Geberit 115864SN6 Maintenance Manual
Geberit 115864SN6 Maintenance Manual

Geberit 115864SN6 Maintenance Manual

Table of Contents

Advertisement

Quick Links

MAINTENANCE MANUAL
INSTANDHALTUNGSANLEITUNG
MANUEL DʼENTRETIEN
ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 115864SN6 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Geberit 115864SN6

  • Page 1 MAINTENANCE MANUAL INSTANDHALTUNGSANLEITUNG MANUEL DʼENTRETIEN ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE...
  • Page 2 Deutsch ......................... English........................... Français......................... Italiano........................... Nederlands........................Español ......................... Português........................Dansk..........................102 Norsk ..........................115 Svenska......................... 128 Suomi ..........................141 Íslenska ......................... 154 Polski ..........................168 Magyar........................... 182 Slovenčina ........................196 Čeština .......................... 210 Slovenščina ........................224 Hrvatski ......................... 238 Srpski ..........................252 Eesti ..........................
  • Page 3: Zu Diesem Dokument

    Spülauslösung, Netz- oder Batteriebetrieb, für externen Taster, für Stützklappgriff oder mit Infrarottaster. Dieses Dokument gilt für die Ausführung dieser WC-Steuerung mit Bluetooth®-Schnittstelle. Diese WC-Steuerung ist auf dem Typenschild mit „DGWC-03-A“ oder „DGWC-03-B“ und dem Geberit Connect-Logo gekennzeichnet. Zielgruppe Dieses Produkt darf nur von Fachkräften gewartet und repariert werden. Eine Fachkraft ist eine Person, die aufgrund ihrer fachlichen Ausbildung, Schulung und/oder Erfahrung befähigt ist, Risiken...
  • Page 4 Produktbeschreibung Aufbau Hebevorrichtung für Geberit Sigma Unterputzspülkasten 12 cm Hebevorrichtung für Geberit Omega Unterputzspülkasten 12 cm Anschlusskabel für externen Taster (bei Modellen für externen Taster oder Stützklappgriff) Infrarottaster mit Anschlusskabel und Rohbauset (bei Modellen mit Infrarottaster) Schutzplatte (bei Modellen für Stützklappgriff oder Batteriebetrieb) Befestigungsrahmen (bei Modellen für Stützklappgriff) Befestigungsrahmen mit Batteriefach (bei Modellen mit Batteriebetrieb) Betätigungsplatte Sigma10 (bei Modellen für Stützklappgriff)
  • Page 5: Technische Daten

    Maximale Ausgangsleistung 4 dBm 1) Lebensdauer der Batterie: ca. 2 Jahre oder 50 000 Spülungen 2) Die Marke Bluetooth® und ihre Logos sind Eigentum von Bluetooth SIG, Inc. und werden durch Geberit unter Lizenz verwendet. Vereinfachte EU-Konformitätserklärung Hiermit erklärt Geberit International AG, dass der Funkanlagentyp Geberit WC-Steuerung mit elektronischer Spülauslösung, Netz- oder Batteriebetrieb, für externen Taster, für Stützklappgriff oder mit Infrarottaster, der...
  • Page 6: Bedienung

    Geberit Apps Für Bedienung, Einstellungen und Wartung stehen verschiedene Geberit Apps zur Verfügung. Die Apps kommunizieren über eine Bluetooth®-Schnittstelle mit dem Gerät. Die Geberit Apps sind für Android- und iOS-Smartphones im jeweiligen App Store kostenfrei erhältlich. Verbindung mit Gerät herstellen ▶...
  • Page 7 Sekunde und für eine Teilmengenspülung Stützklappgriff drücken. > 2 Sekunden in den Erfassungsbereich halten. Zu Testzwecken kann eine Spülung auch mit einer Geberit App ausgelöst werden. Zu Testzwecken kann eine Spülung auch mit einer Geberit App ausgelöst werden. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 8: Störungen Beheben

    Externer Taster, Taster am Stütz- prüfen. klappgriff oder Infrarottaster defekt ▶ Taster ersetzen. ▶ Hebevorrichtung ersetzen. → Hebevorrichtung defekt Siehe „Hebevorrichtung erset- zen“, Seite 9. 1) Der Ladezustand der Batterien kann mit einer Geberit App ausgelesen werden. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 9 Aufbau Kapitel Instandhaltung Hebevorrichtung ersetzen Die in diesem Kapitel angegebenen Diese Handlungsanweisung zeigt den Handlungsanweisungen müssen zusammen mit Geberit Sigma Unterputzspülkasten 12 cm. Sie gilt den zugehörigen Abbildungssequenzen im Anhang sinngemäss auch für den Geberit Omega durchgeführt werden. In der Handlungsanweisung Unterputzspülkasten 12 cm.
  • Page 10 Neue Hebevorrichtung montieren. Falls erforderlich Geberit App installieren und Pairing Secret der neuen Hebevorrichtung notieren. Alle Kabel einstecken. Befestigungsrahmen montieren. → Siehe Abbildungssequenz , Seite 446. Funktion prüfen. → Siehe „Spülung auslösen“, Seite 7. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 11 IR-Fenster ersetzen Schutzfolie abziehen. Rosette abnehmen. Rosette aufsetzen. IR-Fenster abnehmen und entsorgen. Neues IR-Fenster einsetzen. Stromversorgung (Wohnungssicherung) für 10 Sekunden unterbrechen. ✓ IR-Sensor kalibriert sich auf das neue IR- Fenster und misst die Umgebung aus. Funktion prüfen. → Siehe „Spülung auslösen“, Seite 7. 9007209116185227 ©...
  • Page 12 Einstellungen mit Geberit App vornehmen Nach dem Verbinden einer Geberit App mit dem Gerät stehen die folgenden Funktionen und Einstellungen zur Verfügung: • Bedienung: – Spülung: Auslösen einer Voll- oder Teilmengenspülung – Reinigung: Unterdrücken der Spülauslösung für einige Minuten • Einstellen von Parametern und Funktionen → siehe Tabelle 1: „Einstellungen“...
  • Page 13 Menüpunkt Beschreibung Anwendung Wert Werksein- stellung Funktionen Intervallspülung aktivieren • Benutzergesteuert: Eine Spü- lung wird nach Ablauf des [Spül- intervalls] ausgelöst, wobei das Spülintervall bei jeder Benut- zung neu gestartet wird. Die Spülzeit wird durch den Wert • Zum Nachfüllen des [Spülzeit] bestimmt.
  • Page 14 Menüpunkt Beschreibung Anwendung Wert Werksein- stellung 3 l [Vollmengenspülung] • Optimale Ausspülung 3,5 l Über diese Spülmenge wird die der WC-Keramik 4 l Zeit für das Öffnen des Spülventils 4,5 l • Für Statistikfunktion für die Vollmengenspülung einge- 6 l 5 l • Zum Berechnen der stellt.
  • Page 15 Tabelle 2: Information Menüpunkt Geberit App Beschreibung Informationen [Artikelnummer] Zeigt die Artikelnummer der WC-Steuerung an. [Firmware-Version] Zeigt die Firmware-Version der Steuerung an. [Seriennummer] Zeigt die Seriennummer der Steuerung an. [Herstelldatum] Zeigt das Herstelldatum der Steuerung an. [Versorgungsart] Zeigt die Versorgungsart an (Netz oder Batterie).
  • Page 16: Entsorgung Von Elektro- Und Elektronik-Altgeräten

    Restmüll entsorgt werden dürfen, sondern einer getrennten Entsorgung zuzuführen sind. Endnutzer sind gesetzlich verpflichtet, Altgeräte zur fachgerechten Entsorgung an öffentliche Entsorgungsträger, an Vertreiber oder an Geberit zurückzugeben. Zahlreiche Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten sind zur unentgeltlichen Rücknahme von Elektro- und Elektronik-Altgeräten verpflichtet. Für eine Rückgabe an Geberit ist mit der zuständigen Vertriebs- oder Servicegesellschaft Kontakt aufzunehmen.
  • Page 17 Intended use The Geberit WC flush control with electronic flush actuation, mains or battery operation, for external push button, for pull-down rail or with infrared button, is intended for flush actuation with Geberit Sigma or Omega concealed cisterns.
  • Page 18: Product Description

    Product description Structure Lifting device for Geberit Sigma concealed cistern 12 cm Lifting device for Geberit Omega concealed cistern 12 cm Connection cable for external push button (for models with external push button or pull-down rail) IR button with connection cable and installation set (for models with IR button)
  • Page 19: Technical Data

    4 dBm 1) Battery service life: approx. 2 years or 50,000 flushes 2) The Bluetooth® brand and its logos are the property of Bluetooth SIG, Inc. and are used under licence by Geberit. Simplified EU declaration of conformity Geberit International AG hereby declares that the radio equipment type of the Geberit WC flush control with electronic flush actuation, mains or battery operation, for external push buttons, for pull-down rails or with infrared buttons, is compliant with EU Directive 2014/53/EU.
  • Page 20: Fcc Declaration Of Conformity

    FCC Declaration of Conformity This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Page 21: Operation

    Various Geberit apps are available for operation, settings and maintenance. The apps communicate with the device via a Bluetooth® interface. The Geberit apps are available free of charge for Android and iOS smartphones in the respective App Stores. Establish connection with device ▶...
  • Page 22 > 2 seconds for a partial or the button on the pull-down rail. flush. For testing purposes, a flush can also be actuated with a Geberit app. For testing purposes, a flush can also be actuated with a Geberit app. 9007209116185227 © 09-2024...
  • Page 23: Troubleshooting

    IR button defective ▶ Replace push button. ▶ Replace the lifting device. → Lifting device defective See "Replacing the lifting device", page 24. 1) The state of charge of the battery can be checked using a Geberit app. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 24: Maintenance Performed By The Operator

    Structure of Maintenance chapter Replacing the lifting device The accompanying illustration sequences must be These instructions refer to the Geberit Sigma followed while carrying out the instructions provided concealed cistern 12 cm. It also applies in this chapter. Each set of instructions refers to the analogously to the Geberit Omega concealed...
  • Page 25 Mount the new lifting device. If required, install the Geberit app and make a note of the pairing secret for the new lifting device. Plug in all cables. Mount the mounting frame. → See figure sequence , page 446. Test function. → See "Actuate a flush", page 22.
  • Page 26 Replace the IR window Remove the protective foil. Detach the collar. Put the collar in place. Detach and dispose of the IR window. Insert new IR window. Interrupt the power supply (mains fuse) for 10 seconds. ✓ IR sensor calibrates itself to the new IR window and measures the environment.
  • Page 27 • Export of device information and statistical values • Displaying error messages • Carrying out firmware updates • Saving and transferring presettings The settings can be saved in the Geberit App as presettings and transferred to other devices of the same type. Table 1: Settings Menu item...
  • Page 28 Menu item Description Application Value Factory setting Functions Activate the interval flush • User-controlled: A flush is actuated at the end of the [flush interval], whereby the flush interval is restarted with every use. The flush time is determined by the [flush time] value.
  • Page 29 Menu item Description Application Value Factory setting • Optimum flushing out of the WC ceramic [Full flush] 3.5 l appliance This flush volume sets the time for opening the flush valve for a full 4.5 l • For the statistics flush.
  • Page 30 Table 2: Information Geberit App menu item Description Information [Article number] Indicates the article number of the WC flush control. [Firmware version] Indicates the firmware version of the control. [Serial number] Indicates the serial number of the control. [Manufacturing date] Indicates the manufacturing date of the control.
  • Page 31: Disposal Of Waste Electrical And Electronic Equipment

    End users are legally obliged to return old equipment to public waste disposal authorities, distributors, or Geberit for proper disposal. Many distributors of electrical and electronic equipment are obliged to take back WEEE free of charge. Contact the responsible sales or service company to return the WEEE to Geberit.
  • Page 32: Utilisation Conforme

    Sécurité Au sujet de ce document Le présent document s’applique pour la maintenance correcte de la commande de WC Geberit à déclenchement du rinçage électronique, alimentation sur secteur ou par pile, pour bouton externe, pour barre de relevage ou à touche infrarouge.
  • Page 33: Descriptif Du Produit

    Descriptif du produit Structure Élévateur pour réservoir à encastrer Geberit Sigma 12 cm Élévateur pour réservoir à encastrer Geberit Omega 12 cm Câble de raccordement pour bouton externe (sur les modèles pour bouton externe ou barre de relevage) Touche infrarouge avec câble de raccordement et kit d’installation (sur les modèles avec touche infrarouge) Plaque de protection (sur les modèles pour barre de relevage ou alimentation par pile)
  • Page 34: Caractéristiques Techniques

    4 dBm 1) Durée de vie de la pile : environ 2 ans ou 50.000 rinçages 2) La marque Bluetooth® et ses logos sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés par Geberit sous licence. Déclaration de conformité UE simplifiée Geberit International AG déclare par la présente que le type d’équipement radio de la commande de WC Geberit à...
  • Page 35 Utilisation Les applis Geberit Diverses applis de Geberit sont disponibles pour l’utilisation, les réglages et la maintenance. Les applis communiquent via une interface Bluetooth® avec l’appareil. Les applis Geberit sont disponibles gratuitement pour les smartphones Android et iOS dans l'App Store correspondant.
  • Page 36 > 2 secondes pour un rinçage partiel. Pour tester l’appareil, le rinçage peut également être déclenché à l’aide de l’application Geberit. Pour tester l’appareil, le rinçage peut également être déclenché à l’aide de l’application Geberit.
  • Page 37: Dépannage

    ▶ Remplacer le bouton. ▶ Remplacer le mécanisme de re- Mécanisme de relevage défec- levage. → Voir « Remplacer tueux l'élévateur », page 38. 1) Le niveau de charge des piles peut être vérifié à l’aide de l’application Geberit. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 38 Structure du chapitre Remplacer l'élévateur Maintenance Cette instruction montre le réservoir à encastrer Geberit Sigma 12 cm. Elle s'applique par analogie Les instructions figurant dans ce chapitre doivent au réservoir à encastrer Geberit Omega 12 cm. être suivies en même temps que les séquences illustrées correspondantes en annexe.
  • Page 39 Monter le nouvel élévateur. Si nécessaire, installer l’application Geberit et noter le Pairing Secret du nouvel élévateur. Brancher tous les câbles. Monter le cadre de fixation. → Voir séquence illustrée , page 446. Vérifier le fonctionnement. → Voir « Déclencher un rinçage », page 36.
  • Page 40 Remplacer la fenêtre à infrarouge Retirer le film de protection. Retirer la rosace. Poser la rosace. Retirer la fenêtre à infrarouge et l’éliminer. Mettre en place la nouvelle fenêtre à infrarouge. Couper l’alimentation électrique (fusible) pendant 10 secondes. ✓ Le capteur infrarouge se calibre sur la nouvelle fenêtre à...
  • Page 41 • Affichage de messages d’erreur • Exécution de mises à jour du microprogramme • Enregistrer et transmettre des préréglages Les réglages peuvent être enregistrés dans l’application Geberit sous forme de préréglages et être transférés sur d’autres appareils de même type. Tableau 1: Réglages...
  • Page 42 Point de menu Description Application Valeur Réglage d’usine Fonctions Activer le rinçage intermittent • Commande par l’utilisateur : un rinçage est déclenché à la fin de l’[intervalle de rinçage], l’inter- valle de rinçage étant réinitialisé à chaque utilisation. Le temps de rinçage est déterminé par la valeur [Temps de rinçage].
  • Page 43 Point de menu Description Application Valeur Réglage d’usine [Rinçage complet] • Rinçage optimal de la Ce volume de chasse permet de 3,5 l cuvette de WC régler le temps d'ouverture du mé- • Pour la fonction statis- canisme de chasse pour le rin- 4,5 l tiques çage complet.
  • Page 44 Tableau 2: Information Point de menu Application Geberit Description Informations [Numéro de référence] Indique le numéro de référence de la commande de WC. [Version du microprogramme] Indique la version du microprogramme de la commande. [Numéro de série] Indique le numéro de série de la commande.
  • Page 45 à Geberit pour qu’ils soient éliminés de manière appropriée. De nombreux distributeurs sont tenus de reprendre gratuitement les appareils électriques et électroniques usagés. Pour un retour à Geberit, il convient de prendre contact avec la société de distribution ou de service compétente.
  • Page 46 Utilizzo conforme Il comando per WC Geberit con azionamento elettronico del risciacquo, funzionamento a rete o a batteria, per tasto esterno, per impugnatura di sostegno ribaltabile o con tasto a raggi infrarossi, è destinato all'azionamento del risciacquo con cassette di risciacquo da incasso Geberit Sigma o Omega.
  • Page 47: Descrizione Del Prodotto

    Descrizione del prodotto Struttura Dispositivo di sollevamento per cassetta di risciacquo da incasso Geberit Sigma 12 cm Dispositivo di sollevamento per cassetta di risciacquo da incasso Geberit Omega 12 cm Cavo di collegamento per tasto esterno (nel caso di modelli per tasto esterno o maniglia di sostegno ribaltabile)
  • Page 48: Dati Tecnici

    Massima potenza di uscita 4 dBm 1) Durata della batteria: circa 2 anni o 50 000 lavaggi 2) Il marchio Bluetooth® e i suoi loghi sono proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e vengono utilizzati da Geberit sotto licenza. Dichiarazione di conformità UE semplificata...
  • Page 49 Comando App Geberit Per il comando, le impostazioni e la manutenzione sono disponibili diverse app Geberit. Le app comunicano con l’apparecchio tramite un’interfaccia Bluetooth®. Le app Geberit sono disponibili gratuitamente per smartphone Android e iOS nei relativi App Store. Collegamento con l’apparecchio ▶...
  • Page 50 > 2 secondi per un risciacquo parziale. È possibile attivare un risciacquo a scopo di test anche tramite un’applicazione Geberit. Può essere attivato un risciacquo per scopi di test anche tramite l’applicazione Geberit. 9007209116185227 © 09-2024...
  • Page 51: Eliminazione Dei Malfunzionamenti

    ▶ Sostituire il dispositivo di solle- Dispositivo di sollevamento difet- vamento. → Vedere "Sostitu- toso zione del dispositivo di solleva- mento", pagina 52. 1) Lo stato di carica delle batterie può essere letto con un'app Geberit. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 52: Manutenzione

