Id6al pour le mijotage de sauces et de liquides fins et pour faire fondre du chocolat. II s'agit de Selon le module, I'appareil est 6quip6 de 2 ou 3 capuchons la cuvette a faible diffusion qui repose sur le petit brQleur de de brQleur diffuseurs de flamme.
  • Page 29 AVERTISSEMENT Grilles de brQleur Pour 6viter les pouss6es de flamme, veiller a la bonne stabilit6 des ustensiles et 6viter les Les grilles doivent etre correctement positionn6es avant la d6versements, positionner correctement les cuisson. grilles sur la table de cuisson Iorsque celle-ci est en fonctionnement.
  • Page 30 figure "Placement de la grille centrale du modele b cinq La table de cuisson est dot6e de contr61es de br_leur brDleurs" ci-dessous, standard et d'anneaux de caoutchouc. I II Support rectangulair Figure 9: Bouton de reglage de brt31eur standard Figure 8: Placement de la grille centrale du mod61e h cinq brt31eurs Les boutons de r6glage de brQleurs standard ont un nombre infini de r6glages de cuisson.
  • Page 31 Fonctionnement A propos de I'appareil allumeurs produisent des 6tincelles Iorsqu'un brQleur est allum6 en position ON (marche) ou que la fonction de rallumage du syst_me est activ6e. Utiliser la table de cuisson pour les op6rations de cuisson en surface, et notamment pour faire bouillir, frire, mijoter, Pour pouvoir fonctionner correctement, I'allumeur doit etre cuire a la vapeur et sauter les aliments.
  • Page 32 • Verifier la cuisson des aliments de temps a autre pour Caract6ristiques typiques d'une flamme voir s'il faut baisser ou augmenter le bouton de reglage. La flamme d'un brQleur doit etre bleue et stable, sans • II est normal de remuer de temps en temps les pointe jaune, ni bruit excessif ou vacillement.
  • Page 33 Choix des ustensiles de cuisson Recommandations concernant les ustensiles de cuisson Pratique Diam_tre du fond de I'ustensile de cuisson • La flamme doit _tre de la m_me taille ou plus petite que le fond de I'ustensile. Ne pas utiliser d'ustensile plus petit pour cuisiner a feu vif car les flammes peuvent lecher les bords de rustensile.
  • Page 34 Nettoyage et entretien • Toujours utiliser le nettoyant le plus doux qui fera Nettoyage quotidien I'affaire. Utiliser des 6ponges, chiffons ou papier essuie-tout propres et doux. La table de cuisson peut etre enti_rement nettoy6e en • Frotter le fini en acier inoxydable dans le sens du grain. toute s6curit6 avec une 6ponge savonneuse.
  • Page 35 Pieces et materiaux de la table de cuisson Nettoyants suggeres Rappels importants Eau savonneuse chaude. Rincer Les d6versements acides ou Capuchon de brQleur et s6cher soigneusement. base de sucre peuvent d6t6riorer Porcelaine 6maill6e la porcelaine 6maill6e. Nettoyer Nettoyants non abrasifs : imm6diatement ces taches.
  • Page 36 Pieces et materiaux de la table de cuisson Nettoyants suggeres Rappels importants Grilles et grille pont Nettoyants non abrasifs : Eau Les grilles sont Iourdes : faire attention en les soulevant. Pour chaude et d6tergent, Fantastic®, Porcelaine 6maill6e sur fonte Formula 409®.
  • Page 37 Ddpannage Avant d'appeler le service de ddpannage Tableau de d6pannage Le(s) brQleur(s) ne s'allume(nt) pas / Les S'assurer que le robinet d'arret de gaz est dans la position ouverte et allumeurs ne font pas d'6tincelle que I'alimentation en gaz a la residence n'est pas ferm6e. S'assurer que les capuchons de brQleurs sont ad6quatement positionn6s et que les orifices de combustion ne sont pas bouch6s.
  • Page 38 I NONCI DE GARANTIE piece enlev6s deviennent la propri6t6 de Bosch, a sa seule option. Toute piece remplac6e et/ou r6par6e doit assumer LIMITI E DU PRODUIT I'identit6 de la piece d'origine aux fins de la pr6sente garantie, et cette derni_re ne sera pas prolong6e au regard de ces pi_ces.
