IBM NetVista A30 Manual Do Utilizador
IBM NetVista A30 Manual Do Utilizador

IBM NetVista A30 Manual Do Utilizador

(portuguese) user guide
Hide thumbs Also See for NetVista A30:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

NetVista
Manual do Utilizador
Tipos 6826, 8317, 8318 e 8319

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for IBM NetVista A30

  • Page 1 ™ NetVista Manual do Utilizador Tipos 6826, 8317, 8318 e 8319...
  • Page 3 ™ NetVista Manual do Utilizador Tipos 6826, 8317, 8318 e 8319...
  • Page 4 Nota Antes de utilizar estas informações, bem como o produto a que elas se referem, não deixe de ler as informações contidas na secção “Informações sobre segurança” na página v e no Apêndice C, “Informações especiais” na página 35. Primeira Edição (Setembro de 2002) ©...
  • Page 5: Table Of Contents

    Índice Informações sobre segurança ..v Instalar de novo a cobertura e ligar os cabos . . 20 Informações especiais sobre a pilha de lítio . . vi Capítulo 2. Utilizar o IBM Setup Utility Informações sobre segurança relativas ao modem . .
  • Page 6 Manual do Utilizador...
  • Page 7: Informações Sobre Segurança

    Informações sobre segurança PERIGO A corrente eléctrica de cabos de alimentação, telefone e comunicações é perigosa. Para evitar o risco de choques eléctricos: v Não ligue nem desligue quaisquer cabos, nem execute tarefas de instalação, manutenção ou reconfiguração deste produto durante uma trovoada. v Ligue todos os cabos de alimentação a tomadas correctamente ligadas e com a devida ligação à...
  • Page 8: Informações Especiais Sobre A Pilha De Lítio

    Informações especiais sobre a pilha de lítio CUIDADO: Perigo de explosão se a pilha for incorrectamente substituída. Quando substituir a pilha, utilize apenas uma com IBM Part Number 33F8354 ou uma de tipo equivalente recomendada pelo fabricante. A pilha contém lítio e representa perigo de explosão se não for correctamente utilizada, manuseada ou destruída.
  • Page 9: Declaração De Conformidade Laser

    Declaração de conformidade laser Alguns modelos de Computador Pessoal IBM estão equipados de origem com uma unidade de CD-ROM ou de DVD-ROM. As unidades de CD-ROM e de DVD-ROM são igualmente comercializadas separadamente, como opções. As unidades de CD-ROM e de DVD-ROM são produtos laser. Estas unidades estão certificadas nos Estados Unidos como estando em conformidade com os requisitos do Department of Health and Human Services 21 Code of Federal Regulations (DHHS 21 CFR) Subcapítulo J para produtos laser Classe 1.
  • Page 10 viii Manual do Utilizador...
  • Page 11: Descrição Geral

    Descrição geral ® A IBM agradece a sua preferência por um computador IBM . Este computador integra muitos dos últimos progressos alcançados em tecnologia informática e pode ser actualizado à medida das suas necessidades. Este manual inclui instruções relativas à instalação de opções internas e externas. Quando pretender instalar uma opção, utilize as instruções incluídas neste capítulo, em conjunto com as instruções fornecidas com a opção.
  • Page 12 Manual do Utilizador...
  • Page 13: Capítulo 1. Instalar Opções

    Capítulo 1. Instalar opções Este capítulo descreve os dispositivos e opções que se encontram disponíveis para o computador. Pode expandir as capacidades do computador através da instalação de memória e adaptadores PCI. Quando pretender instalar uma opção, utilize as instruções incluídas neste capítulo, em conjunto com as instruções fornecidas com a opção.
  • Page 14 Memória Suporta dois módulos DIMM (dual inline memory modules) Unidades internas v Unidade de disquetes de 3,5 polegadas, 1,44 MB (alguns modelos) v Unidade de disco rígido v Unidade óptica de CD-RW, DVD ou CD-ROM EIDE (alguns modelos) Subsistema de vídeo Um controlador gráfico integrado para monitor VGA (Video Graphics Array) Subsistema áudio Soundmax integrado com SPX...
  • Page 15 Expansão v Duas ranhuras de adaptador PCI (peripheral component interconnect) de 32 bits v Duas tomadas DIMM Alimentação v Fonte de alimentação de 200 W, com selector de tensão manual v Comutação automática da frequência de entrada 50/60 Hz v Suporte de APM (Advanced Power Management) v Suporte de ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) Funções de segurança v Palavras-passe de utilizador e de administrador...
  • Page 16: Opções Disponíveis