    Le istruzioni di comportamento indicate nel Questa istruzione di comportamento mostra la presente capitolo devono essere eseguite insieme cassetta di risciacquo da incasso Geberit Sigma alle sequenze di illustrazioni nell'allegato. 12 cm. Si applica per analogia alla cassetta di Nell'istruzione di comportamento si rimanda alla risciacquo da incasso Geberit Omega 12 cm.
  • Page 53 Montare il nuovo dispositivo di Se necessario, installare l’applicazione sollevamento. Geberit e annotare il Pairing Secret del nuovo dispositivo di sollevamento. Inserire tutti i cavi. Montare il telaio di fissaggio. → Vedere la sequenza di illustrazioni , pagina 446. Controllare il funzionamento. → Vedere "Comando risciacquo", pagina 50.
  • Page 54 Sostituzione della finestra ad Staccare la pellicola di protezione. infrarossi Rimuovere il rosone. Applicare il rosone. Rimuovere la finestra ad infrarossi e smaltirla. Inserire una nuova finestra ad infrarossi. Interrompere l'alimentazione elettrica (fusibile dell'abitazione) per 10 secondi. ✓ Il sensore ad infrarossi si calibra sulla nuova finestra ad infrarossi e misura l'ambiente circostante.
  • Page 55 Esecuzione di regolazioni con l’applicazione Geberit Dopo la connessione di un'applicazione Geberit con l'apparecchio, sono disponibili le seguenti funzioni e regolazioni: • Comando: – Risciacquo: attivazione di un risciacquo completo o parziale – Pulizia: soppressione dell'azionamento del risciacquo per alcuni minuti •...
  • Page 56 Punto menu Descrizione Applicazione Valore Imposta- zione pre- definita Funzioni Attiva risciacquo ad intervallo • Controllato dall'utente: Un risciacquo viene attivato al ter- mine dell'[intervallo di risciac- quo], nel qual caso l'intervallo di risciacquo viene riavviato con ogni utilizzo. Il tempo di risciac- quo viene determinato dal valore [tempo di risciacquo].
  • Page 57 Punto menu Descrizione Applicazione Valore Imposta- zione pre- definita [Risciacquo completo] 3 l • Risciacquo ottimale del Tramite questo volume di risciac- 3,5 l vaso WC quo viene impostato il tempo per 4 l • Per la funzione stati- l'apertura della batteria di scarico 4,5 l stica 6 l...
  • Page 58 Tabella 2: Informazioni Punto menu applicazione Geberit Descrizione Informazioni [Numero d'articolo] Indica il numero d'articolo del comando per WC. [Versione del firmware] Indica la versione del firmware del comando. [Numero di serie] Indica il numero di serie del comando. [Data di produzione] Indica la data di produzione del comando.
  • Page 59 Geberit perché vengano smaltite. Molti rivenditori di apparecchiature elettriche ed elettroniche sono obbligati a ritirare gratuitamente i RAEE. Per la restituzione a Geberit è necessario contattare la società di vendita o di assistenza responsabile.
  • Page 60: Over Dit Document

    Veiligheid Over dit document Dit document is bestemd voor het vakkundig onderhouden van de Geberit wc-besturing met elektronische spoelactivering, net- of batterijvoeding, voor externe toets, voor klapsteun of met infraroodtoets. Dit document is van toepassing op de uitvoering van deze wc-besturing met Bluetooth®-interface.
  • Page 61 Productbeschrijving Opbouw Hefinrichting voor Geberit Sigma inbouwreservoir 12 cm Hefinrichting voor Geberit Omega inbouwreservoir 12 cm Aansluitkabel voor externe toets (bij modellen voor externe toets of klapsteun) Infraroodtoets met aansluitkabel en ruwbouwset (bij modellen met infraroodtoets) Beschermplaat (bij modellen voor klapsteun of batterijvoeding)
  • Page 62: Technische Gegevens

    Maximaal uitgangsvermogen 4 dBm 1) Levensduur van de batterij: ca. 2 jaar of 50.000 spoelingen 2) Het merk Bluetooth® en diens logo's zijn eigendom van Bluetooth SIG Inc. en worden door Geberit onder licentie gebruikt. Vereenvoudigde EU-conformiteitsverklaring Hiermee verklaart Geberit International AG dat het radiosysteemtype Geberit wc-besturing met elektronische spoelactivering, net-, of batterijvoeding, voor externe toets, voor klapsteun of met infraroodtoets, voldoet aan richtlijn 2014/53/EU.
  • Page 63 Geberit apps Voor bediening, instellingen en onderhoud zijn verschillende Geberit apps beschikbaar. De apps communiceren met het apparaat via een Bluetooth®-interface. De Geberit apps voor Android- en iOS-smartphones in de respectievelijke App Store gratis verkrijgbaar. Verbinding met apparaat tot stand brengen ▶...
  • Page 64 > 2 klapsteun. seconden in het detectiebereik houden. Voor testdoeleinden kan een spoeling ook worden uitgevoerd met een Geberit app. Voor testdoeleinden kan een spoeling ook worden uitgevoerd met een Geberit-app. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 65: Storingen Verhelpen

    Externe toets, toets aan de klap- controleren. steun of infraroodtoets defect ▶ Toets vervangen. ▶ Hefinrichting vervangen. → Zie Hefinrichting defect "Hefinrichting vervangen", pagi- na 66. 1) De laadtoestand van de batterijen kan met een Geberit app worden gelezen. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 66 Onderhoud Opbouw hoofdstuk onderhoud Hefinrichting vervangen De instructies in dit hoofdstuk moeten samen met Deze instructie toont het Geberit Sigma de bijbehorende afbeeldingssequenties in de inbouwreservoir 12 cm. Het geldt ook analoog voor bijlage worden uitgevoerd. De instructie verwijst het Geberit Omega inbouwreservoir 12 cm.
  • Page 67 Nieuwe hefinrichting monteren. Indien vereist Geberit app installeren en Pairing Secret van de nieuwe hefinrichting noteren. Alle kabels erin steken. Montageframe monteren. → Zie afbeeldingsreeks , pagina 446. Functie controleren. → Zie "Spoeling starten", pagina 64. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 68 IR-venster vervangen Beschermfolie eraf trekken. Rozet verwijderen. Rozet plaatsen. IR-venster verwijderen en afvoeren. Nieuw IR-venster plaatsen. Stroomvoorziening (huiszekering) gedurende 10  s econden onderbreken. ✓ Infrarood sensor kalibreert zichzelf aan het nieuwe IR-venster en meet de omgeving. Functie controleren. → Zie "Spoeling starten", pagina 64.
  • Page 69 Instellingen met Geberit app uitvoeren Na het verbinden van een Geberit app met het apparaat staan de volgende functies en instellingen ter beschikking: • Bediening: – Spoeling: Een volledige of onvolledige spoeling activeren – Reiniging: onderdrukken van de spoelactivering gedurende enkele minuten •...
  • Page 70 Menupunt Omschrijving Toepassing Waarde Fabrieksin- stelling Functies Intervalspoeling activeren • Gestuurd door de gebruiker: Een spoeling wordt geactiveerd na het verstrijken van het [spoe- linterval], waarbij het spoelinter- val bij elk gebruik opnieuw wordt gestart. De spoeltijd wordt door [Uit], [ge- •...
  • Page 71 Menupunt Omschrijving Toepassing Waarde Fabrieksin- stelling [Volledige spoeling] • Optimaal spoelen van Via de spoelhoeveelheid wordt de 3,5 l de wc-keramiek tijd ingesteld voor het openen van • Voor de statistiekfunc- het spoelventiel voor een volledige 4,5 l spoeling. De aangegeven spoel- •...
  • Page 72 Tabel 2: Informatie Menupunt Geberit app Omschrijving Informatie [Artikelnummer] Geeft het artikelnummer van de wc-besturing aan. [Firmwareversie] Geeft de firmwareversie van de besturing aan. [Serienummer] Geeft het serienummer van de besturing aan. [Productiedatum] Geeft de productiedatum van de besturing aan. [Voedingstype] Toont het voedingstype (netvoeding of batterij).
  • Page 73 Eindgebruikers zijn wettelijk verplicht oude apparaten in te leveren bij openbare afvalverwijderingsinstanties, bij distributeurs of bij Geberit voor correcte afvoer. Veel distributeurs van elektrische en elektronische apparatuur zijn verplicht afgedankte elektrische en elektronische apparatuur kosteloos terug te nemen.
  • Page 74: Grupo Objetivo

    Respecto al presente documento Este documento está dirigido al correcto mantenimiento del sistema de descarga para inodoros Geberit con accionamiento de la descarga electrónico, a red o a batería, para pulsador externo, para barra de apoyo abatible o con botón infrarrojo.
  • Page 75: Descripción Del Producto

    Descripción del sistema Dispositivo elevador para la cisterna empotrada Geberit Sigma 12 cm Dispositivo elevador para la cisterna empotrada Geberit Omega 12 cm Cable de conexión para pulsador externo (para modelos con pulsador externo o barra de apoyo abatible) Botón infrarrojo con cable de conexión y juego de instalación (para modelos con botón infrarrojo) Tapa de protección (para modelos con barra de apoyo abatible o servicio a batería)
  • Page 76: Información Técnica

    4 dBm 1) Vida útil de la pila: aprox. 2 años o 50 000 descargas 2) La marca Bluetooth® y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Geberit los utiliza bajo licencia. Declaración de conformidad UE simplificada Por la presente, Geberit International AG declara que el tipo de equipo radioeléctrico de sistema de descarga para inodoros Geberit con accionamiento de la descarga electrónico, servicio de red o servicio a...
  • Page 77 Hay varias aplicaciones Geberit disponibles para el manejo, ajuste y mantenimiento. Las aplicaciones se comunican con el dispositivo a través de una interfaz de Bluetooth®. Las aplicaciones Geberit están disponibles de manera gratuita para smartphones con Android o iOS en la App Store correspondiente.
  • Page 78 > 2 segundos. apoyo abatible. A modo de prueba, también puede activarse una descarga con la aplicación Geberit. A modo de prueba, también puede activarse una descarga con la aplicación Geberit. 9007209116185227 © 09-2024...
  • Page 79: Solución De Fallos

    ▶ Sustituir el pulsador. ▶ Sustituir el dispositivo elevador. Dispositivo elevador defectuoso → Véase “Sustitución del dispo- sitivo elevador”, página 80. 1) El estado de carga de las pilas se puede leer con una aplicación Geberit. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 80: Mantenimiento

    Las indicaciones de actuación incluidas en este Este manual de instrucciones muestra la cisterna capítulo deben llevarse a cabo junto con la empotrada Geberit Sigma 12 cm. También debe correspondiente secuencias de figuras en el anexo. tomarse en representación de la cisterna En cada indicación de actuación se hace referencia...
  • Page 81 Montar el nuevo dispositivo elevador. En caso necesario, instalar la aplicación de Geberit y anotar el código secreto de vinculación del nuevo dispositivo elevador. Enchufar todos los cables. Montar el marco de fijación. → Véase la secuencia de figuras , página 446.
  • Page 82 Sustitución de la ventana Retirar la lámina protectora. infrarrojo Retirar el plafón. Colocar el plafón. Retirar y desechar la ventana infrarrojo. Colocar una nueva ventana infrarrojo. Interrumpir la alimentación eléctrica (fusible) durante 10 segundos. ✓ El sensor infrarrojo se calibra en base a la nueva ventana infrarrojo y mide el entorno.
  • Page 83 • Indicación de mensajes de error • Ejecución de actualizaciones de firmware • Guardado y transmisión de ajustes previos Los ajustes se pueden guardar en la aplicación de Geberit como ajustes previos y transmitirse a otros dispositivos del mismo tipo. Tabla 1: Ajustes Opción de menú...
  • Page 84 Opción de menú Descripción Aplicación Valor Ajuste de fábrica Funciones Activación de la descarga perió- dica • Controlada por el usuario: Una vez transcurrido el [intervalo de descarga] se activa una des- carga, tras lo cual el intervalo de descarga se reinicia con cada uso.
  • Page 85 Opción de menú Descripción Aplicación Valor Ajuste de fábrica [Descarga completa] 3 l • Enjuague perfecto del El tiempo de apertura del meca- 3,5 l inodoro cerámico nismo de descarga para la des- 4 l • Para la función estadís- carga completa se ajusta a través 4,5 l tica 6 l...
  • Page 86 Tabla 2: Información Opción de menú de la aplicación Descripción Geberit Información Muestra el número de artículo del sistema de descarga para inodo- [Número de artículo] ros. [Versión de firmware] Muestra la versión de firmware del sistema de descarga. [Número de serie] Muestra el número de serie del sistema de descarga.
  • Page 87: Eliminación De Desechos

    Los usuarios finales están legalmente obligados a devolver los aparatos usados a las autoridades públicas de eliminación de residuos, a los distribuidores o a Geberit para su correcta eliminación. Muchos distribuidores de aparatos eléctricos y electrónicos están obligados a recoger gratuitamente los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Page 88: Utilização Adequada

    é capaz de reconhecer riscos e evitar perigos decorrentes da utilização do produto. Utilização adequada O sistema de descarga para sanitas Geberit com acionamento eletrónico e alimentação elétrica ou alimentação a pilhas, para botão de descarga externo, para barra de apoio rebatível ou com botão de infravermelhos destina-se ao acionamento em autoclismos de interior Geberit Sigma ou Omega.
  • Page 89: Descrição Do Produto

    Descrição do produto Estrutura Dispositivo de levantamento para autoclismo de interior Geberit Sigma de 12 cm Dispositivo de levantamento para autoclismo de interior Geberit Omega de 12 cm Cabo de ligação para botão de descarga externo (em modelos para botão de descarga externo ou barra de apoio rebatível)
  • Page 90: Dados Técnicos

    4 dBm 1) Vida útil da pilha: aprox. 2 anos ou 50 000 descargas 2) A marca Bluetooth® e os seus logótipos pertencem à Bluetooth SIG, Inc. e são utilizados pela Geberit sob licença. Declaração de conformidade UE simplificada Pelo presente, a Geberit International AG declara que o tipo de equipamento de rádio “Sistema de descarga para sanitas Geberit com acionamento eletrónico, alimentação elétrica ou alimentação a pilhas, para botão...
  • Page 91 Encontram-se disponíveis diversas aplicações da Geberit para a operação, configuração e manutenção. As aplicações comunicam com o aparelho através de uma interface Bluetooth®. As aplicações da Geberit estão disponíveis gratuitamente para smartphones Android e iOS na respetiva App Store. Estabelecer a ligação ao aparelho ▶...
  • Page 92 > 2 segundos rebatível. para uma descarga parcial. Para fins de teste, também é possível acionar uma descarga com uma aplicação Geberit. Para fins de teste, também é possível acionar uma descarga com uma aplicação Geberit. 9007209116185227 © 09-2024...
  • Page 93: Eliminação De Falhas

    ▶ Substituir o dispositivo de levan- Dispositivo de levantamento danifi- tamento. → Consultar "Substi- cado tuição do dispositivo de levanta- mento", página 94. 1) O estado de carga das pilhas pode ser consultado com uma aplicação da Geberit. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 94 As instruções de atuação indicadas neste capítulo Estas instruções apresentam o autoclismo de devem ser realizadas com as respetivas interior Geberit Sigma 12 cm. Também são sequências de figuras em anexo. Nas instruções de aplicáveis por analogia ao autoclismo de interior atuação, remete-se para a respetiva sequência de Geberit Omega 12 cm.
  • Page 95 Montar o novo dispositivo de levantamento. Se necessário, instalar a aplicação Geberit e anotar o Pairing Secret do novo dispositivo de levantamento. Inserir todos os cabos. Montar o aro de fixação. → Consultar a sequência de figuras , página 446. Verificar o funcionamento. → Consultar "Efetuar a descarga", página 92.
  • Page 96 Substituir a ótica IV Retirar a manga de proteção. Retirar o espelho. Colocar o espelho. Remover e eliminar a ótica IV. Colocar uma nova ótica IV. Interromper a distribuição de corrente (disjuntor da habitação) durante 10 segundos. ✓ O sensor infravermelho calibra-se autonomamente para a nova ótica IV e mede o ambiente.
  • Page 97 Realização dos ajustes com aplicação da Geberit Após o estabelecimento da ligação entre uma aplicação Geberit e o aparelho, encontram-se disponíveis as seguintes funções e configurações: • Operação: – Descarga: Acionamento de uma descarga completa ou parcial – Limpeza: supressão do acionamento durante alguns minutos •...
  • Page 98 Item de menu Descrição Aplicação Valor Definições de fábrica Funções Ativar a descarga com intervalo • Controlada pelo utilizador: uma descarga é acionada após o tér- mino do [intervalo de descarga], sendo o intervalo de descarga reiniciado em cada utilização. O tempo de descarga é...
  • Page 99 Item de menu Descrição Aplicação Valor Definições de fábrica [Descarga completa] 3 l • Lavagem perfeita da O tempo da abertura da válvula de 3,5 l sanita cerâmica descarga para a descarga com- 4 l • Para a função de pleta é ajustado através deste 4,5 l estatística 6 l...
  • Page 100 Tabela 2: Informação Menu da aplicação Geberit Descrição Informações [Referência] Indica a referência do sistema de descarga para sanitas. [Versão de firmware] Indica a versão de firmware do sistema de descarga para sanitas. [Número de série] Indica o número de série do sistema de descarga para sanitas.
  • Page 101 Geberit para um tratamento de resíduos adequado. Muitos distribuidores de equipamentos elétricos e eletrónicos são obrigados a aceitar a devolução dos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos sem encargos. A fim de proceder à devolução aos Geberit, é necessário contactar a empresa de vendas ou de serviços competente.
  • Page 102: Bestemmelsesmæssig Anvendelse

    Sikkerhed Om dette dokument Dette dokument er beregnet til operatører og brugere af Geberit WC-skyllestyringen med elektronisk udløsning, net- eller batteridrift, til eksterne knapper, til hængslet støttehåndtag eller med infrarød knap. Dette dokument gælder for modellen af denne WC-skyllestyring med Bluetooth®-interface. Denne WC-skyllestyring er på...
  • Page 103 Produktbeskrivelse Opbygning Løfteanordning til Geberit Sigma indbygningscisterne 12 cm Løfteanordning til Geberit Omega indbygningscisterne 12 cm Tilslutningskabel til ekstern knap (til modeller til ekstern knap eller hængslet støttehåndtag) Infrarød knap med tilslutningskabel og skalsæt (til modeller med infrarød knap) Beskyttelsesplade (til modeller til hængslet støttehåndtag eller batteridrevne modeller) Montageramme (til modeller til hængslet støttehåndtag)
  • Page 104: Tekniske Data