  • Page 39 DIRECTS QUI SONT MANIFESTEMENT CAUS¢:S I'humidit6, foudre, s urtension, d6fauts destructure EXCLUSlVEMENT PAR BOSCH OU AUTREMENT. environnante de I'appareil, etcatastrophes naturelles. CERTAINS €:TATS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSlON OU LA LIMITATION DES DOMMAGES ACCESSOIRES Enaucun casBoschn'assumera l amoindre responsabilit6 OU INDIRECTS ET CERTAINS €:TATS NE PERMETTENT...
  • Page 40 ....Sugerencias de cocci6n (para obtener los mejores resultados) ..Utensilios de cocina adecuados ..Este electrodomestico de Bosch es hecho por BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Ave. Huntington Beach, CA 92649 &Preguntas? 1-800-944-2904 www.boschappliances.com iEsparamos oir de usted!
  • Page 41 Acerca de este manual Cbmo se organiza este e incluye una descripci6n de su configuraci6n y operaci6n. manual • La secci6n Operaci6n describe c6mo operar cada componente y aprovechar al maximo su rendimiento. • La secci6n Limpieza y mantenimiento describe c6mo Este manual contiene diversas secciones: limpiar y mantener el electrodom6stico.
  • Page 42 Pidaleal instalador quele muestre laubicaci6n d ela manual. Por ejemplo, nunca utilice el electrodom6stico valvula depasodegas. para calentar o calefaccionar la habitaci6n. Nunca utilice el electrodom6stico para almacenar objetos. Si unahornilla seapagay seproduce unescape de gas,abralasventanas y laspuertas. Espere hasta que •...
  • Page 43 ASEGORESE DEPREVENIR LAS Seguridad de los ni_os QUEMADURAS. Si lasllamas noseapagan de inmediato, EVACUE ELAREA Y LLAME AL • Cuando los nifios tienen la edad adecuada para utilizar DEPARTAMENTO DEBOMBEROS. el electrodom6stico, es responsabilidad legal de los b) NUNCA LEVANTE UNAOLLA ENLLAMAS; padres o tutores legales asegurarse de que reciban las puede quemarse.
  • Page 44 • Siempre coloque losmangos de losutensilios h acia aprobado para uso en exteriores. Consulte adentro, de manera quenose extiendan s obrelas "DECLARACION DE GARANTiA LIMITADA DEL areasdetrabajo adyacentes, lashornillas ni sobreel PRODUCTO" en la pagina 19. Si tiene alguna borde dela placa.Estoreduce el riesgo deincendios, pregunta, comuniquese con el fabricante.
  • Page 45 Piezas y accesorios incluidos 1234 Figura 1: Modelos NGM3056UC / NGM5054UC / NGM5024UC / NGM5064UC Hornilla de superficie delantera izquierda (10,000 BTU) Puente de la rejilla Indicador luminoso de "encendido" de la hornilla Hornilla de superficie trasera izquierda (10,000 BTU) (Serie 500) Hornilla de superficie trasera derecha (5,500 BTU) Ubicaci6n del nQmero de serie/placa de datos (debajo...
  • Page 46 Figura 2: Modelo NGM8054UC Hornilla de superficie delantera izquierda (10,000 BTU) Hornilla de superficie delantera derecha (5,500 BTU) Indicador luminoso de "encendido" de la hornilla Hornilla de superficie trasera izquierda (5,500 BTU) Hornilla de superficie central (16,000 BTU) Ubicaci6n del nOmero de serie/placa de datos (debajo de la parte delantera derecha) Hornilla de superficie trasera derecha (10,000 BTU) Espa_ol 6...
  • Page 47 Figura 3: Modelos NGM3656UC / NGM5654UC / NGM5624UC / NGM5664UC / NGM8654UC Hornilla de superficie delantera izquierda (12,000 BTU) Tapas de las hornillas Hornilla de superficie trasera izquierda (12,000 BTU) La tapa de la hornilla es de acero aporcelanado. Las tapas Hornilla de superficie central de las hornillas deben colocarse correctamente para que la (14,000 BTU -- Serie 300)
  • Page 48 Colocacion de las tapas de las hornillas correspondiente. Consulte la figura "Tapas de las hornillas" en la pagina 8. Cada tapa tiene una letra (A, D o F) grabada en la parte Coloque la tapa de la hornilla suavemente sobre la inferior de la tapa que corresponde a una letra (A, D o F) base, de modo que los dientes de la base de la hornilla grabada en la base de la hornilla que esta conectada al...
