Lenovo user guide personal computer 8104, 8105, 8106, 8107, 8108, 8109, 8117, 8118, 8119, 8120, 8121 (62 pages)
Summary of Contents for Lenovo ThinkCentre A51
Page 1
™ ThinkCentre Referência Rápida Conteúdo - Informações Importantes sobre Segurança - Garantia e outros Avisos - Configuração do Computador - Recuperação do Software - Resolução de Problemas e Diagnósticos - Ajuda e Serviços - Oferta do Software IBM Lotus...
Índice Informações Importantes sobre Segurança . Condições que Exigem Ação Imediata . Diretrizes Gerais de Segurança . . vi Informações Adicionais sobre Segurança . Aviso sobre a Bateria de Lítio . xi Informações sobre Segurança do Modem . . xi Instrução de Conformidade do Laser .
Page 6
PC Doctor Dos Diagnostics . . 27 Códigos de Erro . . 29 Códigos de Sinal Sonoro do POST . . 32 Apêndice A. Oferta de Software IBM Lotus . . 33 Apêndice B. CRUs (Customer Replacement Units) . . 37 Apêndice C.
Informações Importantes sobre Segurança Nota Leia primeiramente as informações importantes sobre segurança. ® Essas informações podem ajudá-lo a utilizar o seu computador pessoal IBM com segurança. Siga e retenha todas as informações fornecidas com seu computador IBM. As informações neste documento não alteram os termos do acordo de compra ou a Garantia IBM.
controlada. Por outro lado, podem indicar um problema de segurança potencial. Contudo, não se arrisque ou tente diagnosticar a situação sozinho. Inspecione seu computador e seus componentes com freqüência para verificar sinais de danos, desgaste ou perigo. Em caso de alguma dúvida a respeito da condição de um componente, não utilize o produto.
Page 9
Manutenção Não tente fazer manutenção de um produto, a menos que você seja instruído a fazê-lo pelo IBM Support Center. Utilize apenas um fornecedor de serviços autorizado pela IBM que esteja certificado para reparar seu produto. Nota: O cliente pode fazer o upgrade ou substituir algumas peças. Essas peças denominam-se CRUs (Customer Replaceable Units).
Page 10
Extensões e Dispositivos Relacionados Assegure-se de que as extensões, os protetores contra oscilações de tensão, fontes de alimentação ininterruptas e cabos de alimentação utilizados tenham taxa para suportar os requisitos elétricos do produto. Jamais sobrecarregue esses dispositivos. Se forem utilizados cabos de alimentação, a carga não deverá...
Page 11
bateria à agua ou outros líquidos. Recarregue o conjunto de baterias somente rigorosamente de acordo com as instruções fornecidas com a documentação do produto. O mau uso ou mau trato da bateria pode causar o superaquecimento, fazendo com que gases ou chamas sejam “expelidos” do conjunto de baterias ou célula moeda.
v Remova os discos de CD/DVD do computador quando não estiverem em v Não dobre ou flexione os discos de CD/DVD nem force a entrada no computador ou na embalagem v Verifique se há rachaduras nos discos de CD/DVD antes de cada uso. Não utilize discos rachados ou danificados Informações Adicionais sobre Segurança PERIGO...
Aviso sobre a Bateria de Lítio CUIDADO: Perigo de explosão se a bateria for substituída de maneira incorreta. Ao substituir a bateria, utilize apenas uma bateria IBM com Número de Peça 33F8354, ou um tipo de bateria equivalente recomendado pelo fabricante. A bateria contém lítio e pode explodir se não for utilizada, manuseada ou descartada de maneira correta.
Page 14
laser da Classe 1. Em outros países, estas unidades são certificadas em conformidade com os requisitos das normas IEC (International Eletrothecnical Commission) 825 e CENELEC EN 60 825 para produtos a laser da Classe 1. Quando uma unidade de CD-ROM ou uma unidade de DVD-ROM estiver instalada, observe as seguintes instruções de manuseio.
Ajuda Adicional Esta Referência Rápida fornece as informações sobre a instalação de seu ® computador IBM e sobre como iniciar o sistema operacional. Esta publicação inclui também informações básicas sobre resolução de problemas, procedimentos de recuperação de software, informações sobre ajuda e serviços e informações sobre garantia.
Capítulo 1. Organizando seu Espaço de Trabalho Para obter o máximo de seu computador, organize o equipamento utilizado e sua área de trabalho para atender às suas necessidades e ao tipo de trabalho que você faz. Seu conforto é de grande importância, mas fontes de luz, circulação de ar e a localização de tomadas também podem afetar a maneira de organizar sua área de trabalho.
Reflexo e Iluminação Posicione o monitor de forma a reduzir o brilho e os reflexos de luzes do teto, da janela e de outras fontes de iluminação. Até a luz refletida de superfícies brilhantes podem causar reflexos perturbadores na tela de seu monitor. Posicione o monitor em um ângulo reto de janelas e outras fontes de luz, sempre que possível.
Capítulo 2. Configurando o Computador Nota: Seu computador pode não ter todos os conectores descritos neste capítulo. Utilize as informações a seguir quando estiver configurando o computador. Procure os ícones de conectores pequenos na parte traseira do computador. Se os cabos de seu computador e do painel conector possuírem conectores codificados com cores, combine a cor da extremidade do cabo com a cor do conector.
v Se você tiver um monitor SVGA (Standard Video Graphics Array), conecte o cabo ao conector como mostra a figura. Nota: Se seu modelo tiver dois conectores de monitor, certifique-se de utilizar o conector do adaptador AGP (Accelerated Graphics Port). v Se você...
Page 21
6. Se você tiver dispositivos de áudio, conecte-os utilizando as seguintes instruções. Para obter informações adicionais sobre alto-falantes, consulte as etapas 7 e 8. 1 Entrada de áudio Esse conector recebe sinais de áudio de um dispositivo de áudio externo, como um sistema de som. 2 Saída de áudio Esse conector envia sinais de áudio do computador para dispositivos externos, como caixas de som amplificadas.
Page 22
9. Conecte os dispositivos adicionais que tiver. Seu computador pode não ter todos os conectores mostrados. 139 4 13 94 1 USB Utilize esses conectores para conectar um dispositivo que exija uma conexão USB (Universal Serial Bus), como um mouse, scanner, impressora ou PDA (Personal Digital Assistant).
Nota: Para maiores informações sobre conectores, consulte o Access IBM no desktop de seu computador. Ativando a Energia Ligue o monitor e os outros dispositivos externos antes e então ligue o computador. Quando o POST for concluído, a janela do logotipo da IBM é fechada.
Realizando Tarefas Importantes Depois de ter instalado seu computador, execute as seguintes tarefas, que economizarão tempo e problemas mais tarde: v Crie um disquete de diagnósticos. A ferramenta de diagnósticos pode isolar os problemas de hardware e faz parte do programa Product Recovery. Preparar um disquete de diagnósticos antecipadamente assegura-lhe a utilização da ferramenta de diagnósticos, caso o programa Product Recovery venha a ficar inacessível.
Atualizando o Software de Anti-vírus Seu computador é fornecido com o software Norton AntiVirus que pode ser utilizado para detectar e eliminar vírus. Execute o aplicativo LiveUpdate para obter as últimas atualizações do Web Site do Norton AntiVirus. O LiveUpdate fará...
Page 26
O tipo, modelo e número de série da máquina são informados em uma etiqueta em seu computador. Utilize a tabela a seguir para registrar essas informações. Nome do Produto ______________________________________ Modelo e Tipo de Máquina ______________________________________ Número de Série (S/N) ______________________________________ Data de Compra ______________________________________...
Capítulo 3. Recuperando Software O produto de programa Rescue and Recovery fornece várias soluções de recuperação para atender a quase todas as situações. Partes do programa Rescue and Recovery residem em outros programas Windows, enquanto outras partes residem em uma área oculta separada de seu disco rígido, especificamente projetada para recuperação.