    Maksimal udgangseffekt 4 dBm 1) Batterilevetid: ca. 2 år eller 50 000 skylninger 2) Mærket Bluetooth® og dets logoer tilhører Bluetooth SIG, Inc. og bruges af Geberit på licens. Forenklet EU-overensstemmelseserklæring Geberit International AG erklærer hermed, at radiosystemtypen Geberit WC-skyllestyring med elektronisk skylleudløser, net- eller batteridrift, for eksterne knapper, nedfældelig armstøtte eller infrarød knap er i...
  • Page 105 Betjening Geberit Apps Forskellige Geberit apps er tilgængelige til drift, indstillinger og vedligeholdelse. Apps kommunikerer med enheden via en Bluetooth®-grænseflade. GeberitApps er tilgængelige til Android- og iOS-smartphones i den respektive App-Store. Etablering af forbindelse med enheden ▶ Scan QR-koden, og følg anvisningerne på...
  • Page 106 > 2 sekunder for lille skyl. eller knappen på den nedfældelige armstøtte. Til testformål kan der også udløses et skyl med Geberit appen. Til testformål kan der også udløses et skyl med Geberit appen. 9007209116185227 © 09-2024...
  • Page 107 Ekstern knap, knap på det hængs- ▶ Kontroller kabelforbindelsen til lede støttehåndtag eller infrarød knappen. knap defekt ▶ Udskift knappen. ▶ Udskift løfteanordningen. → Se Løfteanordning defekt "Udskiftning af løfteanordning", side 108. 1) Batteriernes ladetilstand kan aflæses med en Geberit app. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 108 Vedligeholdelse Opbygning kapitel Udskiftning af løfteanordning vedligeholdelse Denne vejledning viser Geberit Sigma indbygningscisterne 12 cm. Den gælder også for Handlingsanvisningerne i dette kapitel skal udføres Geberit Omega indbygningscisterne 12 cm. sammen med de tilhørende illustrationssekvenser i bilaget. I handlingsanvisningen henvises der til den Afmonter montagerammen. → Se tilhørende illustrationssekvens.
  • Page 109 Montér den nye løfteanordning. Hvis det er nødvendigt, installeres Geberit appen, og Pairing Secret for den ny løfteanordning noteres. Isæt alle kabler. Monter montagerammen. → Se illustrationssekvens , side 446. Kontroller funktion. → Se "Aktivér skyl", side 106. 9007209116185227 © 09-2024...
  • Page 110 Udskiftning af infrarødt vindue Træk beskyttelsesfilmen af. Fjern roset. Sæt rosetten på. Fjern det infrarøde vindue, og bortskaf det. Indsæt nyt infrarødt vindue. Afbryd strømforsyningen (sikring) i 10 sekunder. ✓ Den infrarøde sensor kalibreres til det nye infrarøde vindue og måler miljøet. Kontroller funktion.
  • Page 111 Udførelse af indstillinger med Geberit appen Når en Geberit app er blevet forbundet med enheden, står følgende funktioner og indstillinger til rådighed: • Betjening: – Skyl: Udløsning af stort eller lille skyl – Rengøring: Undertrykkelse af skyllestyringen i nogle minutter •...
  • Page 112 Menupunkt Beskrivelse Anvendelse Værdi Fabrik- sindstilling Funktioner Aktivér intervalskyl • Brugerstyret: Der udløses et skyl, når [skylleintervallet] er gå- et, hvorved skylleintervallet gen- startes ved hver brug. Skylleti- den bestemmes af værdien [Skylletid]. [Slukket], • Til efterfyldning af • Intervalstyret: Der udløses et [Brugersty- vandlåsen ved lave skyl, når [skylleintervallet] er gå-...
  • Page 113 [Fabriksindstil- Alle funktioner nulstilles til fabrik- • Til afhjælpning af funk- – – tionsfejl linger] sindstillingen. 3 / 3 Tabel 2: Information Menupunkt Geberit app Beskrivelse Informationer [Varenummer] Viser WC-skyllestyringens varenummer. [Firmware-version] Viser styringens firmware-version. [Serienummer] Viser styringens serienummer. [Fremstillingsdato] Viser styringens fremstillingsdato.
  • Page 114 Mange distributører af elektrisk og elektronisk udstyr er forpligtet til at tage affald fra elektrisk og elektronisk udstyr tilbage gratis. Kontakt det ansvarlige salgs- eller serviceselskab for at returnere til Geberit. Gamle batterier og akkumulatorer, der ikke er omsluttet af det gamle udstyr, samt lamper, der kan fjernes fra det gamle udstyr, uden de går i stykker, skal adskilles fra det gamle udstyr, før de leveres til et...
  • Page 115: Korrekt Bruk

    å gjenkjenne risikoer og unngå farer som oppstår ved bruk av produktet. Korrekt bruk Geberit WC skyllesystem med elektronisk aktivering av skyll, nett- eller batteridrift, til ekstern knapp, til nedfellbare håndtak eller med infrarød knapp er tiltenkt bruk med Geberit Sigma eller Omega innbyggingssisterner.
  • Page 116 Produktbeskrivelse Oppbygging Løfteanordning for GeberitSigma innbyggingssisternen 12 cm Løfteanordning for GeberitOmega innbyggingssisternen 12 cm Tilkoblingskabel for eksterne knapper (for eksterne knapper eller nedfellbare støttehåndtak) Infrarød knapp med tilkoblingskabel og skallsett (for modeller med infrarød knapp) Beskyttelsesplate (for batteridrevne modeller eller modeller med nedfellbart støttehåndtak) Monteringsramme (for modeller med nedfellbare støttehåndtak) Monteringsramme med batterirom (for modeller med batteridrift) Betjeningsplate Sigma10 (for modeller med nedfellbart støttehåndtak)
  • Page 117 4 dBm 1) Batterilevetid: ca. 2 år eller 50 000 skyllinger 2) Merket Bluetooth® og de tilhørende logoene tilhører Bluetooth SIG, Inc. og brukes av Geberit på lisens. Forenklet EU-samsvarserklæring Med dette erklærer Geberit International AG at radiosystemtypen Geberit WC skyllesystem med elektronisk aktivering av skyll og nett- eller batteridrift, til ekstern knapp, til nedfellbare håndtak eller med infrarød knapp...
  • Page 118 Betjening Geberit-apper Det finnes flere ulike Geberit-apper tilgjengelig for betjening, innstillinger og vedlikehold. Appene kommuniserer med apparatet via et Bluetooth®-grensesnitt. Geberit-appene er gratis tilgjengelig for Android- og iOS-smarttelefoner i de respektive appbutikkene. Opprette forbindelse med apparatet ▶ Skann QR-koden, og følg instruksjonene på...
  • Page 119 > håndtaket for å utløse spyling. 2 sekunder for en liten spyling.  Hvis man vil teste den, kan en spyling også utløses ved hjelp av en Geberit app. Ved testing kan du også utøse spyling med Geberit-appen. 9007209116185227 © 09-2024...
  • Page 120: Utbedre Feil

    ▶ Kontroller knappens kabeltilkob- fellbare støttehåndtaket eller infra- lingen. rød knapp defekt ▶ Skift knappen. ▶ Skift løfteanordningen. → Se Løfteanordning defekt "Skifte løfteanordningen", Side 121. 1) Du kan lese av batterienes ladetilstand med en Geberit app. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 121 Service Oppbygging kapitlet Service Skifte løfteanordningen Prosedyrebeskrivelsene i dette kapitlet må utføres Denne instruksjonen viser Geberit Sigma sammen med de tilhørende bildesekvensene i innbyggingssisternen 12 cm. Den gjelder også for vedlegget. Prosedyrebeskrivelsen henviser til den Geberit Omega innbyggingssisternen 12 cm. tilhørende bildesekvensen. Demonter monteringsrammen. → Se bildesekvens , Side 445.
  • Page 122 Monter den nye løfteanordningen. Om nødvendig installer Geberit-appen og noter Pairing Secret til den nye løfteanordningen. Koble til alle kabler. Monter monteringsrammen. → Se bildesekvens , Side 446. Kontroller funksjonen. → Se "Utløse spyling", Side 119. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 123 Skift IR-vindu Trekk av beskyttelsesfolien. Fjern rosett. Sett på rosett. Fjern IR-vinduet og kast det. Sett inn nytt IR-vindu. Koble fra strømforsyningen (sikringen i boligen) i 10  s ekunder. ✓ IR-sensoren kalibreres til det nye IR- vinduet og måler omgivelsene. Kontroller funksjonen.
  • Page 124 Foreta innstillinger ved hjelp av Geberit-appen Når du har koblet Geberit-appen sammen med apparatet, vil du ha tilgang til følgende funksjoner og innstillinger: • Stell: – Skylling: Aktivering av skyll med full mengde eller delmengdeskylling – Rengjøring: Utkobling av aktivering av skyll i noen minutter •...
  • Page 125 Menypunkt Beskrivelse Bruk Verdi Fabrikk- innstilling Funksjoner Aktiver intervallskylling • Brukerstyrt: En skylling blir aktivert etter at [skylleintervallet] er avsluttet, blir skylling utløst, og skylleintervall starter på nytt etter hver gangs bruk. Skylle- tiden bestemmes av verdien [skylletid]. • Til etterfylling av vann- [Av], •...
  • Page 126 [Fabrikkinnstillin- Alle funksjoner tilbakestilles til fab- • Til retting av funksjons- – – feil ger] rikkinnstillinger. 3 / 3 Tabell 2: Informasjon Menypunkt, Geberit-appen Beskrivelse Informasjon [Artikkelnummer] Viser artikkelnummeret til WC skyllesystemet. [Fastvareversjon] Viser styreenhetens fastvareversjon. [Serienummer] Viser styreenhetens serienummer. [Produksjonsdato] Viser styreenhetens produksjonsdato.
  • Page 127 Geberit for korrekt avfallshåndtering. En rekke distributører av elektrisk og elektronisk utstyr er forpliktet til å ta imot utrangert elektrisk og elektronisk utstyr gratis. For retur til Geberit må du ta kontakt med ansvarlig salgs- eller servicevirksomhet.
  • Page 128: Om Detta Dokument

    Säkerhet Om detta dokument Detta dokument är avsett för korrekt service av Geberit WC-styrning med elektronisk spolning, nät- eller batteridrift, för extern knapp, för dragskena eller med infraröd knapp. Detta dokument gäller för WC-styrningsmodeller med Bluetooth®-gränssnitt. WC-styrningen är märkt på typskylten med ”DGWC-03-A” eller ”DGWC-03-B” och Geberit Connect-logotypen.
  • Page 129 Produktbeskrivning Konstruktion Lyftanordning för Geberit Sigma inbyggnadscistern 12 cm Lyftanordning för Geberit Omega inbyggnadscistern 12 cm Anslutningskabel för externa knappar (för modeller för extern knapp eller dragskenor) Infraröd knapp med anslutningskabel och installationssats (för modeller med infraröd knapp) Skydd (för modeller med dragskenor eller batteridrift) Monteringsram (för modeller med dragskenor)
  • Page 130: Tekniska Data

    4 dBm 1) Batteritid: ca 2 år eller 50 000 spolningar 2) Märket Bluetooth® och dess logotyper är egendom som tillhör Bluetooth SIG och används av Geberit med licens. Förenklad EU-försäkran om överensstämmelse Härmed försäkrar Geberit International AG, att radioanläggningstypen Geberit WC-styrning med elektronisk spolning, nät- eller batteridrift motsvarar direktiv för extern knapp, för fällbar dragskena eller med infraröd...
  • Page 131 Geberit appar Olika Geberit-appar finns tillgängliga för manövrering, inställningar och underhåll. Dessa appar kommunicerar med enheten över ett Bluetooth®-gränssnitt. Geberit-appar finns tillgänglig för Android- och iOS-smarttelefoner i respektive App Store och är gratis. Anslutning till enheten ▶ Skanna QR-koden och följ anvisningarna på...
  • Page 132 0,5–1 sekund för en eller knappen på den fällbara dragskenorna. helspolning och i > 2 sekunder för en delspolning. I testsyften kan en spolning även utlösas med en Geberit-app. I testsyften kan en spolning även utlösas med en Geberit-app. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 133 ▶ Kontrollera kabelanslutningen till dragskenor eller infraröd knapp de- knappen. fekt ▶ Byt ut knappen. ▶ Byt ut lyftanordningen. → Se Lyftanordning defekt ”Byta ut lyftanordningen”, sida 134. 1) Batteriernas laddning kan läsas av med en Geberit-app. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 134 Service Uppbyggnad kapitel Service Byta ut lyftanordningen Instruktionerna som anges i det här kapitlet måste Denna instruktion visar den infällda Geberit Sigma utföras tillsammans med de tillhörande inbyggnadscistern12 cm 12 cm. Den gäller även i bildsekvenserna i bilagan. I instruktionen hänvisas tillämpliga delar för Geberit Omega till den tillhörande bildsekvensen.
  • Page 135 Montera den nya lyftanordningen. Installera Geberit-appen vid behov och notera den nya lyftanordningens Pairing Secret. Koppla in alla kablar. Montera monteringsramen. → Se bildsekvens , sida 446. Kontrollera funktionen. → Se ”Spolutlösning”, sida 132. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 136 Byta infrarött öga Dra av skyddsfolien. Ta bort rosetten. Sätt på rosetten. Ta bort det infraröda ögat och kassera det. Sätt i ett nytt infrarött öga. Stäng av strömförsörjningen (bostadens säkringar) under 10  s ekunder. ✓ Den infraröda sensorn kalibreras till det nya infraröda ögat och mäter omgivningen.
  • Page 137 • Visa statistiska värden för användning → se tabell 2: ”Information” • Exportera apparatinformation och statistiska värden • Visa felmeddelanden • Utföra firmwareuppdateringar • Spara och överföra förinställningar Inställningarna kan sparas som förinställningar i Geberit-appen och överföras till andra enheter av samma typ. Tabell 1: Inställningar Menypunkt Beskrivning Användning...
  • Page 138 Menypunkt Beskrivning Användning Värde Fabriksin- ställningar Funktioner Aktivera intervallspolning • Användarstyrd: Efter [spolinter- vallet] utlöses en spolning. Spolintervallet börjar på nytt för varje användning. Spoltiden • För påfyllning av fastställs med värdet [Spoltid]. [Av], vattenlåset vid låg an- • Intervallstyrd: En spolning utlö- [användar- vändningsfrekvens ses när [spolintervallet] har gått...
  • Page 139 [Fabriksinställ- Alla funktioner återställs till fabriks- • För att åtgärda funk- – – tionsstörningar ningar] inställningarna. 3 / 3 Tabell 2: Information Menypunkt Geberit-appen Beskrivning Information [Artikelnummer] Visar WC-styrningens artikelnummer. [Firmwareversion] Visar styrningens firmwareversion. [Serienummer] Visar styrningens serienummer. [Tillverkningsdatum] Visar styrningens tillverkningsdatum.
  • Page 140 Geberit. Många distributörer av elektriska och elektroniska produkter är skyldiga att utan kostnad ta tillbaka avfall som utgörs av eller innehåller elektriska och elektroniska produkter.
  • Page 141: Määräysten Mukainen Käyttö

    Määräysten mukainen käyttö Geberit-WC-huuhtelujärjestelmä, jossa on elektroninen huuhtelutoiminto, verkko- tai paristokäyttö, ulkoinen painike, alaslaskettavat kahvat tai infrapunapainike, on tarkoitettu huuhtelukäyttöön Geberit Sigma- tai Omega -piilohuuhtelusäiliöiden kanssa.
  • Page 142 Tuotekuvaus Rakenne Nostoyksikkö Geberit Sigma -piilohuuhtelusäiliölle 12 cm Nostoyksikkö Geberit Omega -piilohuuhtelusäiliölle 12 cm Liitäntäkaapeli ulkoista painiketta varten (malleissa, joissa on ulkoinen painike tai tukikaide) Infrapunapainike liitäntäkaapelilla ja asennussarjalla (malleissa, joissa on infrapunapainike) Suojalevy (malleissa, joissa on tukikaide tai jotka toimivat paristokäytöllä) Asennuskehys (malleissa, joissa on tukikaide) Asennuskehys, jossa on paristokotelo (paristokäytöllä...
  • Page 143: Tekniset Tiedot

    Maksimaalinen lähtöteho 4 dBm 1) Pariston käyttöikä: noin 2 vuotta tai 50 000 huuhtelua 2) Merkki Bluetooth® ja sen logot ovat Bluetooth SIG, Inc. -yhtiön omaisuutta, ja Geberit käyttää niitä lisenssillä. Yksinkertaistettu EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus Geberit International AG vakuuttaa, että verkkovirta- tai paristokäyttöinen radiolaitetyyppi Geberit-WC- huuhtelujärjestelmä...
  • Page 144 Käyttö Geberit-sovellukset Erilaisia Geberit -sovelluksia on saatavana käyttöä, asetuksia ja ylläpitoa varten. Sovellukset ovat yhteydessä laitteeseen Bluetooth®-liitännän kautta. Geberit-sovellukset ovat saatavilla ilmaiseksi Android- ja iOS-älypuhelimille vastaavassa App Storessa. Yhteyden muodostaminen laitteeseen ▶ Skannaa QR-koodi ja noudata aloitussivulla olevia ohjeita. 9007209116185227 © 09-2024...
  • Page 145 0,5–1 sekuntia ja pientä painiketta tai alaslaskettavassa kahvassa huuhtelumäärää varten > 2 sekuntia. olevaa painiketta. Testausta varten huuhtelu voidaan käynnistää myös Geberit-sovelluksella. Testausta varten voidaan käynnistää huuhtelu myös Geberit-sovelluksella. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 146: Häiriöiden Korjaus

