Download Print this page

HP C8519A - LaserJet 9000 B/W Laser Printer Install Manual

Hp c8084a/c8085a 3000-sheet stapler/stacker - install guide
Hide thumbs Also See for C8519A - LaserJet 9000 B/W Laser Printer:

Advertisement

hp c
8084 / 8085
a c
install
instalaci
installation
installation
instalación
installation
installazione
telepítés
installatiegids
installasjon
instalacja
a
instalação
asennus
instalation
kurulum
instalasi

Advertisement

loading

Summary of Contents for HP C8519A - LaserJet 9000 B/W Laser Printer

  • Page 1 hp c 8084 / 8085 install instalação instalaci asennus installation instalation installation kurulum instalación installation installazione telepítés installatiegids instalasi installasjon instalacja...
  • Page 2 3000-sheet stacker or the You must have an optional Tray 4 (2000-sheet If you have already connected your printer to an 3000-sheet stapler/stacker, stacker bin, and input tray) installed to connect a 3000-sheet AC power outlet, press the power button to turn face-up bin.
  • Page 3 Remove the face-up bin (if installed) and store Unlock the printer front wheels. If connected, disconnect the power cords from it. It is not used when the stacker or the printer and Tray 4 and the AC power outlet. stapler/stacker is connected to the printer. Fjern forside opad-bakken (hvis den er Lås printerens forreste hjul op.
  • Page 4 Position the device upright. Remove all orange Position the device to the left side of the printer. Lower the connecting rod to a horizontal packing materials from the device and from the position. cables. Placer enheden i opretstående position. Fjern Placer enheden til venstre for printeren.
  • Page 5 Put the end of the connecting rod into the Slide the blue plastic bracket into the metal slot Securely connect the communication cable to U-shaped metal slot on Tray 4 and align the rod until it locks into place. Note: The bracket plate the printer at the connector labeled with the gray alignment label.
  • Page 6 Connect the power cord on the device to the Connect the power cord for the printer to the Position the printer in its permanent location, upper connection on Tray 4. printer. Connect the power cord for Tray 4 to and lock its front wheels. CAUTION: The device Tray 4.
  • Page 7 Push the device toward the printer. The two If there is a gap between the printer and the Attach the stacker bin by aligning the slots with plastic hooks on the device should slide into the device, either at the top or at the bottom, adjust the metal bar on the device and pushing the bin two slots on the printer until the device locks the blue levelers above the device wheels until...
  • Page 8 Attach the face-up bin that came with the If you purchased the device with the printer, see Reconnect the power cord for the printer to the stacker or stapler/stacker to the device. When the guide titled Start to finish installation. AC power outlet.
  • Page 9 Press the power button to turn the power on Wait for the control panel display on the printer Ensure that the light on the front of the device is to indicate READY. (button in). solid green. If the light is amber, flashing, or off, see the online guide titled Use at www.hp.com/support/lj9000.
  • Page 10 To verify installation, print a configuration page See the online guide titled Introduce included by pressing 22. on the CD-ROM for usage and support information. Úvod Udskriv en konfigurationsside for at bekræfte Se online-håndbogen Introduktion på cd-rom'en installationen ved at trykke på 22. for at få...
  • Page 11 To uninstall the 3000-sheet stacker and Disconnect the power cords for the printer and Move the device away from the printer. 3000-sheet stacker/stapler: Press the power Tray 4 from the AC outlet. button to turn the power off (button out). Sådan afinstalleres stackeren til 3000 ark og Tag netledningerne til printeren og Bakke 4 ud Flyt enheden væk fra printeren.
  • Page 12 Disconnect the power cords from the device To release the blue plastic bracket, squeeze the Before moving the device, lift the blue tab on and Tray 4, and disconnect the communication release tabs and slide the connecting rod from the connecting rod in the direction of the arrow. cable from the printer.
  • Page 13 Pull the blue lever at the base of the rod and Reattach the face-up bin that came with the raise the rod to its upright position. printer. Træk i det blå håndtag ved den nederste ende Monter igen den forside opad-bakke, der blev af stangen, og hæv stangen til opretstående leveret sammen med printeren.
  • Page 14 Stapelaar voor 3000 vel of de Er moet een optionele lade 4 (invoerlade voor Als u de printer al hebt aangesloten op een nietmachine/stapelaar voor 3000 vel, stapelbak 2000 vel) zijn geïnstalleerd om een stapelaar stopcontact, drukt u op de aan/uit-knop om de en bak voor afdrukkant naar boven.
  • Page 15 Verwijder de bak voor afdrukkant naar boven Ontgrendel de voorwieltjes van de printer. Haal zo nodig de netsnoeren van de printer en (indien deze is geïnstalleerd) en bewaar deze van lade 4 uit het stopcontact. ergens. De bak wordt niet gebruikt als de stapelaar of nietmachine/stapelaar op de printer is aangesloten.
  • Page 16 Plaats het apparaat rechtop. Verwijder al het Plaats het apparaat links van de printer. Laat de verbindingsstang zakken tot deze zich oranje verpakkingsmateriaal van het apparaat in horizontale positie bevindt. en van de kabels. Plasser enheten rett opp og ned. Fjern all Sett enheten på...
  • Page 17 Plaats het uiteinde van de verbindingsstang in Schuif de blauwe plastic steun in de metalen Sluit de communicatiekabel stevig aan op de de U-vormige metalen sleuf in lade 4 en zorg sleuf tot deze vastklikt. Opmerking: Het printer via de aansluiting met de aanduiding ervoor dat u de stang recht tegenover de grijze steunplaatje bedekt de grijze “Accessory”...
  • Page 18 Sluit het netsnoer van het apparaat aan op de Sluit het netsnoer voor de printer aan op de Plaats de printer op de permanente locatie en bovenste aansluiting van lade 4. printer. Sluit het netsnoer voor lade 4 aan op vergrendel de voorwieltjes.
  • Page 19 Schuif het apparaat in de richting van de printer. Als zich aan de boven- of onderkant een Bevestig de stapelbak door de sleuven recht De twee plastic haken van het apparaat moeten opening tussen de printer en het apparaat tegenover de metalen balk op het apparaat te in de twee sleuven van de printer worden bevindt, stelt u de blauwe steunen boven de houden en de bak stevig vast te klikken.
  • Page 20 Alapismeretek Bevestig de bak voor afdrukkant naar boven Als u het apparaat samen met de printer hebt Sluit het netsnoer voor de printer weer aan op aan het apparaat. Deze bak wordt met de gekocht, raadpleegt u de Startgids om de het stopcontact.
  • Page 21 ÜZEMKÉSZ Használat Druk op de aan/uit-knop om de stroom in te Wacht tot het display van de printer de melding Controleer of het lampje op de voorkant van het KLAAR weergeeft. schakelen (=knop in). apparaat helder groen licht geeft. Als het lampje oranje is, knippert of uit is, raadpleeg dan de Online Gebruikersgids op www.hp.com/support/lj9000.
  • Page 22 Bevezető Als u de installatie wilt controleren, kunt u een Raadpleeg de Online Introductiegids op de configuratiepagina afdrukken door op cd-rom voor gebruiks- en drukken. ondersteuningsinformatie. Du kontrollerer at enheten er installert riktig Du finner informasjon om bruk og brukerstøtte i ved å...
  • Page 23 Ga als volgt te werk als u de stapelaar voor Haal de netsnoeren voor de printer en voor Schuif het apparaat weg van de printer. 3000 vel en de nietmachine/stapelaar voor lade 4 uit het stopcontact. 3000 vel wilt verwijderen: Druk op de aan/uit-knop om de stroom uit te schakelen (=knop uit).
  • Page 24 Haal de netsnoeren uit het apparaat en uit Voor het verwijderen van de blauwe plastic Voordat u het apparaat volledig loskoppelt, tilt u lade 4 en haal vervolgens de steun, drukt u de ontgrendelingslipjes naar het blauwe lipje van de verbindingsstang in de communicatiekabel uit de printer.
  • Page 25 Trek aan de blauwe hendel aan de onderkant Bevestig de bak voor afdrukkant naar boven van de stang en zet de stang rechtop. (die met de printer is meegeleverd) weer aan de printer. Dra i den blå hendelen nederst på stangen og Fest utskuffen for forside opp på...
  • Page 26 Staplingsmaskin för 3000 ark eller Du måste ha installerat tillbehörsfack 4 Om du redan har anslutit skrivaren till ett häftapparat/staplingsmaskin för 3000 ark, (inmatningsfack för 2000 ark) för att ansluta en eluttag, trycker du på strömknappen för att utmatningsfack för stapling och utmatningsfack staplingsmaskin för 3000 ark eller en stänga av skrivaren (knappen utåt).
  • Page 27 Ta bort utmatningsfacket för framsidan uppåt Lossa skrivarens framhjul. Koppla bort nätsladdarna från skrivaren, fack 4 (om det installerats) och lägg det åt sidan. Det och eluttaget, om de har anslutits. används inte när du ansluter staplingsmaskinen eller häftapparaten/staplingsmaskinen till skrivaren.
  • Page 28 Placera enheten i upprätt läge. Ta bort allt Placera enheten till vänster om skrivaren. Sänk anslutningsstången till horisontellt läge. orange förpackningsmaterial från enheten och från kablarna. Tempatkan penumpuk kertas ke atas. Buka Tempatkan penumpuk kertas di sisi kiri printer. Turunkan batang penyambung pada posisi material pengepakan yang berwarna oranye horisontal.
  • Page 29 Sätt in änden på anslutningsstången i den Skjut in den blå plastspärren i metallskåran tills Säkra kommunikationskabeln till skrivaren i U-formade metallskåran på fack 4 och rikta in den snäpper på plats. Obs! Spärrplåten kontakten med namnet Accessory” (Tillbehör). stången mot den grå justeringsetiketten. kommer att täcka den grå...
  • Page 30 Anslut enhetens nätsladd till den övre Anslut nätsladden för skrivaren till skrivaren. Placera skrivaren på dess tilltänkta plats och kontakten på fack 4. Anslut nätsladden för fack 4 till fack 4. lås framhjulen. VARNING! Enhetens hjul Obs! Anslut inte någon av nätsladdarna till svänger inte.
  • Page 31 Skjut enheten mot skrivaren. De två Om det finns ett mellanrum mellan skrivaren Anslut utmatningsfacket för stapling genom att plasthakarna på enheten ska glida in i de två och enheten, antingen upptill eller nedtill, rikta in öppningarna mot metallskenan på öppningarna på...
  • Page 32 Anslut utmatningsfacket för framsidan uppåt Om du har köpt enheten tillsammans med Anslut nätsladden för skrivaren till eluttaget. som följer med staplingsmaskinen eller skrivaren, se handboken Inledning för Anslut nätsladden för fack 4 till eluttaget. häftapparaten/staplingsmaskinen till enheten. anvisningar om hur du avslutar installationen. När du ansluter utmatningsfacket för framsidan I annat fall går du till nästa steg.
  • Page 33 Vänta tills KLAR visas på skrivarens Starta skrivaren genom att trycka på Kontrollera att lampan på enhetens framsida strömknappen (knappen intryckt). kontrollpanel. lyser grönt. Om lampan är gul, blinkar eller är släckt, se onlinehandboken Användning på webbplatsen www.hp.com/support/lj9000. HAZIR Kullanım Tekan tombol daya untuk mengaktifkan (tombol Tunggu layar panel kontrol printer menampilkan Pastikan lampu di depan berwarna hijau.
  • Page 34 Om du vill bekräfta installationen, kan du skriva I onlinehandboken Introduktion på ut en konfigurationssida genom att trycka cd-romskivan finns information om användning på 22. och support. Giriş Untuk verifikasi instalasi, cetaklah halaman Lihat petunjuk online dengan judul Pengantar konfigurasi dengan menekan 22. pada CD-ROM untuk penggunaan dan informasi dukungan.
  • Page 35 Så här avinstallerar du staplingsmaskinen Koppla bort nätsladdarna för skrivaren och Flytta bort enheten från skrivaren. för 3000 ark eller häftapparaten/ fack 4 från eluttaget. staplingsmaskinen för 3000 ark: Stäng av skrivaren genom att trycka på strömknappen (knappen utåt). 3000 tabaka yığınlayıcı ve 3000 tabaka zımbalayıcı/yığınlayıcıyı...
  • Page 36 Koppla bort nätsladdarna från enheten och Frigör den blå plastspärren genom att trycka på Innan du tar bort enheten, lyfter du den blå fack 4, och koppla bort kommunikationskabeln spärrflikarna och dra anslutningsstången från fliken på anslutningsstången i pilens riktning. från skrivaren.
  • Page 37 Dra den blå spaken längst ned på stången och Anslut utmatningsfacket för framsidan uppåt res stången till upprätt läge. som följde med skrivaren. Tarik perata biru di bawah batang lalu naikkan Pasang kembali nampan yang disertakan ke posisi atas. bersama printer.
  • Page 38: Declaration Of Conformity

    Contact: Your local Hewlett-Packard Sales and Service or Australia Contact: Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Australia Ltd., 31-41 Joseph Street, Blackburn, Victoria 3130, Australia European Contact: Your Local Hewlett-Packard Sales and Service Office or Hewlett-Packard Gmbh, Department HQ-TRE / Standards Europe, Herrenberger Straße 130, D-71034 Böblingen (FAX: +49-7031-14-3143)
  • Page 39 Contact: Your local Hewlett-Packard Sales and Service or Australia Contact: Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Australia Ltd., 31-41 Joseph Street, Blackburn, Victoria 3130, Australia European Contact: Your Local Hewlett-Packard Sales and Service Office or Hewlett-Packard Gmbh, Department HQ-TRE / Standards Europe, Herrenberger Straße 130, D-71034 Böblingen (FAX: +49-7031-14-3143)
  • Page 40: Canadian Doc Regulations

    Canadian DOC Regulations Complies with Canadian EMC Class A requirements. Conforme à la classe A des normes canadiennes de compatibilité électromagnétique (CEM). VCCI Statement (Japan) Korean EMI Statement Taiwan EMI Statement...
  • Page 44 © 2001 Hewlett-Packard Company www.hp.com/support/lj9000 *C8084-90900* *C8084-90900* C8084-90900...

This manual is also suitable for:

Laserjet 9000C8084aC8085a