Kenmore 7472 - 16.5 cu. Ft. Top Freezer Refrigerator Use & Care Manual

Top mount refrigerator


Available languages

Available languages

Top Mount
Use & Care Guide
Gufa para su uso y cuidado
Guide d'utilisation et d'entretien
Sears, Roebuck
and Co., Hoffman
IL 60179
Sears Canada,
Inc., Toronto, Ontario,
M5B 2B8
(Sept 2007)


Table of Contents

Summary of Contents for Kenmore 7472 - 16.5 cu. Ft. Top Freezer Refrigerator

  • Page 1 Refrigerator Top Mount Use & Care Guide Refrigerador Congeiador Superior Gufa para su uso y cuidado R_frig_rateur Compartiments Superposes Guide d'utilisation et d'entretien Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. Sears Canada, Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8 241815201 (Sept 2007)
  • Page 2: For Your Safety

    Congratulations on your purchase of a new refrigerator! We here at Sears are very proud of our product and we are completely committed to providing you with the best service possible. Your satisfaction is our #1 priority. We know you'll enjoy your new refrigerator and ThankYou FOR YOUR SAFETY for choosing our product.
  • Page 3: Electrical Information

    KENIVIORE APPLIANCE WARRANTY OneYear Limited Warranty When installed, operated and maintained according to all instructions supplied with the product, ifthis appliance fails due to a defect in material or workmanship within one ELECTRICALiNFORMATiON year from the date of purchase, call 1-800-4-MY-HOME® •...
  • Page 4 Master Protection Agreements Congratulations on making a smart purchase, Your new Kenmore®product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require preventive maintenance or repair from time to time, That's when having a Master Protection Agreement can save you money and aggravation, The Master Protection Agreement also helps extend the life of your new product.
  • Page 5: Door Opening

    DOOR OPENING This Use & Care Manual provides specific operating instructions for your model• Use the refrigerator only as Your refrigerator should be positioned to allow easy access to instructed in this Use & Care Manual• Before starting a counter when removing food. To make this possible, the refrigerator, follow these important first steps.
  • Page 6 To Connect Water Supply LineTo ice Maker Inlet Valve Disconnect refrigerator from electric power source. Place end of water supply line into sink or bucket. Turn ON water supply and flush supply line until water is clear. Turn OFF water supply at shutoff valve. Unscrew plastic cap from water valve inlet and discard cap.
  • Page 7 Door Stop Handle Tools Necessary: Boom Center Hinge Screw Scre_ Phillips '' head Quadrex r" head Wrench screwdriver DOOR REMOVAL AND REVERSAL INSTRUCTIONS: Top Hinge 3vet Top Hinge Remove toe grille. Remove top hinge cover. Trace around the hinge with a soft lead pencil. This makes reinstallation easier.
  • Page 8 TO REMOVE REFRIGERATOR HANDLE: (Handles may be easier to reverse while doors are off.) Remove two screws attaching handle to top of refrigerator door. Swing top of handle away from door and slide handle down and off of dovetail button. TO REMOVE FREEZER HANDLE:...
  • Page 9 TO REMOVEREFRIGERATOR HANDLE: TO REMOVEFREEZERHANDLE: (Handles m aybeeasier t oreverse whiledoors areoff.) (Handles m aybeeasier t oreverse whiledoors areoff.) 1. Remove t woscrews attaching h andle totopof 1. Remove t woscrews attaching h andle tobottom of refrigerator door. freezer door. 2.
  • Page 10 Freezer Light Ice Maker_ Ice Bucket _ _--Fixed Door Bin Freezer Shelf _ Freezer Control Door Rack iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii Refrigerator Control Dairy Door Deli Drawer Cover Tall Bottle Retainer Dell Drawer Half Shelf Snugger Wine Rack Door Bin Full Special Item Fixed Door Bin Mid Level Li Door Rack...
  • Page 11: Cool Down Period

    COOL DOWN PERIOD TEMPERATURE ADJUSTMENT To ensure safe food storage, allow the refrigerator to operate Adjust temperature gradually: move the knob in small with the doors closed for at least 8 to 12 hours before loading increments, allowing the temperature to stabilize, it with food.
  • Page 12: Door Storage

    DOOR STORAGE Door bins, shelves, and racks are provided for convenient storage of jars, bottles, and cans. Frequently used items can be quickly selected. Some models have door racks or bins that can accommodate gallon-sized SHELF ADJUSTMENT plastic drink containers economy-sized jars and Refrigerator shelves are easily adjusted to suit individual...
  • Page 13: Humidity Control