    970.771.00.0. Ulkoinen painike, tukikaiteessa ▶ Tarkasta kaapeliliitäntä painik- oleva painike tai infrapunapainike keeseen. viallinen ▶ Vaihda painike. ▶ Vaihda nostoyksikkö. → Katso Nostoyksikkö viallinen ”Nostoyksikön vaihto”, sivu 147. 1) Paristojen varaustilan voi lukea Geberit-sovelluksen avulla. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 147 Tässä luvussa annetut käsittelyohjeet on Tässä toimintaohjeessa esitetään GeberitSigma suoritettava yhdessä niihin liittyvien, liitteessä -piilohuuhtelusäiliö 12 cm. Sitä sovelletaan olevien kuvaosioiden avulla. Käsittelyohjeessa vastaavasti myös Geberit Omega viitataan siihen liittyvään kuvaosioon. -piilohuuhtelusäiliöön 12 cm. Irrota asennuskehys. → Katso kuvaosio Käyttäjän suorittama huolto sivu 445.
  • Page 148 Asenna uusi nostoyksikkö. Asenna tarvittaessa Geberit-sovellus ja merkitse muistiin uuden nostoyksikön pariliitostunnus. Kytke kaikki johdot. Asenna asennuskehys. → Katso kuvaosio , sivu 446. Tarkista toiminta. → Katso ”Huuhtelu”, sivu 145. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 149 Infrapunaikkunan vaihtaminen Poista suojakalvo. Poista kehys. Aseta kehys paikalleen. Irrota ja hävitä infrapunaikkuna. Aseta uusi infrapunaikkuna paikalleen. Katkaise sähkönsyöttö (sulakkeesta) 10 sekunnin ajaksi. ✓ Infrapunatunnistin kalibroi itsensä uuteen infrapunaikkunaan ja mittaa ympäristön. Tarkista toiminta. → Katso ”Huuhtelu”, sivu 145. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 150 Asetusten tekeminen Geberit-sovelluksella Kun Geberit-sovellus on yhdistetty laitteeseen, seuraavat toiminnot ja asetukset ovat käytettävissä: • Käyttö: – Huuhtelu: Ison tai pienen huuhtelumäärän käynnistys – Puhdistus: Huuhtelun käynnistyksen estäminen muutaman minuutin ajaksi • Parametrien ja toimintojen määrittäminen → katso taulukko 1: ”Asetukset”...
  • Page 151 Valikko-osio Kuvaus Käyttö Arvo Tehdasa- setus Toiminnot Intervallihuuhtelun aktivointi • Käyttäjän ohjauksella: Huuhtelu käynnistetään [huuhteluinterval- lin] päätyttyä, ja huuhteluinter- valli käynnistyy uudelleen jokai- sen käytön yhteydessä. Huuhte- luaika määräytyy arvon [huuhte- [Pois], • Vesilukon täyttäminen luaika] perusteella. [Käyttäjän käyttötiheyden ollessa •...
  • Page 152 [Tehdasasetuk- Kaikki toiminnot palautetaan teh- • Toimintahäiriöiden kor- – – jaamiseen set] dasasetuksiin. 3 / 3 Taulukko 2: Tiedot Valikko-osio Geberit-sovellus Kuvaus Tiedot [Tuotenumero] Näyttää WC-huuhtelujärjestelmän tuotenumeron. [Laiteohjelmistoversio] Näyttää WC-huuhtelujärjestelmän laiteohjelmistoversion. [Sarjanumero] Näyttää WC-huuhtelujärjestelmän sarjanumeron. [Valmistuspäivämäärä] Näyttää WC-huuhtelujärjestelmän valmistuspäivämäärän. [Virtatyyppi] Näyttää...
  • Page 153 Geberit. Monet sähkö- ja elektroniikkalaitteiden jälleenmyyjät ovat velvollisia vastaanottamaan sähkö- ja elektroniikkalaiteromun maksutta. Jos toivottu palautuspaikka on Geberit, on otettava yhteyttä vastaavaan jälleenmyynti- tai huoltoliikkeeseen. Käytetyt paristot ja akut, jotka eivät ole käytöstä poistetun laitteen sisällä, sekä lamput, jotka voidaan irrottaa laitteesta ehjinä, on poistettava laitteesta ennen sen luovuttamista keräyspisteeseen.
  • Page 154 Öryggi Um þetta skjal Þetta skjal er ætlað þeim sem hafa umsjón með og nota Geberit salernisstýringu með rafrænni skolstjórnun, sem tengd er við rafmagn eða gengur fyrir rafhlöðum, fyrir utanaðkomandi hnapp, fyrir stuðningshandfang eða með innrauðum hnappi. Þetta skjal á við um útfærslu þessarar salernisstýringar með Bluetooth® -tengingu. Þessi salernisstýring er merkt á...
  • Page 155 Vörulýsing Samsetning Lyftibúnaður fyrir innfellda Geberit Sigma vatnskassa 12 sm Lyftibúnaður fyrir innfellda Geberit Omega vatnskassa 12 sm Tengisnúra fyrir ytri hnapp (á gerðum fyrir ytri hnapp eða stuðningsarm) Innrauður hnappur með tengisnúru og uppsetningarsetti (fyrir gerðir með innrauðum hnappi) Hlífðarplata (á gerðum fyrir stuðningsarm eða rafhlöðunotkun) Festirammi (fyrir gerðir fyrir stuðningsarm)
  • Page 156: Tæknilegar Upplýsingar

    4 dBm 1) Rafhlöðuending: um 2 ár eða 50.000 skolanir 2) Vörumerkið Bluetooth® og kennimerki þess eru eign Bluetooth SIG, Inc. og notkun Geberit á því er háð leyfi. Einfölduð ESB-samræmisyfirlýsing Hér með lýsir Geberit International AG, því yfir að þráðlausi fjarskiptabúnaðurinn Geberit salernisstýring með...
  • Page 157 Notkun Öpp frá Geberit Geberit býður upp á mismunandi öpp fyrir stjórnun, stillingar og viðhald. Öppin eiga samskipti við tækið með Bluetooth®-tengingu. Hægt er að sækja öppin frá Geberit ókeypis í viðkomandi forritaveitu fyrir Android- og iOS-snjallsíma. Tengingu við tæki komið á...
  • Page 158 0,5–1 sekúndu fyrir skolun að hluta > halda í eða hnappinn á stuðningshandfanginu. 2 sekúndur á skynjunarsviðinu. Í prófunarskyni er einnig hægt að setja skolun af stað með Geberit appi. Í prófunarskyni er einnig hægt að kveikja á skolun með forriti Geberit. 9007209116185227 © 09-2024...
  • Page 159 Úrbætur ▶ Takið rafmagnið (öryggi íbúðar) af í 10 sekúndur. Bilun í hugbúnaði ▶ Salernisstýring endurræst með Geberit smáforritinu. Sírennsli í salernisskál. Pakkning hjá lyftiskál í vatnskassa ▶ Skiptu um flata þéttingu. er í ólagi Áfyllingarloki í vatnskassa er í ólagi ▶ Skiptið um áfyllingarlokann.
  • Page 160 Þessi leiðbeining sýnir Geberit Sigma Falinn hliðsjón af tilheyrandi myndaröðum í viðauka. Vísað brunnur 12 sm. Það gildir einnig að breyttu er í viðkomandi myndaröð í leiðbeiningunum. breytanda um Geberit Omega Falinn brunnur 12 Viðhald sem rekstraraðili sinnir Takið festirammann af. → Sjá myndaröð bls. 445.
  • Page 161 Setjið nýja lyftibúnaðinn í. Ef þörf krefur skal setja inn Geberitsmáforritið og skrá niður pörunarleyndarmál nýju rafeindastýringarinnar. Stingdu öllum snúrum í. Setjið festirammann á. → Sjá myndaröð bls. 446. Virkni athuguð. → Sjá "Skolun sett af stað", bls. 158. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 162 Skiptu um IR glugga Dragðu hlífðarfilmuna af. Fjarlægðu rósettuna. Settu rósettuna á. Fjarlægðu og fargaðu IR glugga. Setjið nýju þéttinguna í. Takið rafmagnið (öryggi íbúðar) af í 10 sekúndur. ✓ IR-skynjari kvarðar að nýja IR-glugganum og mælir umhverfið. Virkni athuguð. → Sjá "Skolun sett af stað", bls.
  • Page 163 • Útflutningur tækjaupplýsinga og tölulegra gilda • Villuboð birt • Uppfærslur á fastbúnaði framkvæmdar • Vistun og miðlun forstillinga Hægt er að vista stillingarnar sem forstillingar í Geberit smáforritinu og færa þær yfir í önnur tæki sömu tegundar. Tafla 1: Stillingar Valmyndaratriði Lýsing...
  • Page 164 Valmyndaratriði Lýsing Notkun Gildi Verks- miðjustilling Virkni Millibilsskolun gerð virk • Notendastýrð: Skolun er sett af stað að liðnum [tímanum á milli skolunar] en tíminn á milli skolunar er endursettur við hverja notkun. Skolunartími er ákvarðaður með gildinu • Fyllt á vatnslásinn ef [Slökkt], [skolunartími].
  • Page 165 Valmyndaratriði Lýsing Notkun Gildi Verks- miðjustilling Núverandi stillingar vistast í • Til að taka fleiri tæki í [Vista sem smáforritinu og þannig má yfirfæra notkun með sömu – – forstillingu] stillingum þær á önnur tæki. [Endurræsið Þvagskálastýringin er endurræst. • Til að lagfæra bilanir –...
  • Page 166 Tafla 2: Upplýsingar Valmyndaratriðið Geberit smáforrit Lýsing Upplýsingar [Vörunúmer] Sýnir vörunúmer salernisstýringarinnar. [Útgáfa fastbúnaðar] Sýnir útgáfu fastbúnaðar þvagskálastýringarinnar. [Raðnúmer] Sýnir raðnúmer þvagskálastýringarinnar. [Framleiðsludagur] Sýnir framleiðsludag þvagskálastýringarinnar. [Gerð rafmagns] Sýnir straumgjafa (veitustraumur eða rafhlaða). [Rafhlaða] Sýnir hleðslu rafhlöðu. Tölulegar upplýsingar Birtir ýmsar upplýsingar, svo sem um hversu oft búnaðurinn hefur [Tölulegar upplýsingar]...
  • Page 167 Ýmsum söluaðilum raf- og rafeindabúnaðar er skylt að taka við raf- og rafeindabúnaðarúrgangi án endurgjalds. Til að skila búnaði til Geberit skal hafa samband við þar til bæran sölu- eða þjónustuaðila. Rafgeyma og rafhlöður sem búnaðurinn umlykur ekki og perur sem hægt er að taka úr búnaðinum án þess að...
  • Page 168: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Bezpieczeństwo O niniejszym dokumencie Niniejszy dokument dotyczy specjalistycznego serwisowania systemu spłukiwania WC Geberit z elektronicznym uruchamianiem spłukiwania, zasilaniem sieciowym lub bateryjnym, z zewnętrznym przyciskiem, poręczą ścienną lub przyciskiem na podczerwień. Ten dokument dotyczy modeli tego systemu spłukiwania WC z interfejsem Bluetooth®. Ten system spłukiwania WC ma na tabliczce znamionowej oznaczenie „DGWC-03-A”...
  • Page 169: Opis Produktu

    Opis produktu Budowa Urządzenie podnoszące do spłuczki podtynkowej Geberit Sigma 12 cm Urządzenie podnoszące do spłuczki podtynkowej Geberit Omega 12 cm Przewód przyłączeniowy do zewnętrznego przycisku (dla modeli z zewnętrznym przyciskiem lub poręczą ścienną) Przycisk na podczerwień z przewodem przyłączeniowym i zestawem odpływowym (dla modeli z przyciskiem na podczerwień)
  • Page 170: Dane Techniczne

    Maksymalna moc wyjściowa 4 dBm 1) Żywotność baterii: ok. 2 lata lub 50 000 spłukań 2) Marka Bluetooth® i jej logo są własnością firmy Bluetooth SIG, Inc., a Geberit może z nich korzystać po uzyskaniu licencji. Uproszczona deklaracja zgodności UE Geberit International AG niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego „System spłukiwania WC Geberit z elektronicznym uruchamianiem spłukiwania, zasilaniem sieciowym lub bateryjnym, z przyciskiem...
  • Page 171 Aplikacje Geberit Do obsługi, nastaw i konserwacji dostępne są różne aplikacje Geberit. Aplikacje komunikują się poprzez interfejs Bluetooth® z urządzeniem. Aplikacje Geberit na smartfony z systemem Android i iOS są dostępne bezpłatnie w odpowiednim sklepie z aplikacjami. Nawiązywanie połączenia z urządzeniem...
  • Page 172 0,5–1 s, natomiast w przypadku poręczy ściennej. spłukiwania niepełną ilością wody przez > 2 Do celów testowych spłukiwanie można uruchomić także za pomocą aplikacji Geberit. Do celów testowych spłukiwanie można uruchomić także za pomocą aplikacji Geberit. 9007209116185227 © 09-2024...
  • Page 173: Usuwanie Usterek

    ściennej lub przyciskiem. przycisk na podczerwień ▶ Wymienić przycisk. ▶ Wymienić urządzenie podnoszą- Uszkodzone urządzenie podno- ce. → Patrz „Wymiana urządze- szące nia podnoszącego”, strona 174. 1) Poziom naładowania baterii można odczytać za pomocą aplikacji Geberit. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 174 Opisane w tym rozdziale czynności należy wykonywać zgodnie z odpowiednimi sekwencjami Niniejsza instrukcja postępowania przedstawia podanymi na rysunkach w załączniku. Opis spłuczkę podtynkową Geberit Sigma 12 cm. czynności zawiera odnośniki do odpowiedniej Dotyczy to również analogicznie spłuczki sekwencji podanej na rysunku.
  • Page 175 Zamontować nowe urządzenie podnoszące. W razie potrzeby zainstalować aplikację Geberit i zanotować Pairing Secret nowego urządzenia podnoszącego. Podłączyć wszystkie kable. Zamontować ramkę montażową. → Patrz sekwencja rysunków , strona 446. Sprawdzić działanie. → Patrz „Uruchomienie wypływu”, strona 172. 9007209116185227 © 09-2024...
  • Page 176 Wymiana okienka czujnika Zdjąć folię ochronną. podczerwieni Zdjąć rozetkę. Założyć rozetkę. Zdjąć i zutylizować okienko czujnika podczerwieni. Założyć nowe okienko czujnika Odłączyć zasilanie (bezpiecznik) na podczerwieni. 10 sekund. ✓ Czujnik podczerwieni kalibruje się na nowe okienko czujnika podczerwieni i wymierza otoczenie. Sprawdzić...
  • Page 177 • Eksport informacji o urządzeniu i wartości statycznych • Wyświetlanie komunikatów o błędzie • Wykonywanie aktualizacji oprogramowania sprzętowego • Zapisywanie i przesyłanie ustawień domyślnych Ustawienia można zapisać jako ustawienia domyślne w aplikacji Geberit i przesłać na inne urządzenia tego samego typu. Tabela 1: Ustawienia...
  • Page 178 Pozycja menu Opis Zastosowanie Wartość Ustawienia fabryczne Funkcje Aktywowanie spłukiwania okre- sowego • Regulowane przez użytkownika: Spłukiwanie następuje po upły- wie [odstępu czasu między wy- pływami], przy czym odstęp cza- su między wypływami jest po- nownie rozpoczynany przy każ- [Wył.], dym użyciu.
  • Page 179 Pozycja menu Opis Zastosowanie Wartość Ustawienia fabryczne [Spłukiwanie pełną ilością] • Optymalne spłukiwanie miski ustępowej Poprzez tę ilość wody spłukującej 3,5 l ustawiany jest czas otwarcia za- • Do funkcji statystycz- woru spustowego dla spłukiwania 4,5 l nych pełną ilością. Podane ilości wody •...
  • Page 180 Tabela 2: Informacja Pozycja menu Aplikacja Geberit Opis Informacje [Numer artykułu] Wyświetla numer artykułu systemu spłukiwania WC. [Wersja oprogramowania sprzętowe- Wyświetla wersję oprogramowania sprzętowego systemu spłukiwa- nia WC. [Numer serii] Wyświetla numer serii systemu spłukiwania WC. [Data produkcji] Wyświetla datę produkcji systemu spłukiwania WC.
  • Page 181 Użytkownicy końcowi są prawnie zobowiązani do zwrotu zużytych urządzeń do publicznych zakładów utylizacji odpadów, dystrybutorów lub firmy Geberit w celu prawidłowej utylizacji. Wielu dystrybutorów sprzętu elektrycznego i elektronicznego jest zobowiązanych do nieodpłatnego odbioru zużytego sprzętu. W sprawie zwrotu do firmy Geberit należy skontaktować...
  • Page 182: Rendeltetésszerű Használat

    és elkerülje a veszélyeket, amelyek a termék használata során felmerülnek. Rendeltetésszerű használat Az elektronikus öblítőtartály működtetésű, hálózati vagy elemes működtetésű Geberit WC öblítés működtetés külső nyomógombhoz, felhajtható kapaszkodóhoz vagy infravörös gombbal, a Geberit Sigma vagy Omega falsík alatti öblítőtartályok működtetésére szolgál.
  • Page 183 Termékleírás Felépítés Emelő berendezés a Geberit Sigma 12 cm méretű falsík alatti öblítőtartályokhoz Emelő berendezés a Geberit Omega 12 cm méretű falsík alatti öblítőtartályokhoz Hálózati kábel külső gombhoz (külső gombhoz vagy felhajtható kapaszkodóhoz) Infravörös gomb hálózati kábellel és beépítőkészlettel (infravörös gombbal rendelkező modellekhez) Törmelék elleni védőfedél (felhajtható...
  • Page 184: Műszaki Adatok

    4 dBm 1) Akkumulátor élettartama: kb. 2 év vagy 50 000 öblítés 2) A Bluetooth® márka és logó a Bluetooth SIG, Inc. tulajdonát képezik és a Geberit licenccel használja azokat. Egyszerűsített EU-megfelelőségi nyilatkozat A Geberit International AG ezúton kijelenti, hogy az elektronikus öblítés működtetésű, hálózati üzemű vagy elemes működtetésű, külső...
  • Page 185 Használja a különböző Geberit alkalmazásokat vezérléshez, beállításokhoz és a karbantartási munkálatok kivitelezéséhez. Az alkalmazások és a készülék közötti kommunikációt a Bluetooth® interfész biztosítja. Az Android és iOS operációs rendszerű okostelefonok esetében a Geberit alkalmazások díjmentesen letölthetők az App Store-ból. A készülék csatlakoztatása ▶...
  • Page 186 öblítésnél öblítővíz-mennyiség nyomógombját vagy a pedig több mint 2 másodpercig az érzékelési felhajtható kapaszkodón található tartományban. nyomógombot. Tesztelés céljából az öblítés egy Geberit alkalmazással is inicializálható. Tesztelés céljából az öblítés egy Geberit alkalmazással is inicializálható. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 187: Üzemzavarok Elhárítása