    Opções disponíveis São a seguir indicadas algumas das opções que se encontram disponíveis: v Opções externas – Dispositivos de porta paralelo, tais como impressoras e unidades externas – Dispositivos de porta série, tais como modems externos e câmaras digitais – Dispositivos áudio, tais como colunas externas de um sistema de som –...
  • Page 17: Especificações

    Especificações Esta secção contém uma lista das especificações do computador. Dimensões Valores aproximados de emissão de calor em BTU (British thermal units) por hora: Largura: 309 mm Configuração mínima: 257 Btu/h (75 watts) Altura: 84 mm Configuração máxima: 463 Btu/hr (135 watts) Profundidade: 345 mm Ventilação Peso...
  • Page 18: Posições De Funcionamento Suportadas

    Posições de funcionamento suportadas Para que os componentes internos beneficiem de uma ventilação adequada, o computador terá de estar posicionado verticalmente, utilizando a base, ou horizontalmente, conforme a seguir ilustrado. Ferramentas necessárias Para instalar algumas opções no computador, poderá ser necessário utilizar uma chave de parafusos de lâmina achatada ou Phillips.
  • Page 19: Instalar Opções Externas

    v Não coloque a opção sobre a cobertura do computador ou qualquer outra superfície metálica. Instalar opções externas Esta secção ilustra os diversos conectores externos existentes no computador, aos quais pode ligar opções externas, tais como colunas externas, uma impressora ou um digitalizador (scanner).
  • Page 20: Localizar Conectores No Painel Posterior Do Computador

    Localizar conectores no painel posterior do computador A figura seguinte ilustra a localização de conectores no painel posterior do computador. Conector série Conector de saída de linha áudio Ranhuras de adaptador PCI Conector de monitor VGA Conector Ethernet Conectores USB (2) Conector paralelo Conector de teclado PS/2 Conector série...
  • Page 21: Remover A Cobertura

    Remover a cobertura Importante Antes de remover a cobertura, leia as secções “Informações sobre segurança” na página v e “Manusear dispositivos sensíveis à electricidade estática” na página 6. Para remover a cobertura: 1. Encerre o sistema operativo, remova quaisquer suportes de dados (disquetes, CDs ou bandas) das respectivas unidades e desligue a alimentação do computador e de todos os dispositivos a ele ligados.
  • Page 22: Localizar Componentes

    Localizar componentes A figura seguinte ilustra a localização dos diversos componentes do computador. Unidade de disquetes Fonte de alimentação Placa de sistema Unidade de disco rígido Conectores DIMM Unidade de CD ou de DVD Riser PCI Pilha Manual do Utilizador...
  • Page 23: Aceder Aos Componentes Da Placa De Sistema E Às Unidades

    Aceder aos componentes da placa de sistema e às unidades Para aceder a alguns componentes da placa de sistema tais como, memória, pilha e jumper de recuperação Clear CMOS/BIOS, terá de fazer deslizar o tabuleiro da unidade de CD e a unidade de disquetes para fora do painel anterior do computador.
  • Page 24: Identificar Componentes Da Placa De Sistema

    Identificar componentes da placa de sistema A placa de sistema (também designada por planar ou motherboard) constitui a placa de circuitos principal do computador. Faculta funções de computador básicas e suporta uma grande variedade de dispositivos instalados de origem pela IBM ou posteriormente pelo utilizador.
  • Page 25: Instalar Memória

    Instalar memória O computador está equipado com dois conectores para a instalação de módulos DIMM (dual inline memory modules) que proporcionam um máximo de 1 GB de memória de sistema. O procedimento de instalação de módulos de memória está sujeito às seguintes regras: v Utilize módulos DIMM SDRAM (synchronous dynamic random access memory) DDR (double data rate) de 2,5 V, 184 pinos, sem ECC.
  • Page 26: Instalar Adaptadores Pci

    6. Faça deslizar o tabuleiro da unidade de CD e de disquetes, colocando-o de novo na posição inicial, e volte a ligar quaisquer cabos anteriormente desligados. Aperte o parafuso de fixação. 7. Volte a instalar a cobertura. Consulte a secção “Instalar de novo a cobertura e ligar os cabos”...
  • Page 27: Instalar Uma Unidade No Tabuleiro De Unidade De Disco

    5. Instale o adaptador na ranhura apropriada, na placa riser PCI. 6. Volte a instalar o trinco de tampa de ranhura de adaptador. 7. Instale a placa riser e os adaptadores PCI. 8. Volte a instalar a cobertura. Consulte a secção “Instalar de novo a cobertura e ligar os cabos”...
  • Page 28: Substituir A Unidade De Disco Rígido

    4. Remova a protecção metálica do compartimento de unidade, introduzindo uma chave de parafusos de lâmina achatada numa das ranhuras, e desencaixe cuidadosamente a protecção. 5. Instale a unidade no compartimento. Alinhe os orifícios dos parafusos e introduza os dois parafusos. 6.
  • Page 29: Ligar A Unidade De Disquetes

    Ligar a unidade de disquetes 1. Localize o cabo de sinal de três conectores fornecido com o computador ou com a nova unidade. 2. Localize o conector da unidade de disquetes existente na placa de sistema. Consulte a secção “Identificar componentes da placa de sistema” na página 12. 3.
  • Page 30: Substituir A Pilha

    Substituir a pilha O computador possui um tipo especial de memória que mantém a data, a hora e as definições das funções integradas como, por exemplo, as atribuições (configuração) da porta paralelo. Quando a alimentação do computador é desligada, estas informações mantêm-se activas através de uma pilha. A pilha não necessita de carregamento nem de manutenção ao longo da sua vida útil.
  • Page 31: Eliminar Uma Palavra-Passe Perdida Ou Esquecida (Limpar O Conteúdo Do Cmos)

    4. Instale a nova pilha. 5. Faça deslizar os dois tabuleiros de unidade para o interior do computador e prenda-os com os parafusos de fixação. Volte a ligar quaisquer cabos anteriormente desligados. 6. Instale a placa riser PCI e os adaptadores, caso estes tenham sido removidos. 7.
  • Page 32: Instalar De Novo A Cobertura E Ligar Os Cabos

    Instalar de novo a cobertura e ligar os cabos Após a instalação de opções, terá de instalar os componentes que tenha eventualmente removido, instalar de novo a cobertura e voltar a ligar os cabos, incluindo cabos de alimentação e linhas telefónicas. Complementarmente, e dependendo da opção que tiver sido instalada, poderá...
  • Page 33: Capítulo 2. Utilizar O Ibm Setup Utility

    Capítulo 2. Utilizar o IBM Setup Utility O IBM Setup Utility encontra-se guardado na EEPROM (electrically erasable programmable read-only memory) do computador. Pode utilizar o IBM Setup Utility para ver e alterar a configuração do computador, independentemente do sistema operativo que se encontra a utilizar. Contudo, as definições de configuração do sistema operativo podem sobrepor-se a quaisquer definições semelhantes no IBM Setup Utility.
  • Page 34: Ver E Alterar Definições

    682611x 28KTxxAUS 28xxA 1234567 08/30/02 [13:34:25] [08/30/2002] Ver e alterar definições O menu do programa IBM Setup Utility apresenta uma lista de itens que identificam os tópicos de configuração do sistema. A utilização do menu do IBM Setup Utility requer a utilização do teclado. As teclas utilizadas para desempenhar as diversas tarefas são apresentadas na parte inferior de cada ecrã.
  • Page 35: Palavra-Passe De Administrador

    Palavra-passe de administrador A função de palavra-passe de administrador impede que utilizadores não autorizados alterem as definições de configuração. Se for responsável pela manutenção das definições de vários computadores, poderá ter interesse em definir uma palavra-passe de administrador. Uma vez definida a palavra-passe de administrador, é apresentado um pedido de palavra-passe sempre que tentar aceder ao IBM Setup Utility.
  • Page 36: Seleccionar Um Dispositivo De Arranque

    Nota: Se não pretender guardar as definições, seleccione Exit the Setup Utility without saving. Seleccionar um dispositivo de arranque Se o computador não for inicializado a partir do dispositivo pretendido, tal como a unidade de CD-ROM, disquetes ou disco rígido, utilize um dos procedimentos a seguir indicados para seleccionar um dispositivo de arranque.
  • Page 37: Apêndice A. Actualizar Os Post/Bios

    Apêndice A. Actualizar os POST/BIOS Este apêndice contém informações sobre como actualizar os POST/BIOS e recuperar o sistema após falha na actualização dos POST/BIOS. POST/BIOS Os POST/BIOS constituem o nível básico do software incorporado no computador. Incluem os autotestes após ligação (POST), o código BIOS (basic input/output system) e o IBM Setup Utility.
  • Page 38: Recuperação Após A Falha Na Actualização Dos Post/Bios

    6. Em Downloadable file by category, faça clique em BIOS. 7. Em Download files - BIOS by date, faça clique no tipo de máquina de que dispõe. 8. Avance na lista até localizar um ficheiro .txt que contenha instruções para actualização Flash BIOS a partir do sistema operativo.
  • Page 39: Apêndice B. Comandos Manuais De Modem