    FREEZER TiLT OUT (SOME MODELS) CRISPERS DOOR RACK The crispers, located under the bottom refrigerator shelf, are designed for storing fruits, vegetables, and other fresh produce. Wash items in clear water and remove excess water before placing them in the crispers. Items with strong odors or high moisture content should be wrapped before storing.
  • Page 14: Energy Saving Ideas

    FOOD STORAGE iDEAS ENERGY SAVING iDEAS Locate the refrigerator in the coolest Fresh Food Storage part of the room, out of direct The fresh food compartment should be kept between 34°F sunlight, and away from heating and 40 ° F with an optimum temperature of 37 ° R ducts or registers.
  • Page 15: Ice Maker Tips

    If your refrigerator has an automatic ice maker, it will provide a iCE MAKER TiPS sufficient supply of ice for normal use. During the initial startup Ice cubes stored too long may develop an odd flavor. of your refrigerator, no ice will be produced during the first 24 Empty the ice container and ensure that the wire signal hours of operation.
  • Page 16: Sounds You May Hear

    UNDERSTANDINGTHE SOUNDSYOU MAY HEAR A. Evaporator The flow of refrigerant through the evaporator may Your new high-efficiency refrigerator may make unfamiliar sounds. These are all normal sounds and soon will become create a boiling or gurgling sound. familiar to you. They also indicate your refrigerator is operating B.
  • Page 17 Keep your refrigerator and freezer clean to prevent odor build-up. Wipe up any spills immediately and clean both sections at least twice a year. Never use any type of scouring pads, brushes, abrasive cleaners or strong alkaline solutions on any surface. Do not wash any removable parts in a dishwasher.
  • Page 18 NEVER CLEAN CONDENSER (SOME MODELS) Ifyourrefrigerator equipped witha Defrost Never C lean condenser, there's noneed toclean the condenser under normal operating conditions. Ifthe refrigerator is operated u nder particularly dusty or greasy conditions, or if there is significant Defrost Water Pan (some models) pet traffic in your home, it may be necessary to periodically clean the condenser for maximum efficiency.
  • Page 19 Common Before calling for service, review this list. It may save you time and expense. This list includes common occurrences that are not the result of defective workmanship Occurrences or materials in this appliance. • Ensure plug is tightly pushed into electrical outlet. •...
  • Page 20 iFelicitaciones per la compra de su nuevo refrigerador! En Sears nos sentimos muy orgullosos de nuestro producto y nos comprometemos totalmente a brindarle el mejor servicio posible. Su satisfacci6n es nuestra primera prioridad. Estamos seguros de que disfrutara su nuevo refrigerador y permitanos PARA SU SEGURIDAD darle las gracias per preferir nuestro producto.
  • Page 21 GARANT[A DE ELECTRODOIVlESTICOS KENMORE Garantia limitada de un aSo Si esta cubierta, cuando se instala y se utiliza de acuerdo con las instrucciones de instalaciAn y la gufa de use y cuidado, falla debido a defectos de material o mane de obra durante el primer afio a partir de la fecha de compra, Ilame al 1-888-SU-HOGAR®para...
  • Page 22 Acuerdos maestros de protecci6n Enhorabuena per haber hecho una compra inteligente. Su nuevo producto Kenmore®esta dise_ado y fabricado para brindarle aBos de funcionamiento fiable. Pero, come cualquier preducto, puede necesitar mantenimiento preventive o reparaciones peri6dicas. Es per eso que tenet un Acuerde maestro de protecci6n podrfa aherrarle dinere y molestias.
  • Page 23 Este manual deuso ycuidado leproporciona instrucciones APERTURA DE LA PUERTA funcionamiento especificas para sumodelo. Use surefrigerador solamente como s eindica e neste Manual deuso ycuidado. Antes Su refrigerador debe instalarse de manera que permita el acceso a un mostrador cuando retire alimentos del mismo. Para hacer esto posible, de encender el refrigerador, siga estos irnportantes...
  • Page 24 Para cenectar la tuberia de suministre de agua con la valvula de admision del fabricador de hielo Desconecte el refrigerador del suministro el_ctrico. Coloque el extreme de la tuberfa de suministro de agua en un fregadero o un cube. ABRA el suministro de agua y d_jela correr hasta que salga agua limpia.