Nota: Sua licença do Microsoft Windows permite criar apenas um conjunto de discos de Recuperação do Produto; portanto, é importante que você armazene os discos em um local seguro após criá-los. Para criar discos de Recuperação do Produto, faça o seguinte: 1.
v Em uma unidade de rede. v Em CDs ou DVDs regraváveis (uma unidade de CD ou DVD regravável é requerida para essa opção). Depois de fazer o backup do disco rígido, você poderá restaurar o conteúdo completo do disco rígido ou restaurar apenas os arquivos selecionados. Para executar uma operação de backup, faça o seguinte: 1.
Page 30
v Resgatar Arquivos a partir do Disco Rígido ou de um Backup: O espaço de trabalho do programa Rescue and Recovery permite localizar arquivos no disco rígido e transferi-los para uma unidade de rede ou outra mídia gravável, como uma unidade de disco rígido USB ou um disquete. Essa solução estará...
v Para resgatar arquivos a partir do disco rígido ou de um backup, clique em Rescue files; em seguida, siga as instruções na tela. v Para restaurar o disco rígido a partir de um backup do Rescue and Recovery, clique em Restore your system; depois, siga as instruções na tela.
v Se você pretende restaurar o disco rígido para seu conteúdo original de fábrica, poderá utilizar um conjunto de discos de Recuperação do Produto. Consulte “Criando e Utilizando Discos de Recuperação do Produto” na página 11. É uma boa idéia criar um disquete de Reparo de Recuperação, uma mídia de resgate e um conjunto de discos de Recuperação do Produto, logo que possível, e armazená-los em um local seguro como uma medida de precaução.
partir do espaço de trabalho do Rescue and Recovery. Se a mídia de resgate não iniciar, o dispositivo de resgate (unidade de CD, DVD ou dispositivo USB) poderá não estar definido corretamente na seqüência de inicialização do BIOS. Consulte “Definindo um Dispositivo de Resgate na Seqüência de Inicialização” na página 18 para obter informações adicionais.
instruções de instalação dos drivers de dispositivos (readme.txt) também se encontram na pasta ibmtools\drivers. Outros drivers de dispositivos se encontram na mídia de software que acompanham os dispositivos individuais. Os drivers de dispositivos de dispositivos IBM instalados também estão disponíveis na World Wide Web em http://www.ibm.com/pc/support/. Para recuperar um driver de dispositivo de um dispositivo IBM instalado, utilize o seguinte procedimento: 1.
Page 35
3. Em Startup sequence, selecione seu dispositivo de inicialização. 4. Salve e saia do Setup Utility. 5. Encerre o sistema operacional e desligue o computador. 6. Escolha uma das seguintes opções: v Se tiver um dispositivo externo, conecte-o ao computador. v Se tiver um CD ou um DVD, insira-o no computador.
Capítulo 4. Obtendo Informações, Ajuda e Serviços Se você precisar de ajuda, suporte, assistência técnica ou se desejar obter mais informações sobre produtos IBM, encontrará uma ampla variedade de fontes de informação que a IBM disponibiliza para ajudá-lo. Esta seção contém informações sobre onde encontrar informações adicionais sobre a IBM e seus produtos, o que fazer se houver um problema com seu computador e com quem entrar em contato para obter assistência, se necessário.
Page 38
de problemas de hardware. Consulte as informações sobre resolução de problemas na documentação de seu computador para obter instruções sobre como utilizar os programas diagnósticos. As informações sobre resolução de problemas ou os programas de diagnóstico podem dizer que você precisa de drivers de dispositivo adicionais/atualizados ou de outros softwares.
Page 39
Se possível, esteja próximo ao computador quando ligar. Tenha as seguintes informações à mão: v Modelo e Tipo de Máquina v Números de série de seus produtos de hardware IBM v Descrição do problema v Texto exato de todas as mensagens de erro v Informações sobre configuração de hardware e software Números de Telefones Os números de telefone estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
A IBM Integrated Technology Services oferece amplo suporte de tecnologia da informação, implementação e serviços de gerenciamento. Para obter informações adicionais sobre esses serviços, consulte o Web site da Integrated Technology Services em http://www.ibm.com/services/its/. Para obter assistência técnica para a instalação ou questões relativas a Service Packs para seu produto Microsoft Windows pré-instalado, consulte o Web site Microsoft Product Support Services em http://support.microsoft.com/directory/ ou entre em contato com o Support...
