Kenmore 6002 Use & Care Manual page 27

Electric or gas dryer
Hide thumbs Also See for 6002:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

IMPORTANTES
INSTRUCTIONS
DE SECURITI_
AVERTISSEMENT
" Pour reduire le risque d'incendie,
de choc 61ectrique ou de blessure Iors de I'utilisation
de
la s6cheuse, il convient d'observer
certaines pr6cautions
616mentaires dont les suivantes :
[]
Life toutes les instructions
avant d'utiliser la secheuse.
[]
Ne pas placer des articles exposes aux huiles de cuisson
dans votre secheuse.
Les articles contamines
par des
huiles de cuisson peuvent contribuer
& une r6action
chimique qui pourrait causer & la charge de s'enfiammer.
[]
Ne pas faire s6cher dans la machine des articles qui ont
d6j& 6t6 nettoyes,
laves, imbibes, ou taches d'essence,
de solvants pour nettoyage & sec, d'autres substances
inflammables,
ou de substances
explosives
puisqu'elles
degagent des vapeurs qui peuvent provoquer un
incendie ou une explosion.
[]
Ne pas permettre a des enfants de jouer sur ou
I'interieur de la secheuse. Une surveillance
etroite est
necessaire Iorsque la secheuse est utilisee pres d'eux.
[]
Avant d'enlever la secheuse du service ou la jeter, enlever
la porte du compartiment
de sechage.
[]
Ne pas mettre la main dans la secheuse si le tambour est
en mouvement.
[]
Ne pas installer ni entreposer la secheuse oQ elle sera
exposee aux intemperies.
[]
Ne pas jouer avec les commandes.
[]
Ne pas reparer ni remplacer une piece de la secheuse ou
essayer d'en faire I'entretien a moins d'une recommandation
specifique dans le guide d'utilisation
et d'entretien, ou
publiee dans les instructions
de reparation par I'utilisateur
que vous comprenez et pouvez executer avec competence.
[]
Ne pas utiliser un produit assouplissant
de tissu ou des
produits pour eliminer la statique a moins qu'ils ne soient
recommandes
par le fabricant du produit assouplissant
de
tissu ou du produit.
[]
Ne pas utiliser la chaleur pour faire secher des articles
fabriques avec du caoutchouc
mousse ou des materiaux
semblables.
[]
Nettoyer le filtre a charpie avant et apres chaque charge.
[]
Ne pas laisser la charpie, la poussiere, ou la salete
s'accumuler
autour du syst6me d'6vacuation
ou autour de
I'appareil.
[]
Un nettoyage p6riodique de I'interieur de la secheuse et du
conduit d'evacuation
dolt 6tre effectue par une personne
qualifiee.
[]
Pour les instructions de liaison & la terre, voir "Specifications
61ectriques" darts les instructions d'installation.
CONSERVEZ
CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT
: Pour votre s_curit_,
les renseignements
dans ce manuel
doivent
6tre observ6s
pour r_duire au minimum
les risques d'incendie
ou d'explosion
ou pour
6viter
des dommages
au produit, des blessures
ou un d6c_s.
- Ne pas entreposer
ou utiliser
de I'essence
ou d'autres
vapeurs
ou liquides
inflammables
a proximit6
de cet appareil
ou de tout autre appareil
61ectrom_nager,
-QUE
FAIRE DANS LE CAS D'UNE ODEUR
DE GAZ :
• Ne pas tenter
d'allumer
un appareil.
® Ne pas toucher
_ un commutateur
61ectrique;
ne pas utiliser
le t61_phone
se trouvant
sur les lieux.
® Evacuer
tous les gens de la piece, de 1'6difice ou du quarrier.
® Appeler
imm_diatement
le fournisseur
de gaz d'un t616phone
voisin. Suivre ses
instructions.
• A d_faut
de joindre
votre fournisseur
de gaz, appeler
les pompiers.
- L'installation
et I'entretien
doivent
Ctre effectu6s
par un installateur
qualifi6,
une
agence
de service ou le fournisseur
de gaz.
AVERTISSEMENT
: L'odorat ne permet pas toujours
la detection
d'une fuite de gaz.
Les distributeurs
de gaz recommandent
I'emploi d'un d_tecteur
de gaz (homologation
UL ou CSA).
Pour d'autre information,
contacter
le fournisseur
de gaz local.
En cas de d_tection
d'une fuite de gaz, ex_cuter les instructions
"Que faire dans le cas d'une odeur de gaz".
27

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents