Download Print this page

HP C8519A - LaserJet 9000 B/W Laser Printer Install Manual page 18

Hp c8084a/c8085a 3000-sheet stapler/stacker - install guide
Hide thumbs Also See for C8519A - LaserJet 9000 B/W Laser Printer:

Advertisement

11
Csatlakoztassa a tápkábelt a készülékből a
4. tálca felső csatlakozójába.
Sluit het netsnoer van het apparaat aan op de
bovenste aansluiting van lade 4.
Koble strømledningen på enheten til den øvre
kontakten på skuff 4.
Podłącz przewód zasilający urządzenia do
górnego gniazdka podajnika 4.
Conecte o cabo de alimentação do dispositivo à
conexão superior da bandeja 4.
4.
Yhdistä laitteen virtajohto lokero 4:n ylempään
liitäntään.
12
Dugja be a nyomtató tápkábelét a nyomtatóba.
Dugja be a 4. tálca tápkábelét a 4. tálcába.
Megjegyzés: Egyelőre még ne csatlakoztassa
egyik tápkábelt sem a váltóáramú konnektorba.
Sluit het netsnoer voor de printer aan op de
printer. Sluit het netsnoer voor lade 4 aan op
lade 4. Opmerking: Sluit nog geen netsnoeren
aan op het stopcontact.
Koble skriverstrømledningen til skriveren.
Koble strømkabelen for skuff 4 til skuff 4.
Merk: Du må ikke koble strømledningene til
strømuttakene ennå.
Następnie podłącz przewody zasilające
drukarki i podajnika 4. Uwaga: Przewodów nie
należy jeszcze podłączyć do gniazdek zasilania.
Conecte o cabo de alimentação da impressora
à impressora. Conecte o cabo de alimentação
da bandeja 4 à bandeja 4. Observação: ainda
não conecte nenhum dos cabos de
alimentação à tomada de alimentação CA.
.
4
4.
:
.
Yhdistä kirjoittimen virtajohto kirjoittimeen.
Yhdistä lokero 4:n virtajohto lokero 4:ään.
Huomautus: Älä vielä kytke kumpaakaan
virtajohtoa vaihtovirtapistorasiaan.
13
Vigye a nyomtatót állandó helyére, és zárja le
az elülső kerekeit. VIGYÁZAT: A készülék
kerekei nem fordíthatók el. Óvatosan
mozgassa, nehogy eltörjön a csatolórúd.
Plaats de printer op de permanente locatie en
vergrendel de voorwieltjes. LET OP: De wieltjes
van het apparaat zijn niet wendbaar. Verplaats
het apparaat voorzichtig en voorkom dat de
verbindingsstang breekt.
Plasser skriveren der den skal stå, og lås
forhjulene. FORSIKTIG: Hjulene på enheten er
ikke dreibare. Flytt dem forsiktig slik at du ikke
brekker forbindelsesstangen.
Ustaw drukarkę w miejscu, w którym ma
pracować i zablokuj jej przednie kółka.
UWAGA: Kółka urządzenia obracają się tylko
wokół własnej osi. Dlatego należy zachować
ostrożność, aby przy przesuwaniu urządzenia
nie złamać pręta łączącego.
Posicione a impressora no local permanente e
trave as rodas dianteiras. CUIDADO: as rodas
do dispositivo não giram. Mova-as
cuidadosamente para evitar que a haste de
conexão se quebre.
.
:
.
,
.
Sijoita kirjoitin oikeaan paikkaan ja lukitse sen
etupyörät. VAROITUS: Lajittelulaitteen pyörät
eivät käänny. Liikuta laitetta varovasti, ettei
yhdystanko vahingoitu.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Laserjet 9000C8084aC8085a