Capítulo 5. Resolução de Problemas e Diagnósticos Este capítulo descreve algumas ferramentas básicas para diagnósticos e resolução de problemas. Se o problema de seu computador não estiver descrito aqui, utilize o Access IBM para obter informações mais detalhadas sobre resolução de problemas ou consulte “Ajuda Adicional” na página xiii. Resolução Básica de Problemas Sintoma Ação...
Page 42
Sintoma Ação O teclado não funciona. Verifique se: O computador não v O computador e o monitor estão ligados e se os controles responde ao teclado. de brilho e contraste estão ajustados de forma correta. v O teclado está devidamente conectado ao conector de teclado do computador.
Sintoma Ação O computador emite Verifique se não há teclas presas. diversos sinais sonoros Se não for possível corrigir o problema, leve o computador antes do sistema para manutenção. operacional iniciar. Diagnósticos de LED Alguns tipos de máquina possuem dois LEDs localizados na fonte de alimentação, na parte traseira do computador.
Page 44
Você pode executar os diagnósticos utilizando o programa Product Recovery em seu disco rígido. Alternativamente, você pode criar disquetes de diagnósticos inicializáveis a partir do programa Product Recovery. Também é possível fazer download da versão mais recente do programa de diagnóstico no endereço http://www.ibm.com/pc/support/, na Web.
Executando o Disquete de Diagnósticos Utilize as seguintes etapas para executar o disquete ou a imagem de CD de diagnósticos: 1. Encerre o sistema operacional e desligue o computador. 2. Insira o disquete de diagnósticos na unidade de disquete ou o CD na unidade.
Page 46
Código Descrição Ação Houve alteração na Verifique se: configuração de dispositivos. v Todos os dispositivos externos estão ligados. v Todos os dispositivos estão apropriadamente instalados e devidamente conectados. Recarregue as definições de configuração padrão utilizando o Setup Utility. Se não for possível corrigir o problema, leve o computador para manutenção.
Page 47
Código Descrição Ação Ocorreu uma alteração na Uma unidade de disquete foi configuração. adicionada ou removida. v Restaure o hardware original. v Aceite a nova configuração utilizando o Setup Utility. Se não for possível corrigir o problema, leve o computador para manutenção.
Códigos de Sinal Sonoro do POST Outra forma que o POST utiliza para notificar erros é através de uma série de sinais sonoros. O padrão do sinal sonoro representa valores numéricos e fornece maiores informações sobre a localização de um problema em potencial. A seguir, os códigos POST de sinal sonoro mais comuns que você...
Apêndice A. Oferta de Software IBM Lotus Sobre a oferta: Como um cliente qualificado do computador pessoal IBM, você está recebendo uma licença individual limitada para o cliente ″independente″ Lotus Notes e uma licença individual para o software Lotus SmartSuite. Com essas licenças, você...
Page 50
Programa IBM) que acompanha o software. Sua utilização dos programas Lotus SmartSuite e Lotus Notes descritos nesta oferta constitui a aceitação dos termos desta Oferta e do IPLA. Para obter informações adicionais sobre o IBM IPLA, visite http://www.ibm.com/software/sla/sladb.nsf. Estes programas não são para revenda.
Page 51
v Nos Países da Ásia-Pacífico: – Via Internet: http://smartsuite.modusmedia.com – Endereço de correio: IBM - Lotus Notes and SmartSuite Program Modus Media International eFulfillment Solution Center 750 Chai Chee Road #03-10/14, Technopark at Chai Chee, Singapore 469000 Fax: +65 6448 5830 Para solicitar informações sobre um pedido, entre em contato com: Smartsuiteapac@modusmedia.com Apêndice A.
Apêndice B. CRUs (Customer Replacement Units) Você pode localizar instruções sobre como substituir CRUs por Tipo de Máquina em um dos materiais de referência listados nos gráficos abaixo. 8129, 8132, 8133, 8134, 8135, 8136, 9212, 9213 Guia de Substituição de Referência Rápida Guia do Usuário Hardware...