    ▶ Cserélje ki a gombot. ▶ Cserélje ki az emelő berende- Az emelő berendezés hibás zést. → Lásd „Az emelő beren- dezés cseréje”, oldal 188. 1) Az elemek töltöttségi szintjét ellenőrizze egy Geberit alkalmazással. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 188 Karbantartás A Karbantartás fejezet felépítése Az emelő berendezés cseréje Az ebben a fejezetben megadott cselekvési Ez az útmutató a Geberit Sigma 12 cm-es falsík utasításokat a mellékletben található, vonatkozó alatti öblítőtartályt mutatja. Értelemszerűen a ábrasorokkal együtt kell végrehajtani. A cselekvési 12 cm-es Geberit Omega falsík alatti öblítőtartályra utasítás utalást tartalmaz a hozzá...
  • Page 189 Szereljen fel új emelő berendezést. Ha szükséges, telepítse a(z) Geberit alkalmazást és jegyezze fel az új emelő berendezés pairing secret-jét. Csatlakoztassa az összes kábelt. Szerelje fel a működtetőlap-rögzítő keretet. → Lásd a következő ábrasort: , 446. oldal. Ellenőrizze a működést. → Lásd „Öblíteni”, oldal 186.
  • Page 190 Infravörös érzékelő ablak cseréje Húzza le a védőfóliát. Távolítsa el a gallért. Tegye fel a gallért. Távolítsa el az infravörös érzékelő ablakot, és dobja ki. Telepítse az új infravörös érzékelő ablakot. Szakítsa meg az elektromos energia ellátást (kismegszakító a lakásban) 10 másodpercre.
  • Page 191 A beállítások meghatározása a Geberit alkalmazással Az adott Geberit alkalmazás és a berendezés csatlakoztatását követően elérhetővé válnak a következő funkciók és beállítások: • Kezelés: – Öblítés: Nagy vagy kis vízmennyiséges öblítés indítása – Tisztítás: Az öblítés működtetés szüneteltetése néhány percig •...
  • Page 192 Menüpont Leírás Alkalmazás Érték Gyári beál- lítás Funkciók Közbenső öblítés aktiválása • Felhasználó által vezérelt: Az öblítés az [öblítési intervallum] letelte után indul, és az öblítési intervallum minden egyes hasz- nálattal újraindul. Az öblítési idő beállításához használja az [Öblí- [Ki], tési idő] értéket.
  • Page 193 Menüpont Leírás Alkalmazás Érték Gyári beál- lítás [Nagy vízmennyiséges öblítés] 3 l • A WC-kerámia optimá- Ezzel az öblítővíz-mennyiséggel 3,5 l lis öblítése állítható be az öblítőszelep nagy 4 l vízmennyiséges öblítéshez szük- 4,5 l • Statisztikai funkcióhoz 6 l séges nyitási ideje. A megadott 5 l •...
  • Page 194 Táblázat 2: Információ Menüpont Geberit alkalmazás Leírás Információk [Cikkszám] Kijelzi a WC öblítés működtetés cikkszámát. [Firmware-verzió] Kijelzi a vezérlés firmware-verzióját. [Gyártási szám] Kijelzi a vezérlés gyártási számát. [Gyártási idő] Kijelzi a vezérlés gyártási idejét. [Az energiaellátás módja] Kijelzi az energiaellátás módot (elem vagy hálózati üzem).
  • Page 195 ártalmatlanítani. A végfelhasználók a jogszabályok értelmében kötelesek visszaadni a régi berendezéseket szakszerű ártalmatlanítás céljából a közhasznú hulladékgazdálkodási hatóságoknak, a forgalmazóknak vagy a Geberit vállalatnak. Az elektromos és elektronikus berendezések forgalmazóinak jelentős része köteles az elektromos és elektronikus berendezések hulladékait díjmentesen visszavenni.
  • Page 196: Cieľová Skupina

    Bezpečnosť O tomto dokumente Tento dokument sa vzťahuje na profesionálnu údržbu Geberit ovládania splachovania WC s elektronickým spustením splachovania, napájanie zo siete alebo napájanie batériou, pre externé tlačidlá, pre sklopné oporné rameno alebo s infračerveným tlačidlom. Tento dokument platí pre vyhotovenie tohto ovládania splachovania WC s rozhraním Bluetooth®.
  • Page 197: Popis Výrobku

    Popis výrobku Zloženie Zdvíhací mechanizmus pre podomietkovú splachovaciu nádržku Geberit Sigma 12 cm Zdvíhací mechanizmus pre podomietkovú splachovaciu nádržku Geberit Omega 12 cm Sieťový kábel pre externé tlačidlo (pri modeloch pre externé tlačidlo alebo sklopné oporné rameno) Infračervené tlačidlo so sieťovým káblom a súpravou pre hrubú montáž (pri modeloch s infračerveným tlačidlom) Ochranná...
  • Page 198: Technické Údaje

    Maximálny výstupný výkon 4 dBm 1) Životnosť batérie: cca 2 roky alebo 50 000 spláchnutí 2) Značka Bluetooth® a príslušné logá sú majetkom spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. a spoločnosť Geberit ich používa na základe licencie. Zjednodušené vyhlásenie o zhode EÚ Spoločnosť Geberit International AG týmto vyhlasuje, že typ rádiového zariadenia ovládania splachovania WC Geberit s elektronickým spúšťaním splachovania, s napájaním zo siete alebo batériou, pre externé...
  • Page 199 Aplikácie Geberit Na obsluhu, nastavenia a údržbu sú k dispozícii rôzne aplikácie Geberit. Aplikácie komunikujú so zariadením prostredníctvom rozhrania Bluetooth®. Aplikácie Geberit sú pre smartfóny s operačným systémom Android a iOS bezplatne dostupné na príslušnom portáli App Store. Vytvorenie spojenia so zariadením ▶...
  • Page 200 0,5 – 1 sekundy a pri čiastočnom pre úplné spláchnutie alebo tlačidlo na spláchnutí > 2 sekundy. sklopnom opornom ramene. Na testovacie účely môžete spustiť splachovanie aj pomocou aplikácie Geberit. Na testovacie účely môžete spustiť splachovanie pomocou aplikácie Geberit. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 201: Odstraňovanie Porúch

    ▶ Vymeňte tlačidlo. ▶ Vymeňte zdvíhací mechaniz- mus. → Pozrite si „Výmena Porucha zdvíhacieho mechanizmu zdvíhacieho mechanizmu“, strana 202. 1) Stav nabitia batérií je možné načítať pomocou aplikácie Geberit. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 202 Príkazy na činnosť uvedené v tejto kapitole sa Tieto pokyny zobrazujú podomietkovú nádržku musia vykonať spolu s príslušnou obrázkovou Geberit Sigma 12 cm. Platí aj pre podomietkovú časťou v prílohe. V príkaze na činnosť je odkaz na nádržku Geberit Omega 12 cm. príslušnú obrázkovú časť.
  • Page 203 Namontujte nový zdvíhací mechanizmus. Pokiaľ je to potrebné, nainštalujte si aplikáciu Geberit a poznačte si kód spárovania nového zdvíhacieho mechanizmu. Zapojte všetky káble. Namontujte upevňovací rám. → Pozrite si obrázkovú časť , strana 446. Skontrolujte funkciu. → Pozrite si časť „Spustenie splachovania“, strana 200.
  • Page 204 Výmena okienka s infračerveným Odlepte ochrannú fóliu. snímačom Odstráňte rozetu. Nasaďte rozetu. Snímte okienko s infračerveným snímačom a zlikvidujte ho. Vložte nové okienko s infračerveným Na 10 sekúnd prerušte napájanie snímačom. elektrickým prúdom (bytová poistka). ✓ Infračervený senzor sa kalibruje na nové okienko s infračerveným snímačom a meria prostredie.
  • Page 205 • Zobrazenie štatistických hodnôt týkajúcich sa používania, → pozrite si tabuľku 2: „Informácia“ • Export informácií o zariadení a štatistických hodnôt • Zobrazenie chybových hlásení • Vykonanie aktualizácií firmvéru • Uloženie a prenos prednastavení Nastavenia je možné v aplikácii Geberit uložiť ako prednastavenia a preniesť ich do iných zariadení rovnakého typu. Tabuľka 1: Nastavenia Bod menu Opis Použitie...
  • Page 206 Bod menu Opis Použitie Hodnota Výrobné nastavenie Funkcie Aktivácia intervalového splachovania • Riadené používateľom: Splacho- vanie sa spustí po uplynutí [in- tervalu splachovania], pričom sa znovu spustí interval splachova- nia pri každom použití. Doba splachovania sa určuje hod- [Vyp.], • Na doplnenie zápacho- notou [doby splachovania].
  • Page 207 Bod menu Opis Použitie Hodnota Výrobné nastavenie [Úplné spláchnutie] 3 l • Optimálne vypláchnutie Toto splachovacie množstvo sa 3,5 l keramiky WC používa na nastavenie času otvo- 4 l renia splachovacieho ventilu pre 4,5 l • Pre funkciu štatistiky 6 l úplné spláchnutie. Uvedené 5 l •...
  • Page 208 Tabuľka 2: Informácia Bod menu aplikácie Geberit Opis Informácie [Číslo výrobku] Zobrazuje číslo výrobku ovládania splachovania WC. [Verzia firmvéru] Zobrazuje verziu firmvéru ovládania. [Výrobné číslo] Zobrazuje výrobné číslo ovládania. [Dátum výroby] Zobrazuje dátum výroby ovládania. [Spôsob napájania] Zobrazuje spôsob napájania (sieťová verzia alebo batéria).
  • Page 209: Likvidácia Starých Elektrických A Elektronických Zariadení

    Geberit. Mnohí distribútori elektrických a elektronických zariadení sú povinní bezplatne prevziať späť odpad z elektrických a elektronických zariadení. Ak chcete zariadenie vrátiť Geberit, obráťte sa na zodpovednú predajnú alebo servisnú spoločnosť.
  • Page 210: Cílová Skupina

    Bezpečnost K tomuto dokumentu Tento dokument je určen pro odbornou údržbu ovládání WC Geberit s elektronickým spouštěním splachování, napájení ze sítě nebo z baterie, pro externí tlačítko, pro podpěru nebo s infračerveným tlačítkem. Tento dokument je určen pro provedení tohoto ovládání WC s rozhraním Bluetooth®. Toto ovládání...
  • Page 211 Popis výrobku Uspořádání Zvedací zařízení pro Geberit Sigma splachovací nádržku pod omítku 12 cm Zvedací zařízení pro Geberit Omega splachovací nádržku pod omítku 12 cm Připojovací vodič pro externí tlačítko (u modelů pro externí tlačítko nebo podpěru) Infračervené tlačítko s připojovacím vodičem a soupravou pro hrubou montáž (u modelů s infračerveným tlačít- kem) Ochranná...
  • Page 212: Technické Informace

    Maximální výstupní výkon 4 dBm 1) Životnost baterie: cca 2 roky nebo 50 000 spláchnutí 2) Značka Bluetooth® a její loga jsou vlastnictvím společnosti Bluetooth SIG, Inc. a Geberit je používá na základě licence. Zjednodušené prohlášení o shodě EU Společnost Geberit International AG tímto prohlašuje, že typ rádiového zařízení pro ovládání WC Geberit s elektronickým spouštěním splachování, napájením ze sítě...
  • Page 213 Ovládání Aplikace Geberit Pro obsluhu, nastavení a údržbu jsou k dispozici různé aplikace Geberit. Aplikace komunikují se zařízením prostřednictvím rozhraní Bluetooth®. Aplikace Geberit jsou zdarma k dispozici pro chytré telefony se systémem Android a iOS na příslušném portálu App Store. Navázání spojení se zařízením ▶...
  • Page 214 0,5–1 sekundu a pro spláchnutí tlačítko na podpěře. částečného množství splachovací vody > 2 sekundy ve snímacím rozsahu. Pro účely testování lze spláchnutí iniciovat také pomocí aplikace Geberit. Pro účely testování lze spláchnutí iniciovat také pomocí aplikace Geberit. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 215: Odstraňování Poruch

    Vadné externí tlačítko, tlačítko na k tlačítku. podpěře nebo infračervené tlačítko ▶ Vyměňte tlačítko. ▶ Vyměňte zvedací zařízení. → Vadné zvedací zařízení Viz „Výměna zvedacího za- řízení“, Strana 216. 1) Stav nabití baterií lze zjistit pomocí aplikace Geberit. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 216 Tato instrukce zobrazuje Geberit Sigma dodržovat spolu s příslušnými posloupnostmi splachovací nádržku pod omítku 12 cm. To platí obrázků v příloze. V návodu k jednání se odkazuje obdobně i pro Geberit Omega splachovací nádržku na příslušnou posloupnost obrázků. pod omítku 12 cm. Odmontujte upevňovací rámeček. → Viz Údržba prováděná uživatelem posloupnost obrázků...
  • Page 217 Namontujte nové zvedací zařízení. V případě potřeby nainstalujte aplikaci Geberit a poznamenejte si Pairing Secret nového zvedacího zařízení. Zapojte všechny kabely. Namontujte upevňovací rámeček. → Viz posloupnost obrázků , Strana 446. Zkontrolujte funkci. → Viz „Iniciace spláchnutí“, Strana 214. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 218 Výměna infračerveného okénka Stáhněte ochrannou fólii. Sejměte růžici. Nasaďte růžici. Sejměte a zlikvidujte infračervené okénko. Vložte nové infračervené okénko. Přerušte napájení elektrickým proudem (bytová pojistka) na dobu 10 sekund. ✓ Infračervený senzor se kalibruje na nové infračervené okénko a vyměří okolí. Zkontrolujte funkci. → Viz „Iniciace spláchnutí“, Strana 214.
  • Page 219 • Zobrazení statistických hodnot pro použití → viz tabulka 2: „Informace“ • Export informací o zařízení a statistických hodnot • Zobrazení hlášení závad • Provedení aktualizací programového vybavení • Uložení a přenos přednastavení Nastavení lze v aplikaci Geberit uložit jako přednastavení a přenést je do jiných zařízení stejného typu. Tabulka 1: Nastavení Položka v menu Popis Použití...
  • Page 220 Položka v menu Popis Použití Hodnota Nastavení ve výrobě Funkce Aktivace intervalu proplachu • Ovládání uživatelem: Spláchnutí se spustí po uplynutí [Intervalu proplachování], přičemž interval proplachování se nově restartuje při každém použití. Dobu pro- plachování určuje hodnota [Do- [Vyp], by proplachování]. •...
  • Page 221 Položka v menu Popis Použití Hodnota Nastavení ve výrobě [Celkové množství splachovací vo- • Optimální výplach 3,5 l Prostřednictvím tohoto splachova- WC keramiky cího množství se nastavuje čas 4,5 l • Pro statistickou funkci otevření vypouštěcího ventilu pro • K výpočtu splachovací- celkové množství splachovací vo- 5,5 l ho množství...
  • Page 222 Tabulka 2: Informace Položka v menu aplikace Geberit Popis Informace [Položkové číslo] Zobrazí položkové číslo ovládání WC. [Verze programového vybavení] Zobrazí verzi programového vybavení ovládání splachování pisoáru. [Číslo série] Zobrazí číslo série ovládání splachování pisoáru. [Datum výroby] Zobrazí datum výroby ovládání splachování pisoáru.
  • Page 223 Geberit. Řada distributorů elektrických a elektronických zařízení je povinna stará elektrická a elektronická zařízení bezplatně zpětně odebírat. Pro vrácení společnosti Geberit je třeba kontaktovat příslušnou distribuční nebo servisní společnost. Staré baterie a akumulátory, které nejsou pevnou součástí starého zařízení, jakož i žárovky, které lze ze starého zařízení...
  • Page 224: Namenska Uporaba

    Ta dokument se nanaša na izvedbo tega upravljanja WC-ja z vmesnikom Bluetooth®. To upravljanje WC-ja je na tipski tablici označeno z »DGWC-03-A« ali »DGWC-03-B« in logotipom Geberit Connect. Ciljna skupina Izdelek smejo vzdrževati in popravljati samo strokovnjaki.
  • Page 225: Opis Proizvoda

    Opis proizvoda Sestava Dvižni mehanizem za PO splakovalnik Geberit Sigma 12 cm Dvižni mehanizem za PO splakovalnik Geberit Omega 12 cm Priključni kabel za zunanjo tipko (za modele za zunanjo tipko ali dvižni podporni držaj) Infrardeča tipka s priključnim kablom in vgradnim setom (za modele z infrardečo tipko) Zaščitna plošča (za modele za dvižni podporni držaj ali delovanje na baterije)
  • Page 226: Tehnični Podatki

    4 dBm 1) Življenjska doba baterije: približno 2 leti ali 50.000 splakovanj 2) Znamka Bluetooth® in njeni logotipi so last družbe Bluetooth SIG, Inc. ter jih Geberit uporablja na podlagi licence. Poenostavljena izjava EU o skladnosti S tem družba Geberit International AG izjavlja, da je tip radijske opreme krmilnika za upravljanje WC-ja Geberit z elektronskim aktiviranjem splakovanja, omrežnim delovanjem ali delovanjem na baterije, za...
  • Page 227 Aplikacije Geberit Za upravljanje, nastavitev in vzdrževanje so na voljo različne aplikacije Geberit. Aplikacije komunicirajo z napravo preko vmesnika Bluetooth®. Aplikacije Geberit so na voljo brezplačno za pametne telefone Android in iOS v ustrezni trgovini z aplikacijami. Vzpostavitev povezave z napravo ▶...
  • Page 228 > 2 količina« ali tipko na dvižnem podpornem sekundi za delno količinsko splakovanje. držaju. Za preskusne namene se lahko splakovanje sproži tudi z aplikacijo Geberit. Za preskusne namene se lahko splakovanje sproži tudi z aplikacijo Geberit. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 229: Odpravljanje Motenj