  • Page 25 Tomillo Tornil]o necesarias: Herramientas de]tope _ Punzon bJsagra la bisagra _aDisagra inferio( cerltral con punta Phillips Llave xi_ _ Juego de Ilaves aiustable punta Quadrex " de cubo INSTRUCCIONES DE DESINSTALAClON E INVERSION DE LA PUERTA: Cubierta de la bisagra superlol Retire la rejilla inferior.
  • Page 26 PARA QUITAR LA MANILLA DEL REFRiGERADOR: (Es m_.s f_tcil invertir las manijas cuando las puertas no est_.n puestas.) Quite los dos tornillos que sujetan la manilla en la parte superior de la puerta del refrigerador. Gire la parte superior de la manilla hacia afuera y deslice la manilla hacia abajo y afuera del bot6n de cola de milano.
  • Page 27 PARA DESINSTALAR LA MANIJA DEL REFRiGERADOR: PARA DESlNSTALAR LA MANIJA DEL CONGELADOR: (Puede resultar m#ts f#tcil invertir las manijas las puertas (Puede resultar m_ts f#tcil invertir las manijas las puertas desmontadas.) desmontadas.) Retire los dos tornillos que fijan la manija a la parte superior de la Retire los dos tornillos que fijan la manija a la parte inferior de la puerta del refrigerador.
  • Page 28 Bandeja para hielo -- Fabricador hielo Oep6sito de hielo Compartimiento Estante del fijo de la puerta congeladot Control del congelador Soporte la puerta Control del refrigerador Tapa del compartimiento para productos Cubierta lacteos cajon para charcuteria Retenedor para botellas altas Cajon para charcuteria Medio estante --...
  • Page 29 PERJODO DE ENFRIAMIENTO AJUSTE DE LA TEMPERATURA • Ajuste ia temperatura gradualmente: mueva la perilla en Para asegurar el almacenamiento seguro de los alimentos, permita incrementos pequeSos y espere hasta que la temperatura que el refrigerador funcione con las puertas cerradas pot Io menos se estabiliee.
  • Page 30 ALMACENAMIENTO EN LA PUERTA Este refrigerador incluye compartimientos, bandejas y soportes en la puerta para facilitar el almacenamiento de jarras, botellas y latas. Permiten que los arficulos de uso frecuente se ubiquen r_tpidamente. Algunos modelos tienen soportes o compartimientos en la puerta que pueden servir para guardar bebidas en envases de plAstico AJUSTE...
  • Page 31 PARRiLLA iNCLiNABLE CAJONES PARA VERDURAS (ALGUNOS IVIODELOS) DE LA PUERTA DEL Los cajones para las verduras, CONGELADOR ubicados debajo de la bandeja inferior del refrigerador, estdm dise_ados para almacenar frutas, verduras y otros alimentos frescos. Lave los articulos en agua limpia y elimine el exceso de agua antes de colocarlos en los cajones para...
  • Page 32 SUGERENCIAS PARA EL ALMACENAMIENTO SUGERENCIAS PARA EL AHORRO ALIMENTOS DE ENERGiA • Ubique el refrigerador en la parte m_.s AImacenamiento de alimentos frescos fresca de la habitaci6n, alejado de la • La temperatura del refrigerador debe mantenerse entre 34°F y luz directa del sol y de las tuberias o 40°F (1°C y 4,5°C), siendo la temperatura 6prima 37°F (2,8°C).
  • Page 33 Si s urefrigerador tiene unfabricador automatico dehielo, _ste PRODUCCION DE HIELO: FUNCIONAMIENTO NORMAL proporcionarA unsuministro dehielo s uficiente para e luso normal. Tras l apuesta enmarcha inicial del r efrigerador, noseproducirA hielo El fabricador de hielo produce entre 2,5 y 3 libras (1,1 y 1,4 kg) de hielo cada 24 horas, dependiendo de las condiciones de uso.
  • Page 34 INTERPRETAClON DESONIDOS QUE PUEDE H ACER S U Evaporador REFRIGERADOR El flujo del refrigerante a trav_s del evaporador puede generar un Sunuevo refrigerader dealta sonido de hervor o gorgoteo. eficiencia puede emitir sonidos cuyo significade desconezca. Estos son sonidos nermales a los que se Ventilador del evaporador acostumbrar_...
  • Page 35 Mantenga surefrigerador ycongelador limpios para e vitar laacumulaci6n deolores. Limpie cualquier derrame inmediatamente ylimpie e l refrigerador yelcongelador per I omenos dos veces alabe. Nunca u se ningtin tipo deesponja derestregar, escobillas, limpiadores abrasives soluciones alcalinas fuertes enninguna delassuperficies. Nolave ninguna pieza e xtrafble enellavavajillas. Siempre desenchufe el cord6n...
  • Page 36: Reemplazo De La Bombilla