Page 54
8122, 8123, 8124, 8131, 8137, 8138 Referência Rápida Guia do Usuário Guia de CRUs Dissipador de Calor Processador Placa-mãe Fonte de Alimentação Unidade de Disco Rígido Se você não puder acessar estas instruções ou se tiver dificuldade para substituir uma CRU, poderá utilizar um dos seguintes recursos adicionais: v O Manual de Manutenção de Hardware On-line disponível no Web site de Suporte da IBM em http://www.ibm.com/pc/support.
Apêndice C. Avisos A IBM pode não oferecer os produtos, serviços ou recursos discutidos nesta publicação em todos os países. Consulte um representante IBM local para obter informações sobre produtos e serviços disponíveis atualmente em sua área. Qualquer referência a produtos, programas ou serviços IBM não significa que apenas produtos, programas ou serviços IBM possam ser utilizados.
implícita sob os direitos de propriedade intelectual da IBM ou de terceiros. Todas as informações contidas nesta publicação foram obtidas em ambientes específicos e são apresentadas como uma ilustração. O resultado obtido em outros ambientes operacionais pode variar. A IBM pode utilizar ou distribuir as informações fornecidas da forma que julgar apropriada sem incorrer em qualquer obrigação para com o Cliente.
PC Direct é uma marca registrada da Ziff Communications Company nos Estados Unidos e/ou em outros países e é utilizada pela IBM Corporation sob licença. Outros nomes de empresas, produtos e serviços podem ser marcas registradas ou marcas de serviço de terceiros. Avisos sobre Emissão Eletrônica O parágrafo a seguir refere-se aos tipos de máquinas 8122, 8123, 8124, 8129, 8131, 8132, 8133, 8134, 8135, 8136, 8137, 8138, 9212 e 9213.
Page 58
provocar interferência prejudicial e (2) este equipamento deve aceitar qualquer interferência prejudicial recebida, inclusive as que possam provocar operação indesejada. Parte Responsável: International Business Machines Corporation New Orchard Road Rio de Janeiro - RJ Telefone: 1-919-543-2193 Tested To Comply With FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE Declaração de conformidade de emissão Classe B da Indústria Canadense...
Page 59
Nota: Se o dispositivo é um modem interno é fornecida uma segunda etiqueta de registro FCC. Essa etiqueta pode ser colocada no exterior do computador no qual o modem IBM foi instalado, ou pode ser colocada no DAA externo, caso este seja existente. Coloque a etiqueta em um local de fácil acesso, no caso de ser necessário fornecer a informação da etiqueta à...
Etiqueta de Certificação do Departamento de Comunicações Canadense AVISO: A etiqueta da Indústria Canadense identifica equipamentos certificados. Esta certificação significa que o equipamento está de acordo com os requerimentos operacionais, de segurança e de proteção da rede de telecomunicações como prescrito nos documentos apropriados de Requerimentos Técnicos de Equipamentos de Terminais.
Page 61
Para unidades destinadas à operação em 115 volts: Utilize um cabo de alimentação com certificação UL e CSA, consistindo em um cabo de três condutores de, no mínimo, 18 AWG, Tipo SVT ou SJT, com o máximo de 4,5 metros de comprimento e plugue com lâminas em paralelo, com aterramento, classificado para 15 amperes, 125 volts.
Page 62
Número de Peça do Cabo de Alimentação IBM Utilizado Nestes Países e Regiões 13F9979 Afeganistão, Albânia, Argélia, Andorra, Angola, Armênia, Áustria, Azerbaijão, Belarus, Bélgica, Benin, Bósnia e Herzegovina, Bulgária, Burkina Faso, Burundi, Camboja, Camarões, Cabo Verde, República Africana Central, Chade, Comoros, Congo (República Democrática), Congo (República), Costa do Marfim, Croácia (República), República Tcheca, Dahomey, Djibouti, Egito, Guiné...
Aviso sobre Cabos PVC (Cloreto de Polivinila) AVISO: O manuseio do cabo deste produto ou dos cabos associados aos acessórios vendidos com este produto irão expô-lo ao chumbo, um elemento químico conhecido no Estado da Califórnia por causar câncer e defeitos de nascença ou outros danos reprodutivos.