    ▶ Preverite kabelsko zvezo s tip- podpornem držaju ali infrardeči gumb v okvari ▶ Zamenjajte tipko. ▶ Zamenjajte dvižni mehanizem. Okvarjen dvižni mehanizem → Glejte »Menjava dvižnega mehanizma«, stran 230. 1) Stanje napolnjenosti baterij je mogoče odčitati z aplikacijo Geberit. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 230 V tem poglavju navedene postopke izvedite skupaj Ta navodila za uporabo prikazujejo PO splakovalnik s priloženimi zaporedji slik. V navodilih za delo Geberit Sigma 12 cm. Smiselno veljajo tudi za PO najdete tudi napotila na pripadajoča zaporedja slik. splakovalnik Geberit Omega 12 cm. Demontirajte pritrdilni okvir. → Glejte Vzdrževanje s strani upravljavca...
  • Page 231 Namestite nov dvižni mehanizem. Po potrebi namestite aplikacijo Geberit in zabeležite Pairing Secret novega dvižnega mehanizma. Priključite vse kable. Montirajte pritrdilni okvir. → Glejte zaporedne slike , stran 446. Preverite delovanje. → Glejte »Aktiviranje splakovanja«, stran 228. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 232 Zamenjava infrardečega okenca Odstranite zaščitno folijo. Odstranite rozeto. Namestite rozeto. Odstranite in zavrzite infrardeče okence. Vstavite novo infrardeče okence. Prekinite dovod električnega toka (varovalka) za 10 sekund. ✓ Infrardeči senzor se umeri na novo infrardeče okence in meri okolico. Preverite delovanje. → Glejte »Aktiviranje splakovanja«, stran 228.
  • Page 233 • Izvoz informacij o napravi in statističnih vrednosti • Prikaz sporočil o napakah • Zagon posodobitev strojne programske opreme • Shranjevanje in prenos predhodnih nastavitev Nastavitve lahko v aplikaciji Geberit shranite kot predhodne nastavitve in jih prenesete v druge naprave istega tipa. Tabela 1: Nastavitve Točka menija...
  • Page 234 Točka menija Opis Uporaba Vrednost Tovarniška nastavitev Funkcije Aktiviranje intervalnega splako- vanja • Nadzorovano s strani uporabni- ka: Splakovanje se sproži po po- teku [splakovalnega intervala], pri čemer se splakovalni interval ponovno zažene pri vsaki upora- [Izklop], bi. Čas splakovanja se določi z [nadzorova- •...
  • Page 235 Točka menija Opis Uporaba Vrednost Tovarniška nastavitev [Maksimalna količina splakovanja] • Optimalno splakovanje S to splakovalno količino se nasta- 3,5 l WC-keramike vi čas odpiranja splakovalnega ventila za maksimalno količino 4,5 l • Za funkcijo statistike splakovanja. Navedene količine • Za izračun količine splakovanja so orientacijske vre- 5,5 l splakovanja pri interval-...
  • Page 236 Tabela 2: Informacija Točka menija aplikacije Geberit Opis Informacije [Številka artikla] Prikazuje številko artikla upravljanja WC-ja. [Različica strojne programske opre- Prikaz različice strojne programske opreme krmilnika za upravljanje WC-ja. [Serijska številka] Prikaz serijske številke krmilnika za upravljanje WC-ja. [Datum proizvodnje] Prikaz datuma proizvodnje krmilnika za upravljanje WC-ja.
  • Page 237 Če želite stare naprave vrniti proizvajalcu Geberit, stopite v stik s pristojnim prodajnim ali servisnim podjetjem. Odpadne baterije in akumulatorje, ki niso vgrajeni v staro napravo, ter sijalke, ki jih je mogoče odstraniti iz stare naprave, ne da bi se pri tem uničile, morate odstraniti iz stare naprave, preden jih predate službi za...
  • Page 238: Sigurnosne Napomene

    Sigurnost O ovom dokumentu Ovaj dokument vrijedi za stručno održavanje Geberit uređaja za aktiviranje ispiranja WC-a s elektroničkim aktiviranjem ispiranja, mrežnim napajanjem ili napajanjem baterijama, za vanjski prekidač za aktiviranje, za invalidski držač ili s infracrvenom tipkom. Ovaj dokument vrijedi za izvedbu ovog uređaja za aktiviranje ispiranja WC-a s Bluetooth® sučeljem.
  • Page 239: Opis Proizvoda

    Opis proizvoda Struktura Podizni mehanizam za Geberit Sigma ugradbeni vodokotlić 12 cm Podizni mehanizam za Geberit Omega ugradbeni vodokotlić 12 cm Mrežni kabel za vanjski prekidač za aktiviranje (na modelima za vanjski prekidač za aktiviranje ili invalidski držač) Infracrvena tipka s mrežnim kabelom i ugradnim setom (za modele s infracrvenom tipkom) Zaštitna ploča (na modelima za invalidski držač...
  • Page 240: Tehnički Podaci

    Maksimalna izlazna snaga 4 dBm 1) Vijek trajanja baterije: oko 2 godine ili 50.000 ispiranja 2) Marka Bluetooth® i njezini logotipi vlasništvo su tvrtke Bluetooth SIG, Inc., a Geberit posjeduje licencu za njihovu uporabu. Pojednostavljena izjava o sukladnosti EU-a Geberit International AG ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa Geberit uređaj za aktiviranje ispiranja WC-a s elektroničkim aktiviranjem ispiranja, mrežnim napajanjem ili napajanjem baterijama, za vanjski...
  • Page 241 Upotreba Aplikacije Geberit Za upotrebu, postavke i održavanje na raspolaganju su različite aplikacije Geberit. Aplikacije s uređajem komuniciraju putem Bluetooth® sučelja. Aplikacije Geberit besplatno su dostupne za pametne telefone Android i iOS u odgovarajućoj trgovini aplikacijama. Uspostavljanje veze s uređajem ▶...
  • Page 242 > 2 sekunde u području ili tipku na invalidskim držačima. detekcije. U svrhe testiranja ispiranje se može aktivirati i Geberit aplikacijom. U svrhe testiranja ispiranje se može aktivirati i Geberit aplikacijom. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 243: Uklanjanje Smetnji

    ▶ Zamijenite prekidač za aktivira- neispravni nje. ▶ Zamijenite podizni mehanizam. Podizni mehanizam je neispravan → Vidi „Zamjena podiznog me- hanizma”, stranica 244. 1) Stanje napunjenosti baterija može se očitati s pomoću Geberit aplikacije. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 244 Struktura poglavlja Održavanje Zamjena podiznog mehanizma Upute za postupanje navedene u ovom poglavlju Ove upute za postupanje pokazuju Geberit Sigma moraju se provesti zajedno s pripadajućim slijedom ugradni vodokotlić 12 cm. Također se primjenjuju i slika u dodatku. U uputi za postupanje upućuje se na Geberit Omega ugradnom vodokotliću 12 cm.
  • Page 245 Montirajte novi podizni mehanizam. Po potrebi instalirajte Geberit aplikaciju i zabilježite Pairing Secret novog podiznog mehanizma. Priključite sve kablove. Montirajte montažni okvir. → Vidi slijed slika , stranica 446. Provjerite funkciju. → Vidi „Aktiviranje ispiranja”, stranica 242. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 246 Zamjena infracrvenog prozora Skinite zaštitnu foliju. Uklonite rozetu. Postavite rozetu. Uklonite i zbrinite infracrveni prozor. Umetnite novi infracrveni prozor. Isključite napajanje (osigurač) na 10 sekundi. ✓ Infracrveni senzor kalibrira se prema novom infracrvenom prozoru i mjeri okoliš. Provjerite funkciju. → Vidi „Aktiviranje ispiranja”, stranica 242.
  • Page 247 • Izvoz informacija o uređaju i statističkih vrijednosti • Prikaz poruka greški • Izvođenje ažuriranja programske opreme • Spremanje i prenošenje zadanih postavki Postavke se mogu spremiti u Geberit aplikaciji kao zadane postavke i prenijeti na druge uređaje iste vrste. Tablica 1: Postavke Stavka izbornika...
  • Page 248 Stavka izbornika Opis Primjena Vrijednost Tvorničke postavke Funkcije Aktiviranje programiranog higi- jenskog ispiranja • Upravljanje od strane korisnika: Ispiranje se aktivira po isteku [Intervala ispiranja], pri čemu se interval ispiranja ponovno pokre- [Isključeno], će pri svakoj uporabi. Vrijeme is- [Upravljanje piranja određuje se s pomoću •...
  • Page 249 Stavka izbornika Opis Primjena Vrijednost Tvorničke postavke [Ispiranje potpunom količinom vo- • Optimalno ispiranje WC 3,5 l školjke Ovom se količinom vode za ispira- nje postavlja vrijeme otvaranja iz- 4,5 l • Za funkciju statistike ljevnog ventila za ispiranje potpu- •...
  • Page 250 Tablica 2: Informacija Stavka izbornika Geberit aplikacije Opis Informacije [Broj artikla] Pokazuje broj artikla uređaja za aktiviranje ispiranja WC-a. [Verzija programske opreme] Pokazuje verziju programske opreme uređaja za aktiviranje ispiranja. [Serijski broj] Pokazuje serijski broj uređaja za aktiviranje ispiranja. [Datum proizvodnje] Pokazuje datum proizvodnje uređaja za aktiviranje ispiranja.
  • Page 251 Krajnji korisnici su zakonski obvezni predati stare uređaje javnim tijelima za gospodarenje otpadom, distributerima ili društvu Geberit kako bi se propisno zbrinuli. Brojni distributeri električnih i elektroničkih uređaja dužni su besplatno preuzeti stare električne i elektroničke uređaje.
  • Page 252: Namenska Upotreba

    Bezbednost O ovom dokumentu Ovaj dokument je namenjen za stručno održavanje Geberit uređaja za ispiranje WC-a sa elektronskim aktiviranjem ispiranja, sa mrežnim ili baterijskim napajanjem, sa eksternim tasterom, sa preklopnog ručkom za oslanjanje ili sa infracrvenim tasterom. Ovaj dokument važi za model ovog uređaja za ispiranje WC-a sa Bluetooth® interfejsom. Ovaj uređaj za ispiranje WC je obeležen tipskom pločicom „DGWC-03-A“...
  • Page 253 Opis proizvoda Struktura Uređaj za podizanje za Geberit Sigma ugradni vodokotlić 12 cm Uređaj za podizanje za Geberit Omega ugradni vodokotlić 12 cm Priključni kabl za eksterni taster (kod modela za eksterni taster ili preklopna ručka za oslanjanje) Infracrveni taster sa priključnim kablom i ugradnim setom za montažu (kod modela sa infracrvenim tasterom) Zaštitna ploča (kod modela za preklopnu ručku za oslanjanje ili baterijsko napajanje)
  • Page 254 4 dBm 1) Vek trajanja baterije: oko 2 godine ili 50 000 ispiranja 2) Brend Bluetooth® i njegovi logotipi su vlasništvo kompanije Bluetooth SIG, Inc. i Geberit ih koristi pod licencom. Pojednostavljena EU deklaracija o usaglašenosti Geberit International AG ovim izjavljuje da je tip radio-sistema Geberit uređaja za ispiranje WC-a s elektronskim aktiviranjem ispiranja, mrežnim ili baterijskim napajanjem, za eksterni taster, za mehanizam za...
  • Page 255 Za rukovanje, podešavanja i održavanje su na raspolaganju različite Geberit aplikacije. Aplikacije komuniciraju sa uređajem preko Bluetooth® interfejsa. Geberit aplikacije su namenjene pametnim telefonima sa operativnim sistemima android i iOS i mogu se besplatno preuzeti u odgovarajućem App Store-u. Uspostavljanje veze sa uređajem ▶...
  • Page 256 > 2 sekunde za ispiranje ili taster na mehanizmu za delimično ispiranje. podizanje. U svrhu testiranja, ispiranje može da se aktivira i putem Geberit aplikacije. U svrhu testiranja, ispiranje može da se aktivira i putem Geberit aplikacije. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 257: Otklanjanje Grešaka

    ▶ Zamenite taster. ▶ Zamenite uređaj za podizanje. Defektan uređaj za podizanje → Pogledajte „Zamena uređaja za podizanje”, strana 258. 1) Nivo napunjenosti baterija moguće je očitati pomoću Geberit aplikacije. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 258 Struktura poglavlja održavanje Zamena uređaja za podizanje Uputstva data u ovom poglavlju moraju se izvršiti Ovo uputstvo za rukovanje pokazuje Geberit Sigma zajedno sa odgovarajućim nizom ilustracija u ugradni vodokotlić 12 cm. Ono slično važi i za dodatku. Uputstva se odnose na odgovarajući niz Geberit Omega ugradni vodokotlić...
  • Page 259 Montirajte novi uređaj za podizanje. Ukoliko je potrebno, instalirajte Geberit aplikaciju i zabeležite šifru za uparivanje novog uređaja za podizanje. Priključite sve kablove. Montirajte montažni okvir. → Pogledajte redosled slika , strana 446. Proverite funkciju. → Pogledajte „Aktiviranje ispiranja”, strana 256.
  • Page 260 Zamena infracrvenog okna Skinite zaštitnu foliju. Skinite rozetnu. Namestite rozetnu. Skinite infracrveno okno i odložite ga u otpad. Postavite novo infracrveno okno. Prekinite napajanje strujom (osigurač) na 10  s ekundi. ✓ IC senzor se kalibriše na novo infracrveno okno i meri okolinu. Proverite funkciju.
  • Page 261 • Izvoz informacija o uređaju i statističkih vrednosti • Prikazi poruka o grešci • Pokretanje ažuriranja firmvera • Čuvanje i prenos predpodešavanja Podešavanja se mogu memorisati kao predpodešavanja u Geberit aplikaciji i preneti na druge uređaje istog tipa. Tabela 1: Podešavanja...
  • Page 262 Stavka menija Opis Primena Vrednost Fabrička podeša- vanja Funkcije Aktiviranje ispiranja u intervalima • Upravljanje prema korisniku: Jedno ispiranje se aktivira nakon isteka [intervala ispiranja], pri čemu se interval ispiranja pokreće iznova svakim [Isklj.], korišćenjem. Vreme ispiranja se [Upravljanje određuje preko vrednosti [Vreme •...
  • Page 263 Stavka menija Opis Primena Vrednost Fabrička podeša- vanja 3 l [Kompletno ispiranje] • Optimalno ispiranje WC 3,5 l Ova količina ispiranja se koristi za šolje 4 l podešavanje vremena za 4,5 l • Za funkciju statistike otvaranje odvodnog ventila za 6 l 5 l • Za proračun količine kompletno ispiranje.
  • Page 264 Tabela 2: Informacija Stavka menija Geberit Aplikacija Opis Informacije [Broj artikla] Prikazuje broj artikla uređaja za ispiranje WC-a. [Verzija firmvera] Prikazuje verziju firmvera uređaja za ispiranje WC-a. [Serijski broj] Prikazuje serijski broj uređaja za ispiranje WC-a. [Datum proizvodnje] Prikazuje datum proizvodnje uređaja za ispiranje WC-a.
  • Page 265 Krajnji korisnici imaju zakonsku obavezu da staru opremu vrate javnim nosiocima usluga odlaganja, distributerima ili Geberit u svrhu propisnog odlaganja. Veliki broj distributera električnih uređaja i upravljačke elektronike ima obavezu besplatnog preuzimanja stare električne opreme i upravljačke elektronike.
  • Page 266: Nõuetekohane Kasutamine

    WC- juhtseade. See dokument kehtib kõigi WC-juhtseadmete kohta, millel on Bluetooth®-liides. Selle WC- juhtseadme tüübisildil on märgis „DGWC-03-A“ või „DGWC-03-B“ ja Geberit Connect logo. Sihtgrupp Seda toodet võivad hooldada ja remontida vaid spetsialistid. Spetsialist on isik, kes suudab oma kutsealasele väljaõppele, koolitusele ja/või kogemustele tuginedes tuvastada toote kasutamisel...
  • Page 267: Toote Kirjeldus

    Toote kirjeldus Ehitus Tõsteseade Sigma Geberit varjatud loputuskastile 12 cm Tõsteseade Omega Geberit varjatud loputuskastile 12 cm Ühenduskaabel välistele nuppudele (väliste nuppude või tugikäepidemega mudelitele) Infrapunane nupp ühenduskaabli ja paigalduskomplektiga (infrapunase nupuga mudelitele) Kaitseplaat (tugikäepideme või patareitoitega mudelitele) Kinnitusraam (tugikäepidemega mudelitele) Kinnitusraam patareikarbiga (patareitoitega mudelitele) Lülitusplaat Sigma10 (tugikäepidemega mudelitele)
  • Page 268: Tehnilised Andmed

    Maksimaalne väljundvõimsus 4 dBm 1) Patarei tööiga: umbes 2 aastat või 50 000 loputust 2) Kaubamärk Bluetooth® ja selle logod kuuluvad ettevõttele Bluetooth SIG, Inc. ning Geberit kasutab neid litsentsi alusel. ELi lihtsustatud vastavusdeklaratsioon Geberit International AG kinnitab, et raadiosüsteemi tüüp Geberit WC-juhtseade elektroonilise loputusfunktsiooniga, võrgu- või patareitoitel, välisele klahvile, tugikäepidemele või infrapunaklahviga, vastab...
  • Page 269 Käsitsemine Geberiti rakendused Käsitsemiseks, seadistamiseks ja hooldamiseks saate kasutada erinevaid Geberit rakendusi. Rakendused suhtlevad seadmega Bluetooth®-i liidese kaudu. Geberit rakendused on tasuta saadaval Android- ja iOS-nutitelefonidele vastavas App Store'is. Seadmega ühenduse loomine ▶ Skannige QR-kood ja järgige maandumislehel toodud juhiseid.
  • Page 270 Loputuse aktiveerimiseks vajutage infrapunaklahvi ees. Täisloputuseks hoidke osaloputuse, täisloputuse või kätt mõjupiirkonnas umbes 0,5–1 sekundit ja tugikäepidemel olevat klahvi. osaloputuseks > 2 sekundit. Katsetamiseks on võimalik loputus käivitada ka Geberit rakendusega. Testimiseks on võimalik loputus käivitada ka Geberit rakendusega. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 271: Rikete Kõrvaldamine