    CONDENSADOR "NEVER CLEAN" (NO REQUIERE LIMPIEZA) (ALGUNOS MODELOS) Si su refrigerador viene equipado con un condensador "Never Clean" (que no requiere limpieza), no es necesario limpiarlo en condiciones de funcionamiento normales. Si el refrigerador funciona en condiciones especialmente grasosas o polvorientas, o si hay mucho movimiento de mascotas en su hogar, tal vez sea necesario...
  • Page 37 Incidentes Antes desolicitar servicio, revise esta l ist& AI h acerlo, puede ahorrar tiempo ydinero. Esta lista incluye losincidentes mas c omunes que noson originados por e lempteo demano de comunee obra o materiales defectuosos en este electrodomestico. • AsegQrese de que el enchufe este firmemente conectado al tomacorriente. •...
  • Page 38 Felicitations pour I'achat de votre nouveau refrigerateur! Chez Sears nous sommes tres tiers de nos produits et nous nous engageons totalement & vous fournir le meilleur service possible. Votre satisfaction est notre priorit& Veuillez lire ce guide d'utilisation et d'entretien tres attentivement. POUR VOTRE SleCURITle II contient des informations importantes sur I'entretien de votre...
  • Page 39: Garantie

    GARANTIE SUR LES APPAREILS KENMORE Garantie limitee d'un an Si le produit est installe, utilise et entretenu selon toutes les instructions fournies et qu'il presente un probleme relie & un defaut de fabrication ou a un vice de materiau au cours de...
  • Page 40 Contrats de protection principaux Felicitations! Vous avez fait un bon achat. Votre nouvel appareil Kenmore ® est concu et fabrique dans le but de vous offrir plusieurs annees d'utilisation sans tracas. Cependant, comme tout appareil, il peut necessiter un entretien preventif ou des reparations occasionnelles. C'est pourquoi un contrat de protection principal peut vous permettre d'epargner de I'argent et vous eviter des problemes.
  • Page 41 Ceguide d 'utilisation etd'entretien contient des instructions d'utilisation OUVERTURE DE LA PORTE sp_cifiques &votre m odele. Utilisez votre r _frig_rateur ensuivant les instructions pr_sent_es dans c eguide s eulement. Avant demettre l e Votre r_frig_rateur dolt _tre plac_ pros d'un comptoir de mani_re & vous permettre d'y d_poser facilement la nourriture.
  • Page 42 Raccordement de I'alimentation en eau a I'arriv_e robinet d'eau de la machine a gla£ons D_branchez le r_frig_rateur. Placez I'extr_mit_ de la conduite en cuivre dans un _vier ou darts un seau. OUVREZ I'alimentation en eau et laissez couler I'eau jusqu'& ce qu'elle soit 13ro13re. Teurnez I'alimentation en eau &...
  • Page 43 Visde Visde Outils necessaires - poign6e VJs de chamiere Vis de charniere chami_re inf_deure Tournevis Quadrex" INSTRUCTIONS DE DEPOSE ET D'INVERSION DE LA PORTE Couvre- charniere superieur Charm_re "-_. sup_rieure Enlevez la grille de protection. Enlevez le couvre-charni_re sup_rieur. A I'aide d'un crayon & mine, tracez le contour de la chami_re.
  • Page 44 POUR ENLEVER LA POIGNC:EDE LA PORTE DU RE_FRIGERATEUR: (11est plus facile d'inverser les poignees Iorsque les portes sont enlevees.) Enlever les deux vis qui retiennent la poignee au haut de la porte du refrigerateur. POUR ENLEVER LA POIGNleE DE LA PORTE DU CONGE_LATEUR: Faire pivoter le haut de la poignee en I'eloignant de la porte (ll est plus facile d'inverser les poignees...
  • Page 45 POUR RETIRER LA POIGNC:E DU RC:FRIGC:RATEUR POUR RETIRER LA POIGNC:E DU CONGC:LATEUR (Les poignees s'inversent plus facilement Iorsque les portes (Les poignees s'inversent plus facilement Iorsque les portes ne sont pas posees.) ne sont pas posees.) Retirez les deux vis maintenant la poignee au haut de la Retirez les deux vis maintenant la poignee au bas de la...
  • Page 46 Moule _ gla_ons €:clairage du cong61ateur Machine gla_ons Bac a gla_ons Clayette Balconnet fi×e du cong61ateur Commande Balconnet du cong61ateur Commande du r6frig6rateur Couvercle du tiroir Dispositif retenue pour grandes bouteilles charcuterie ----- Serre=bouteilles de vin Balconnet Clayette pleine largeur I_tagere Balconnet fi×e...
  • Page 47 PC:RIODE DE REFROIDISSEMENT RC:GLAGE DE LA TEMPC:RATURE Pour perrnettre une bonne conservation des aliments, faites • Ajustez ia temperature graduellement : Toumez le bouton peu & peu afin de permettre a la temperature de se fonctionner votre r_frig_rateur les portes ferm_es pendant au moins 8 stabiliser.
  • Page 48 RANGEMENT EN CONTRE-PORTE Les balconnets et les clayettes foumis facilitent le rangement des pots, bouteilles et canettes. IIs permettent aussi une s_lection facile des articles utilis_s fr_quemment. Certains modules sont munis de balconnets qui facilitent le igement dans la porte des contenants de plastique de AJUSTEMENT...
  • Page 49 BALCONNET BASCULANT BACS .& LC:GUIVIES (CERTAINS MOD#LES) DU CONGELATEUR Les bacs & I_gumes sont situ_s sur I'_tag_re du bas du r_frig_rateur et sont con cus pour ranger les fruits, les I_gumes et d'autres produits frais. Lavez les aliments & reau claire et _liminez le surplus d'eau avant de les mettre dans les bacs &...
  • Page 50: Des Aliments