    Apêndice B. Comandos manuais de modem Esta secção descreve os comandos para programação manual do modem. Os comandos são aceites pelo modem quando este se encontra em modo de comandos (Command Mode). O modem permanece automaticamente em modo de comandos até que seja marcado um número e estabelecida uma ligação. Os comandos podem ser enviados ao modem a partir de um software de comunicações em execução num PC ou de qualquer outro dispositivo terminal.
  • Page 40 Comando Função Eco de comandos activado Caracteres de mudança (escape) - mudança do modo de dados para o modo de comandos (Comando T.I.E.S.) Forçar o modem a desligar Forçar o modem a ligar Nota: O comando H1 não é suportado em Itália Apresentar código de identificação do produto...
  • Page 41: Comandos At Avançados

    Comando Função Igual a X0 mais todas as respostas CONNECT/marcação ″blind″ Igual a X1 mais detecção de tons de marcação Igual a X1 mais detecção de sinal de ocupado/marcação ″blind″ Todas as respostas e tom de marcação e detecção de sinal de ocupado Repor e recuperar perfil activo 0 Repor e recuperar perfil activo 1 Comandos AT avançados...
  • Page 42 Comando Função &R_ &R0 Reservado &R1 CTS a funcionar por requisitos de controlo de fluxo &S_ &S0 Sinal DSR activo (ON) &S1 DSR inactivo em modo de comandos, activo em modo on-line &T_ &T0 Termina o teste em curso &T1 Executar Teste Local Analog Loopback &T3 Executar Teste Local Digital Loopback...
  • Page 43: Comandos De Mnp/V.42/V.42Bis/V.44

    Comandos de MNP/V.42/V.42bis/V.44 Comando Função Desactivar compactação de dados MNP Classe 5 e V.42bis Activar apenas compactação de dados MNP Classe 5 Activar apenas compactação de dados V.42bis Activar compactação de dados MNP Classe 5 e V.42bis &Q0 Ligação de dados directa apenas (igual a \N1) &Q_ Ligação de dados V.42 com opções ″fallback″...
  • Page 44: Comandos De Fax Classe 1

    Comandos de Fax Classe 1 +FAE=n Atendimento automático Dados/Fax +FCLASS=n Classe Service +FRH=n Receber dados com framing HDLC Receber dados +FRM=n +FRS=n Receber silêncio +FTH=n Transmitir dados com framing HDLC +FTM=n Transmitir dados +FTS=n Parar transmissão e aguardar Comandos de Fax Classe 2 +FCLASS=n Classe Services.
  • Page 45: Comandos De Voz

    +FPHCTO Tempo de espera esgotado de Phase C. +FPOLL Indica pedido de convite a emitir. +FPTS: Estado de transferência da página. +FPTS= Estado de transferência da página. +FREV? Identificar revisão. +FSPT Activar convite a emitir. +FTSI: Comunicar o ID da estação de transmissão. Comandos de voz Seleccionar Velocidade de Transmissão #BDR...
  • Page 46 Informações Importantes para Utilizadores na Suíça: Se a linha telefónica Swisscom de que dispõe não tiver o Taxsignal desactivado (OFF), a qualidade da função de modem poderá ficar comprometida. Este problema pode ser resolvido através de um filtro com as seguintes especificações: Telekom PTT SCR-BE Taximpulssperrfilter-12kHz...
  • Page 47: Apêndice C. Informações Especiais

    Apêndice C. Informações especiais É possível que a IBM não disponibilize, em todos os países, os produtos, serviços ou módulos mencionados neste manual. Para obter informações sobre os produtos e serviços actualmente disponíveis na sua área, consulte um representante local IBM.
  • Page 48: Marcas Comerciais

    Marcas comerciais Os termos seguintes são marcas comerciais da IBM Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países: NetVista Wake on LAN PS/2 Intel, Celeron, NetBurst, e Pentium são marcas comerciais da Intel Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países. Microsoft, Windows e Windows NT são marcas comerciais da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países.
  • Page 49: Índice Remissivo

    Índice Remissivo instalar a cobertura 20 instalar opções Access IBM ix adaptadores 14 actualizar os POST/BIOS 25 bloqueio por cabo 17 adaptador memória 13 instalar 14 unidades 11 PCI (peripheral component interconnect) 4 unidades internas 15 ranhuras 14 internas adaptador PCI 14 opções 4 adaptadores de expansão 3 alimentação...
  • Page 50 removíveis unidades de suportes de dados 15 ruído, nível 5 segurança bloqueio por cabo 17 funções 3 perfil por dispositivo 23 sequência de arranque 24 software 3 subsistema áudio 2 subsistema de vídeo 2 substituir a pilha 18 unidades banda 15 CD 15 disco rígido 15 DVD 15...
  • Page 52 Part Number: 59P7552 (1P) P/N: 59P7552...

This manual is also suitable for:

Netvista 6826Netvista 8317Netvista 8318Netvista 8319

Table of Contents