  • Page 49 Colocacion correcta de la tapa de la Colocacion incorrecta de la tapa de la hornilla hornilla Figura 5: Colocacion de la tapa de la hornilla Tapas de hornillas difusoras Hornilla OPTISIMTM: Ideal para cocer a fuego lento las salsas y los liquidos delicados y para derretir chocolate. Se SegQn el modelo, el electrodom6stico est,€...
  • Page 50 ADVERTENCIA: Rejillas de las hornillas Para evitar Ilamaradas, apoye las cacerolas correctamente, y para evitar derrames, todas Las rejillas deben estar colocadas en la posici6n correcta las rejillas deben estar colocadas en la posici6n antes de cocinar. correcta en la placa cuando la placa est6 en uso.
  • Page 51 "Colocaci6n de la rejilla central en modelos de cinco La placa tiene controles de hornillas est_findares y homillas"a continuaci6n, arandelas de hule. I II Soporte rectangular Figura 9: Perilla de control de hornillas est_ndares Figura 8: Colocacion de la rejilla central en modelos de cinco hornillas Los controles de hornillas estandares tienen una cantidad ilimitada de valores de calor.
  • Page 52 Operacibn Acerca del electrodom stico aunque una sola hornilla est6 en la posici6n ON (Encendido) o se active el sistema de reencendido. Use la placa para aplicaciones de superficie de cocina El encendedor debe estar limpio y seco para que funcione como hervir, freir, hervir a fuego lento, cocinar al vapor y correctamente.
  • Page 53 Es normal revolver los alimentos ocasionalmente. Caracteristicas tipicas de las llamas Debe haber vapor y una leve vibraci6n en la superficie del liquido mientras se hierven los alimentos a fuego La llama de la hornilla debe ser azul y estable, sin puntas lento.
  • Page 54 Eleccion de los utensilios de cocina Recomendaciones sobre utensilios de cocina Practica Diametro de la base de la olla • La llama debe ser del mismo tama_o que la base de la olla o mas peque_a. No use ollas peque_as con valores de llama altos, ya que las llamas podrian envolver los costados de la olla.
  • Page 55 Limpieza y mantenimiento Limpieza diaria • Siempre use el limpiador mas suave para la tarea correspondiente. Use pa_os, esponjas o toallas de papel limpios y suaves. Se puede limpiar toda la placa en forma segura pasando • Frote los acabados de acero inoxidable en la direcci6n una esponja jabonosa, y luego enjuagando y secando.
  • Page 56 Pieza/material de la placa Limpiadores sugeridos Recordatorios importantes Los derrames de sustancias Tapa de la hornilla Agua jabonosa caliente; enjuague y seque bien. acidas y de az0car deterioran el Esmalte de porcelana esmalte de porcelana. Remueva Limpiadores no abrasivos: la suciedad inmediatamente. Amoniaco, Fantastic@, Formula 409@.
  • Page 57 Pieza/material de la placa Limpiadores sugeridos Recordatorios importantes Rejillas y puente de la rejilla Limpiadores no abrasivos: Agua Las rejillas son pesadas; tenga cuidado al levantarlas. caliente y detergente, Fantastic@, Esmalte de porcelana sobre hierro Formula 409®. Enjuague y seque Col6quelas en una superficie fundido inmediatamente.
  • Page 58 Servicio tdcnico Antes de Ilamar al servicio tdcnico Cuadro de resoluci6n de problemas La(s) hornilla(s) no se enciende(n)/Los • Aseg0rese de que la valvula de paso de gas est6 en la posici6n ON encendedores no echan chispas (Encendido) y la alimentaci6n de gas al hogar no est6 cerrada. •...
  • Page 59 Bosch le notifique en el caso que sea peligroso, hostil o arriesgado; en cualquier caso, a...
  • Page 60 INClDENTALES OCONSECUENTES, YALGUNOS ESTADOS N OPERMITEN L IMITAClONES CON EnningQn c aso,Bosch tendra responsabilidad ni RESPECTO A L PLAZO DEVlGENClA DEUNA obligaci6n a lguna porlosda_os ocasionados a losbienes GARANTiA IMPLiClTA; PORLOTANTO, ESPOSlBLE circundantes, incluidos losgabinetes, pisos, t echos y...
  • Page 61 Invented for Mife 5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649 • 800-944-2904 • www.boschappliances.com 9000505747 • 5V0HXV • Rev. A • 09/09 © BSH Home Appliances Corporation, 2008 • All rights reserved Litho in USA...

Table of Contents