    970 771.00.0. ▶ Kontrollige nupu kaabli- Väline, tugikäepideme või infra- ühendust. punanupp on defektne ▶ Asendage nupp. ▶ Asendage tõsteseade. → Vt Tõsteseade on defektne „Tõsteseadme asendamine“, lehekülg 272. 1) Akude laetusseisundit saab vaadata Geberit rakendusest. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 272 Paigaldus Peatükk „Korrashoid“ Tõsteseadme asendamine Käesolevas peatükis toodud käsitsemisjuhiseid Neil juhistel on kujutatud 12 cm läbimõõduga tuleb järgida koos nende juurde kuuluvate Geberit Sigma varjatud loputuskast. See kehtib ka joonistega. Käsitsemisjuhises viidatakse selle 12 cm läbimõõduga Omega Geberit varjatud juurde kuuluvatele joonistele. loputuskasti kohta.
  • Page 273 Paigaldage uus tõsteseade. Vajaduse korral installige Geberit rakendus ja tähistage uue tõsteseadme ühendamise parool (Pairing Secret). Ühendage kõik kaablid. Paigaldage kinnitusraam. → Vt jooniste jada , lehekülg 446. Kontrollige funktsioone. → Vt „Loputuse aktiveerimine“, lehekülg 270. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 274 Asenda IR-aken Eemaldage kaitsekile. Eemaldage rosett. Pange rosett peale. Eemaldage IR-aken ja visake see ära. Pange uus IR-aken sisse. Lülitage elekter (korteri kaitsmed) 10 sekundiks välja. ✓ Infrapunaandur kalibreerib uuele infrapunaaknale ja mõõdab piirkonna. Kontrollige funktsioone. → Vt „Loputuse aktiveerimine“, lehekülg 270. 9007209116185227 ©...
  • Page 275 • Statistiliste väärtuste näit kasutamise kohta, → vt tabelit 2: „Informatsioon“ • seadme teabe ja statistiliste väärtuste eksportimine • Veateadete näit • Püsivara uuenduste tegemine • Eelseadistuste salvestamine ja edastamine Kõik seadistused saab salvestada Geberit rakenduses eelseadistustena ja kanda üle muudele sama tüüpi seadmetele. Tabel 1: Seaded Menüüpunkt Kirjeldus Kasutamine Väärtus...
  • Page 276 Menüüpunkt Kirjeldus Kasutamine Väärtus Tehase seadistus Funktsioon Intervall-loputuse aktiveerimine • Kasutajajuhtimisega: Loputami- ne toimub pärast [loputusinter- valli], kusjuures loputusintervall aktiveeritakse igal kasutuskorral. Loputusaeg määratakse väär- [Väljas], • Sifooni täitmiseks väh- tusega [loputusaeg]. [Kasutaja ese kasutussageduse • Intervalljuhtimisega: Loputamine korral juhtimine], [Kasutaja- toimub pärast [loputusintervalli], [Intervall-...
  • Page 277 Kõik funktsioonid lähtestatakse • Funktsioonitõrgete kõr- [Tehaseseaded] – – valdamiseks tehase seadetele. 3 / 3 Tabel 2: Informatsioon Menüüpunkt Geberit rakendus Kirjeldus Informatsioon [Tootenumber] Näitab WC-juhtseadme tootenumbrit. [Püsivaraversioon] Näitab loputusregulaatori püsivara versiooni. [Seerianumber] Näitab loputusregulaatori seerianumbrit. [Tootmiskuupäev] Näitab loputusregulaatori tootmiskuupäeva.
  • Page 278 Geberit nõuetekohaseks kõrvaldamiseks. Paljud elektri- ja elektroonikaseadmete edasimüüjad on kohustatud vanad elektri- ja elektroonikaseadmed tasuta tagasi võtma. Geberit tagastamiseks võtke ühendust vastutava müügi- või teenindusettevõttega. Vanad patareid ja akud, mis on seadmest eemaldatavad, samuti lambid, mida saab vanast seadmest neid hävitamata eemaldada, tuleb enne jäätmepunkti üleandmist vanast seadmest eraldada.
  • Page 279: Drošības Norādījumi

    Šis dokuments attiecas uz šo tualetes poda vadības sistēmu ar Bluetooth®saskarni. Šī tualetes poda vadība ir apzīmēta uz datu plāksnītes ar „DGWC-03-A“ un „DGWC-03-B“ un Geberit Connectlogotipu. Mērķa grupa Šī...
  • Page 280: Izstrādājuma Apraksts

    Izstrādājuma apraksts Uzbūve Geberit Sigma 12 cm zemapmetuma skalojamās kastes pacelšanas mehānisms Geberit Omega 12 cm zemapmetuma skalojamās kastes pacelšanas mehānisms Savienojuma kabelis ārējai pogai (modeļos ārējai pogai vai savāžamā atbalsta rokturim) Infrasarkanā poga ar savienojuma kabeli un uzstādīšanas komplektu (modeļiem ar infrasarkano pogu) Aizsargplāksne (modeļiem ar savāžamā...
  • Page 281: Tehniskie Dati

    4 dBm 1) Baterijas darbības laiks: apmēram 2 gadi vai 50 000 skalošanas reižu 2) Zīmols Bluetooth® un tā logotipi ir Bluetooth SIG, Inc. īpašums, un Geberit tos izmanto saskaņā ar licenci. Vienkāršotā ES atbilstības deklarācija Geberit International AG ar šo paziņo, ka radio iekārtas tipa Geberit tualetes poda vadības sistēma ar elektronisko skalošanas aktivizāciju un darbināšanu, izmantojot elektrotīklu vai baterijas, kas paredzēta...
  • Page 282 Apkalpošana Geberit lietotnes Apkalpošanai, iestatījumiem un apkopei ir pieejamas dažādas Geberit lietotnes. Lietotnes sazinās ar ierīci, izmantojot Bluetooth® saskarni. Geberit lietotnes Android un iOS viedtālruņiem ir pieejamas bez maksas attiecīgajā lietotņu veikalā jeb “app store”. Izveidojiet savienojumu ar ierīci ▶...
  • Page 283 0,5–1 sekundi. pogu vai pogu uz savāžamā atbalsta Lai aktivizētu daļējo skalošanu – > 2 roktura. sekundes. Pārbaudes nolūkos skalošanu var aktivizēt arī ar Geberit lietotni. Pārbaudes nolūkos skalošanu var aktivizēt arī ar Geberit lietotni. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 284: Traucējumu Novēršana

    žamā atbalsta roktura vai infrasar- ar pogu. kanā poga ▶ Nomainīt pogu. ▶ Nomainiet pacelšanas mehānis- mu. → Skatīt „Pacelšanas me- Pacelšanas mehānisms bojāts hānisma nomaiņa”, lappuse 285. 1) Bateriju uzlādes līmeni var nolasīt ar Geberit lietotni. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 285 Uzturēšana kārtībā Nodaļas “Uzturēšana kārtībā” Pacelšanas mehānisma nomaiņa uzbūve Šī lietošanas instrukcija parāda Geberit Sigma zemapmetuma skalojamo kasti 12 cm. Tā ir derīga Šajā nodaļā esošās rīcības instrukcijas ir jāizpilda arī Geberit Omega zemapmetuma skalojamai atbilstoši attiecīgo attēlu secībai pielikumā. Rīcības kastei 12 cm.
  • Page 286 Uzstādīt jaunu pacelšanas mehānismu. Ja nepieciešams, instalējiet Geberit lietotni un pierakstiet jaunā pacelšanas mehānisma Pairing Secret. Pievienojiet visus kabeļus. Uzstādiet montāžas rāmi. → Skatīt attēlu secību , 446. lappuse. Pārbaudiet funkciju. → Skatīt „Skalošanas aktivizēšana”, lappuse 283. 9007209116185227 © 09-2024...
  • Page 287 Nomainiet IS logu Noņemiet aizsargplēvi. Noņemiet rozeti. Uzlieciet rozeti. Noņemiet un utilizējiet IS logu. Ievietojiet jauno IS logu. Uz 10 sekundēm pārtrauciet strāvas padevi (dzīvokļa drošinātāji). ✓ Infrasarkano staru sensors veic kalibrēšanu atbilstoši jaunajam IS logam un izmēra apkārtējo vidi. Pārbaudiet funkciju. → Skatīt „Skalošanas aktivizēšana”, lappuse 283.
  • Page 288 Iestatīšana ar Geberit lietotni Pēc Geberit lietotnes savienošanas ar ierīci atkarībā ir pieejamas tālāk norādītās funkcijas un iestatījumi: • Apkalpošana: – Skalošana: maksimālās vai daļējās skalošanas iedarbināšana – Tīrīšana: skalošanas aktivizācijas apturēšana uz dažām minūtēm • Parametru un funkciju iestatīšana → skatīt 1. tabulu: “Iestatījumi”...
  • Page 289 Izvēlnes punkts Apraksts Pielietojums Vērtība Rūpnīcas iestatījums Funkcijas Intervāla skalošanas aktivizācija • Lietotāja kontrolēts režīms: Pēc [skalošanas intervāla] tiek aktivi- zēta skalošana un atiestatīts skalošanas intervāls. Skaloša- nas laiku nosaka ar [skalošanas laika] vērtību. • Sifona uzpildei maza [Izsl.], • Intervāla kontrolēts režīms: Pēc lietošanas biežuma ga- [skalošanas intervāla] beigām [Lietotāja...
  • Page 290 Izvēlnes punkts Apraksts Pielietojums Vērtība Rūpnīcas iestatījums 3 l • Tualetes poda optimāla [Maksimālā skalošana] 3,5 l skalošana Noskalošanas vārsta atvēršanas 4 l laiks maksimālai skalošanai tiek 4,5 l • Statistikas funkcijai 6 l iestatīts ar šo skalošanas daudzu- 5 l • Intervāla skalošanas mu. Norādītās vērtības ir aptuve- 5,5 l daudzuma aprēķināša- nas un atkarīgas no tualetes poda.
  • Page 291 Tabula 2: Informācija Izvēlnes punkts Geberit lietotne Apraksts Informācija [Preces numurs] Parāda tualetes poda vadības sistēmas preces numuru. [Aparātprogrammatūras versija] Parāda vadības sistēmas aparātprogrammatūras versiju. [Sērijas numurs] Parāda vadības sistēmas sērijas numuru. [Izgatavošanas datums] Parāda vadības sistēmas izgatavošanas datumu. [Energoapgādes veids] Norāda energoapgādes veidu (elektrotīkls vai baterija).
  • Page 292 Geberit. Daudziem elektrisko un elektronisko iekārtu izplatītājiem ir pienākums bez maksas pieņemt atpakaļ nolietotās elektriskās un elektroniskās iekārtas. Lai nodotu iekārtas atpakaļ Geberit, sazinieties ar atbildīgo tirdzniecības vai servisa organizāciju. Nolietotās baterijas un akumulatori, ko neaptver nolietotā iekārta, kā arī lampas, kuras var izņemt no nolietotās ierīces tās nesabojājot, pirms nodošanas utilizācijas vietai jānoņem no vecās iekārtas.
  • Page 293: Saugumo Nurodymai

    Saugumas Apie šį dokumentą Šis dokumentas galioja Geberit iš tinklo ir nuo baterijos maitinamų unitazo valdymo sistemų su elektroniniu vandens nuleidimo įtaisu, skirtų išoriniam mygtukui, atlenkiamai atraminei rankena arba infraraudonųjų spindulių mygtuku, kvalifikuotai techninei priežiūrai. Šis dokumentas taikomas šių unitazo valdymo sistemoms su Bluetooth® sąsaja. Šios unitazo valdymo sistemos tipo lentelėje yra užrašas DGWC-03-A arba DGWC-03-B ir Geberit Connect...
  • Page 294: Gaminio Aprašymas

    Gaminio aprašymas Konstrukcija Geberit Sigma 12 cm potinkinio bakelio keliamasis mechanizmas Geberit Omega 12 cm potinkinio bakelio keliamasis mechanizmas Išorinio mygtuko prijungimo laidas (modeliams su išoriniu mygtuku arba atramine sulankstoma rankena) Infraraudonųjų spindulių mygtukas su prijungimo laidu ir neapdorotų konstrukcijų rinkiniu (modeliams su infrarau- donųjų...
  • Page 295: Techniniai Duomenys

    4 dBm 1) Baterijos veikimo laikas: maždaug 2 metai arba 50 000 vandens nuleidimų 2) Prekių ženklas Bluetooth® ir logotipai yra „Bluetooth SIG, Inc.“ nuosavybė, o Geberit juos naudoja pagal licenciją. Supaprastinta ES atitikties deklaracija Geberit „International AG“ pareiškia, kad WC nuleidimo valdymo sistema su elektronine vandens nuleidimo funkcija, su maitinimu iš...
  • Page 296 Valdymas Geberit programos Valdymui, nustatymui ir techninei priežiūrai galimos skirtingos Geberit programos. Programos su prietaisu komunikuoja per Bluetooth® sąsają. Geberit programos galimos Android ir iOS išmaniesiems telefonams, jas nemokamai įsigyti galima atitinkamoje programų parduotuvėje. Ryšio su prietaisu užmezgimas ▶ Nuskenuokite QR kodą ir laikykitės nukreipimo puslapyje pateiktų...
  • Page 297 > 2 rankenos. sekundes, kad būtų nuleidžiama dalis vandens. Išbandant veikimą vandens nuleidimo funkciją taip pat galima įjungti naudojant Geberit programą. Išbandant veikimą vandens nuleidimo funkciją taip pat galima įjungti Geberit programoje. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 298: Trikčių Šalinimas

    ▶ Pakeiskite mygtuką. mygtukas ▶ Pakeiskite keliamąjį mechaniz- Keliamasis mechanizmas sugedęs mą. → Žr. „Keliamojo mechaniz- mo pakeitimas“, puslapis 299. 1) Baterijų įkrovimo būseną galima stebėti naudojantis Geberit programėle. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 299: Techninė Priežiūra

    Šiame skyriuje nurodytus veiksmus reikia atlikti Šiame naudojimo vadove pateikiamas kartu laikantis priede pateiktos paveikslėlių sekos. Geberit Sigma 12 cm potinkinis bakelis. Analogiškai Veiksmų nurodymuose pateikiama atitinkamo tai taikoma ir Geberit Omega 12 cm potinkiniam paveikslėlio nuoroda. bakeliui. Išmontuokite montavimo rėmą. → Žr. Naudotojo atliekama techninė...
  • Page 300 Sumontuokite naują keliamąjį mechanizmą. Prireikus įdiekite Geberit programą ir užsirašykite naujo keliamojo mechanizmo susiejimo slaptažodį. Prijunkite visus kabelius. Sumontuokite montavimo rėmą. → Žr. paveikslų seką , 446 puslapis. Patikrinkite veikimą. → Žr. „Vandens nuleidimo įjungimas“, puslapis 297. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 301 Infraraudonųjų spindulių langelio Nuimkite apsauginę plėvelę. keitimas Nuimkite lizdo skydelį. Uždėkite lizdo skydelį. Infraraudonųjų spindulių langelį išimkite ir pašalinkite. Įstatykite naują infraraudonųjų spindulių 10 s nutraukite elektros maitinimą (išjunkite langelį. gyvenamojo būsto saugiklį). ✓ Infraraudonųjų spindulių jutiklis kalibruojamas pagal naują infraraudonųjų spindulių...
  • Page 302 Nustatymai naudojant Geberit programą Susiejus Geberit programą su prietaisu, galimos šios funkcijos ir nustatymai: • Valdymas: – Plovimas: viso arba dalinio vandens kiekio nuleidimo aktyvinimas – Valymas: plovimo vandens nuleidimo įjungimo slopinimas kelioms minutėms • Parametrų ir funkcijų nustatymas, → žr. 1 lentelę: „Nustatymai“...
  • Page 303 Meniu punktas Aprašymas Taikymas Vertė Gamyklinis nustatymas Funkcijos Vandens nuleidimo intervalais įjungimas • Valdo naudotojas: Vandens nu- leidimas įjungiamas pasibaigus [vandens nuleidimo intervalui], o kiekvieno naudojimosi metu van- dens nuleidimo intervalas bus pradedamas skaičiuoti iš naujo. Vandens nuleidimo laikas nustatomas pagal [vandens nu- [Išj.], [Valdo •...
  • Page 304 Meniu punktas Aprašymas Taikymas Vertė Gamyklinis nustatymas [Viso vandens kiekio nuleidimas] 3 l Šiuo nuplovimo vandens kiekiu • Optimalus keraminiame 3,5 l unitaze nuleidžiamo nustatomas laikas, per kurį turi bū- 4 l vandens kiekis ti atidarytas viso vandens kiekio 4,5 l nuleidimui skirtas nuplovimo van- •...
  • Page 305 Lentelė 2: Informacija Meniu punktas Geberit programoje Aprašymas Informacija [Gaminio numeris] Rodomas unitazo valdymo sistemos gaminio numeris. [Aparatinės įrangos versija] Rodoma valdymo sistemos aparatinės įrangos versija. [Serijos numeris] Rodomas valdymo sistemos serijos numeris. [Pagaminimo data] Rodoma valdymo sistemos pagaminimo data. [Maitinimo rūšis] Rodo maitinimo rūšį...
  • Page 306 Perbrauktos šiukšliadėžės su ratukais simbolis reiškia, kad elektros ir elektroninių atliekų negalima išmesti kartu su likusiomis atliekomis; jos turi būti šalinamos atskirai. Galutiniai naudotojai yra teisiškai įpareigoti grąžinti senus prietaisus valstybinėms atliekų šalinimo institucijoms, platintojams arba Geberit. Daugelis elektros ir elektroninių prietaisų platintojų privalo nemokamai priimti senus elektros ir elektroninius prietaisus.
  • Page 307: Употреба По Предназначение

    възникнат при употребата на продукта. Употреба по предназначение Управлението на тоалетната на Geberit с електронно задействане а промиването, мрежово захранване или захранване с батерии, за външен бутон, за поддържаща сгъваема ръкохватка или с инфрачервен бутон, е предназначено за задействане на промиването при...
  • Page 308: Описание На Продукта

    Описание на продукта Конструкция Подемен механизъм за скрито казанче 12 cm Geberit Sigma Подемен механизъм за скрито казанче 12 cm Geberit Omega Кабел за свързване за външен бутон (за модели за външен бутон или поддържаща сгъваема ръкохватка) Инфрачервен бутон с кабел за свързване и комплект за довършителни работи (за модели с инфрачервен...
  • Page 309: Технически Данни