    CONSERVATION DES ALIMENTS €:CONOMIES D'C:NERGIE Placez le r_frig_rateur dans rendroit Conservation des aliments frais le plus froid de la piece, _loign_ de la • La temperature du compartiment r_frig_rateur doit _tre maintenue lumi_re directe du soleil et des entre 1 °C et 4 °C (34 °F et 40 °F), la temperature optimale _tant conduits de chauffage ou des de 2,7 °C (37 °F).
  • Page 51 Si v otre r _frig_rateur poss_de une machine &glacons automatique, CONSEILS POUR LA PRODUCTION DE GLA_ONS celle-ci produira une quantit_ deglacons suffisante pour r_pondre • Les glacons conserves trop Iongtemps peuvent d_velopper besoins d'un usage n ormal. Cependant, lapremiere fois que vous goQt douteux.
  • Page 52 POUR COMPRENDRE LES BRUITS QUE VOUS ENTENDEZ €:vaporateur Le r_frig_rant qui circule dans I'_vaporateur peut causer un Votre nouveau r_frig_rateur de haute efficacit_ peut _mettre des sons gargouillement ou un bruit d'_bullition. qui ne vous sont pas familiers. Ces bruits sont normaux et ils deviendront vite familiers.
  • Page 53 Gardez votre r_frig_rateur etvotre cong_lateur propres pour _ viter lesodeurs. Essuyez imm_diatement tout r enversement etnettoyez lesdeux compartiments aumoins deux f ois par a nnie. N'utilisez jamais d etampons &r_curer, brosses, nettoyants abrasifs ousolutions alcalines fortes p our n ettoyer votre r_frig6rateur. Nelavez a ucune despieces amovibles darts l elave-vaisselle.
  • Page 54 CONDENSEUR SANS NETTOYAGE (CERTAINS MOD#LES) Si votre r_frig6rateur muni d'un condenseur Plateau de sans nettoyage, vous d6_" n'avez pas & nettoyer le condenseur dans des conditions normales d'utilisation. Si le r_frig_rateur fonctionne dans un environnement particuli_rement poussi_reux graisseux, ou si vous poss6dez des animaux domestiques,...
  • Page 55 Avant de faire appel au service apres-vente, consultez cette liste. Cela pourrait Situations vous faire economiser temps et argent. Cette liste decrit des situations courantes courantes qui ne sent causees ni par un defaut de fabrication ni par un materiau defectueux. •...
  • Page 56 Your Home For repair- in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances...

Table of Contents