    4 dBm 1) Живот на батерията: приблизително 2 години или 50 000 промивания 2) Марката Bluetooth® и нейните лога са собственост на Bluetooth SIG, Inc. и се използват от Geberit с лиценз. Опростена декларация за съответствие на ЕС С настоящото Geberit International AG заявява, че типът радиосъоръжение управление на тоалетна...
  • Page 310 Приложения Geberit За обслужване, настройки и поддръжка са на разположение различни приложения Geberit. Приложенията комуникират с уреда чрез Bluetooth® интерфейс. Приложенията Geberit са налични безплатно за смартфони с Android и iOS в съответния магазин за приложения. Установяване на връзка с уреда...
  • Page 311 обем или бутона върху поддържащата частичен обем на промиване > 2 секунди сгъваема ръкохватка. в обхвата. За тестови цели промиване може да се задейства също с приложение Geberit. За тестови цели промиване може да се задейства също с приложение Geberit. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 312: Отстраняване На Неизправности

    ръкохватка или инфрачервен ▶ Сменете бутона. бутон дефектен ▶ Сменете подемния Подемният механизъм е механизъм. → Вижте „Смяна дефектен на подемния механизъм“, страница 313. 1) Нивото на зареждане на батериите може да се отчете с приложението Geberit. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 313 Дадените в тази глава инструкции за действие Този наръчник за работа онагледява скрито трябва да се изпълняват при съблюдаване на казанче 12 cm Geberit Sigma. Той се прилага съответната последователност на фигурите. В аналогично и за скрито казанче 12 cm инструкцията за действие се препраща към...
  • Page 314 Монтирайте нов подемен механизъм. Ако е необходимо, инсталирайте приложението Geberit и отбележете Pairing Secret на новия подемен механизъм. Включете всички кабели. Монтирайте монтажната рамка. → Вижте съответната последователност на фигурите , страница 446. Проверете функционирането. → Вижте „Задействане на промиването“, страница 311.
  • Page 315 Смяна на инфрачервено Отлепете защитното фолио. прозорче Свалете розетката. Поставете розетката. Свалете и изхвърлете инфрачервеното прозорче Поставете ново инфрачервено прозорче Прекъснете електрическото захранване (жилищния предпазител) за 10 секунди. ✓ Инфрачервеният сензор се калибрира по новото инфрачервено прозорче и измерва околната среда. Проверете...
  • Page 316 • Показване на съобщения за неизправност • Изпълнение на актуализации на фърмуера • Запаметяване и пренос на предварителни настройки Настройките може да се запазят в приложението Geberit като предварителни настройки и да се прехвърлят на други уреди от същия тип. Таблица 1: Настройки...
  • Page 317 Елемент на Описание Приложение Стойност Фабрична менюто настройка Функции Активиране на периодично промиване • Управление от потребител: Промиването се задейства след изтичане на [интервала на промиване], при което интервалът на промиване се стартира отново при всяко използване. Времето за промиване се определя от стойността...
  • Page 318 Елемент на Описание Приложение Стойност Фабрична менюто настройка • Оптимално [Промиване с пълен обем] 3 l промиване на Чрез това количество вода за тоалетната чиния 3,5 l промиване се настройва 4 l • За статистическа времето за отваряне на 4,5 l функция промивния механизъм за 6 l 5 l •...
  • Page 319 Таблица 2: Информация Меню приложение Geberit Описание Информация [Артикулен номер] Показва артикулния номер на управлението на тоалетната. [Версия на фърмуера] Показва версията на фърмуера на автомата за писоар. [Сериен номер] Показва серийния номер на автомата за писоар. [Дата на производство] Показва датата на производство на автомата за писоар.
  • Page 320 обществени органи за сметосъбиране, на дистрибутори или на Geberit. Много дистрибутори на електрическо и електронно оборудване са задължени да приемат обратно отпадъци от електрическо и електронно оборудване безплатно. За връщане на Geberit се свържете с отговорната компания за дистрибуция или обслужване.
  • Page 321: Scopul Utilizării

    Acest document se aplică pentru întreţinerea corespunzătoare a sistemului de comandă a spălării pentru WC Geberit cu acţionare electronică a spălării, alimentare electrică de la reţea sau de la baterie, pentru buton extern, pentru mâner rabatabil de sprijin sau cu buton cu infraroşu.
  • Page 322: Descrierea Produsului

    Descrierea produsului Structură Dispozitiv de ridicare pentru rezervorul încastrat Geberit Sigma 12 cm Dispozitiv de ridicare pentru rezervorul încastrat Geberit Omega 12 cm Cablu de conectare pentru palpator extern (pentru modelele pentru buton extern sau mâner rabatabil de susţinere) Buton cu infraroşu cu cablu de conectare şi kit de instalare (pentru modelele cu buton cu infraroşu) Placă...
  • Page 323: Date Tehnice

    Puterea de ieşire maximă 4 dBm 1) Durata de viaţă a bateriei: aprox. 2 ani sau 50 000 de spălări 2) Marca comercială Bluetooth® şi logourile sale sunt deţinute de Bluetooth SIG, Inc. şi sunt utilizate de Geberit sub licenţă. Declaraţie de conformitate UE simplificată...
  • Page 324 Funcţionare Aplicaţii Geberit Sunt disponibile diverse aplicaţii Geberit pentru operare, setări şi întreţinere. Aplicaţiile comunică cu aparatul prin intermediul unei interfeţe Bluetooth®. Aplicaţiile Geberit sunt disponibile gratuit pentru smartphone-uri Android şi iOS în App Store. Conectare la aparat ▶ Scanaţi codul QR şi urmaţi instrucţiunile de pe pagina de destinaţie.
  • Page 325 > 2 secunde. În scopuri de testare, o spălare poate fi declanşată şi cu o aplicaţie a Geberit. În scopuri de testare, o spălare poate fi declanşată şi cu o aplicaţie a Geberit.
  • Page 326 ▶ Înlocuiţi butonul. ▶ Înlocuiţi dispozitivul de ridicare. Dispozitiv de ridicare defect → Vezi „Înlocuirea dispozitivului de ridicare”, pagina 327. 1) Stadiul de încărcare al bateriilor poate fi citit cu ajutorul unei aplicaţii Geberit. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 327 împreună cu secvenţele din figurile Acest manual de instrucţiuni prezintă rezervorul respective din anexă. În indicaţia de manevrare se încastrat Geberit Sigma de 12 cm. De asemenea, face trimitere la secvenţa din figura respectivă. se aplică în mod analog la rezervorul încastrat Geberit Omega de 12 cm.
  • Page 328 Montaţi noul dispozitiv de ridicare. Dacă este necesar, instalaţi aplicaţia Geberit şi notaţi Pairing Secret al noului dispozitiv de ridicare. Conectaţi toate cablurile. Montați rama de montare. → Vezi secvenţa de figuri , pagina 446. Verificaţi funcţia. → Vezi „Declanşare jet apă”, pagina 325.
  • Page 329 Înlocuire fereastră senzor Îndepărtaţi folia protectoare. infraroşu Îndepărtați rozeta. Puneţi rozeta. Îndepărtaţi şi eliminaţi fereastra senzor infraroşu. Introduceţi o nouă fereastră senzor Întrerupeţi pentru 10 secunde alimentarea infraroşu. de la sursa de curent (siguranţa din locuinţă). ✓ Senzorul infraroşu se calibrează la noua fereastră...
  • Page 330 • Exportul de informaţii despre aparat şi valori statistice • Afişarea mesajelor de eroare • Efectuarea de actualizări firmware • Salvarea şi transferul presetărilor Setările pot fi salvate ca presetări în aplicaţia Geberit şi transferate pe alte aparate de acelaşi tip. Tabelul 1: Setări Funcţie din meniu Descriere...
  • Page 331 Funcţie din meniu Descriere Utilizare Valoare Setare din fabrică Funcţii Activarea spălării la intervale • Controlat de utilizator: O spălare este declanşată după ce [timpul dintre utilizări] s-a scurs, iar tim- pul dintre utilizări este repornit la fiecare utilizare. Timpul de spă- lare este determinat de valoarea [timp de spălare].
  • Page 332 Funcţie din meniu Descriere Utilizare Valoare Setare din fabrică 3 l [Spălare completă] • Spălarea optimă a va- 3,5 l Timpul de deschidere a supapei sului de ceramică WC 4 l de spălare pentru spălare comple- 4,5 l • Pentru funcţia statistică tă este setat prin intermediul aces- 6 l 5 l •...
  • Page 333 Tabelul 2: Informaţie Funcţie din meniul aplicaţiei Geberit Descriere Informaţii Indică codul de articol al sistemului de comandă a spălării pentru [Cod articol] [Versiune firmware] Indică versiunea Firmware a sistemului de comandă. Indică numărul de serie al sistemului de comandă a spălării pentru [Număr de serie]...
  • Page 334 Geberit pentru a le recicla în mod corespunzător. Mulţi distribuitori de echipamente electrice şi electronice sunt obligaţi să preia gratuit deşeurile de echipamente electrice şi electronice. Pentru o returnare la Geberit, contactaţi compania de vânzări sau de service responsabilă.
  • Page 335: Udhëzimet E Sigurisë

    Siguria Rreth këtij dokumenti Ky dokument vlen për mirëmbajtjen profesionale të njësisë së komandimit për WC Geberit me aktivizim elektronik të shpëlarjes, me funksionim elektrik ose funksionim me bateri, për buton të jashtëm, për dorezë mbështetëse me palosje ose me buton me rreze infra të kuqe.
  • Page 336 Përshkrimi i produktit Ndërtimi Pajisja ngritëse për kasetën e shkarkimit inkaso Geberit Sigma 12 cm Pajisja ngritëse për kasetën e shkarkimit inkaso Geberit Omega 12 cm Kabllo e lidhjes për butonin e jashtëm (në modelet për buton të jashtëm ose dorezë mbështetëse me palosje) Butoni me rreze infra të...
  • Page 337: Të Dhënat Teknike

    4 dBm 1) Jetëgjatësia e baterisë: rreth 2 vite ose 50 000 shpëlarje 2) Marka Bluetooth® dhe logot e saj janë pronë e Bluetooth SIG, Inc. dhe përdoren nga Geberit me licencë. Deklarata BE e konformitetit, versioni i thjeshtë Me anë të kësaj deklarate, Geberit International AG deklaron që pajisja radio e tipit Njësi komandimi për WC Geberit me aktivizim elektronik të...
  • Page 338 Për përdorimin, kryerjen e rregullimeve dhe për mirëmbajtjen ekzistojnë aplikacione të ndryshme nga Geberit. Aplikacionet komunikojnë me pajisjen nëpërmjet ndërfaqjes së lidhjes Bluetooth®. Aplikacionet Geberit mund të shkarkohen falas për smartfonët Android dhe iOS në dyqanin përkatës të aplikacioneve. Vendosja e lidhjes me pajisjen ▶...
  • Page 339 > 2 sekonda. Për qëllimet e testimit, shpëlarja mund të aktivizohet edhe me një aplikacion Geberit. Për qëllimet e testimit, shpëlarja mund të aktivizohet edhe me një aplikacion Geberit. 9007209116185227 © 09-2024...
  • Page 340 ▶ Ndërroni butonin. defekt ▶ Ndërroni pajisjen ngritëse. → Pajisja ngritëse me defekt Shihni "Ndërrimi i pajisjes ngritë- se", faqja 341. 1) Gjendja e karikimit të baterive mund të lexohet me një aplikacion Geberit. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 341 Udhëzimet e veprimeve që përshkruhen në këtë Ky udhëzues veprimesh tregon kasetën e kapitull duhet që të kryhen së bashku me shkarkimit inkaso Geberit Sigma 12 cm. Ai vlen sekuencat përkatëse të ilustrimeve në shtojcë. Në njëlloj edhe për kasetën e shkarkimit inkaso udhëzimin e veprimit bëhet edhe referimi në...
  • Page 342 Montoni pajisjen e re ngritëse. Nëse nevojitet, instaloni aplikacionin Geberit dhe mbani shënim kodin sekret të çiftimit të pajisjes së re ngritëse. Futni të gjitha kabllot. Montoni kornizën e fiksimit. → Shihni sekuencën e ilustrimit , faqja 446. Kontrolloni funksionin. → Shihni "Aktivizimi i shpëlarjes", faqja 339.
  • Page 343 Ndërrimi i dritares IR Hiqni filmin mbrojtës. Hiqni rozetën. Vendosni rozetën. Hiqni dritaren IR dhe hidheni. Vendosni dritaren e re IR. Ndërpritni ushqimin elektrik për 10 sekonda (në automatin e shtëpisë). ✓ Sensori IR kalibrohet në dritaren e re IR dhe mat ambientin përreth.
  • Page 344 • Tregimi i mesazheve të gabimeve • Ekzekutimet e përditësimit të firmuerit • Ruajtja dhe transferimi i rregullimeve paraprake Cilësimet mund të ruhen në aplikacionin Geberit si rregullime paraprake dhe të transferohen në pajisje të tjera të të njëjtit tip. Tabela 1: Cilësimet...
  • Page 345 Pika e menysë Përshkrimi Përdorimi Vlera Cilësimi nga fabrika Funksionet Aktivizimi i shpëlarjes me inter- vale • Komandim nga përdoruesi: Shpëlarja aktivizohet pasi [inter- vali i shpëlarjes] përfundon, ku intervali i shpëlarjes fillon nga e para pas çdo përdorimi. Koha e shpëlarjes përcaktohet nëpërm- [Fikur], [Ko- jet vlerës [Koha e shpëlarjes].
  • Page 346 Pika e menysë Përshkrimi Përdorimi Vlera Cilësimi nga fabrika [Shpëlarja me sasi të plotë] • Shpëlarja optimale e Nëpërmjet këtij vëllimi të ujit të 3,5 l qeramikës së WC shpëlarjes caktohet koha e hapjes • Për funksionin e statis- së valvulës së shpëlarjes për 4,5 l tikave shpëlarjen me sasi të...
  • Page 347 Tabela 2: Informacion Pika e menysë së aplikacionit Gebe- Përshkrimi Informacionet [Numri i artikullit] Tregon numrin e artikullit të njësisë së komandimit të WC-së. [Versioni i firmuerit] Tregon versionin e firmuerit të njësisë së komandimit. [Numri i serisë] Tregon numrin e serisë së njësisë së komandimit. [Data e prodhimit] Tregon datën e prodhimit të...
  • Page 348 Geberit. Shumë shitës të pajisjeve elektrike dhe elektronike janë të detyruar të marrin në dorëzim falas pajisjet e vjetra elektrike dhe elektronike. Për të kryer kthimin te një Geberit duhet që të kontaktoni shoqërinë e shitjeve ose të ofruesit të shërbimeve.
  • Page 349 Безбедност За овој документ Овој документ важи за стручно сервисирање на Geberit контролерот на тоалет со електрично пуштање вода, мрежна или батериска работа, за надворешни копчиња, за потпорна рачка или со инфрацрвени копчиња. Овој документ важи за извршување на овој контролер на тоалет со Bluetooth®-интерфејс.
  • Page 350: Опис На Производот

    Опис на производот Структура Уред за кревање за Geberit Sigma вградено казанче за вода од 12 cm Уред за кревање за Geberit Omega вградено казанче за вода од 12 cm Кабел за струја за надворешни копчиња (кај модели за надворешни копчиња или потпорна рачка) Инфрацрвени...
  • Page 351: Технички Податоци

    Geberit. Скратена изјава за сообразност на ЕУ Со ова Geberit International AG изјавува дека типот на безжична опрема Geberit контролер на тоалет со електронско пуштање вода, мрежна или батериска работа, за надворешни копчиња, за потпорна рачка или со инфрацрвено копче, соодветствува на Регулативата 2014/53/ЕУ.
  • Page 352 Апликации Geberit Разни апликации Geberit стојат на располагање ракување, поставки и одржување. Апликациите комуницираат преку Bluetooth®-интерфејс со уредот. Апликациите Geberit се достапни бесплатно за паметни телефони со Android и iOS во соодветните продавници за апликации. Воспоставување врска со уред ▶...
  • Page 353 целосна количина или копчето на препознавање, а за делумно пуштање потпорната рачка. вода > 2 секунди. Заради тестирање, може да се активира пуштање вода и со апликацијата Geberit. Заради тестирање, може да се активира пуштање вода и со апликацијата Geberit. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 354: Решавање Проблеми

    ▶ Заменете ги копчињата. дефектни ▶ Заменете го уредот за кревање. → Видете "Замена Дефектен уред за кревање на уредот за кревање", страница 355. 1) Статусот на наполнетост на батеријата може да се прочита со апликација Geberit. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 355 Структура на поглавјето за Замена на уредот за кревање сервисирање Овие упатства за ракување се наменети за Geberit Sigma вградено казанче за вода од Упатствата за ракување дадени во поглавјевоо 12 cm. Наменети се и за Geberit Omega мора да се извршуваат заедно со соодветните...
  • Page 356 Монтирајте нов уред за кревање. Ако е потребно, инсталирајте ја апликацијата Geberit и заведете ја Pairing Secret на новиот уред за кревање. Вклучете ги сите кабли. Монтирајте ја рамката за прицврстување. → Видете ја секвенцата на сликата страница 446. Проверете ја функцијата. → Видете...
  • Page 357 Замена на инфрацрвениот Одлепете ја заштитната фолија. прозорец Отстранете ја розетата. Поставете ја розетата. Отстранете го инфрацрвениот прозорец и исфрлете го. Поставете нов инфрацрвен прозорец. Прекинете го снабдувањето со струја (преку осигурувачот) 10 секунди. ✓ Инфрацрвениот сензор се калибрира според новиот инфрацрвен прозорец и ја...
  • Page 358 • Приказ на пораки за грешки • Извршување ажурирања на фирмверот • Зачувување и префрлување на однапред дефинирани поставки Поставките може да се направат во апликацијата Geberit како однапред дефинирани поставки и да се префрлат на друг уред од ист тип. Табела 1: Поставки...
  • Page 359 Точка на мени Опис Примена Вредност Фабричка поставка Функции Активирање на пуштањето вода на интервал • Контролирано од корисник: Се пушта вода по истекување на [Интервалот за пуштање вода], при што интервалот на пуштање вода стартува повторно по секое користење. Времето...
  • Page 360 Точка на мени Опис Примена Вредност Фабричка поставка [Целосно пуштање вода] • Оптимално пуштање Преку овој капацитет на вода на санитарната пуштање вода се поставува 3,5 l керамика времето за отворање на • За статистичка вентилот за пуштање вода за 4,5 l функција...
  • Page 361 Табела 2: Информации Точка на мени на апликацијата Опис Geberit Информации [Број на артикл] Го прикажува бројот на артикл на контролерот на тоалет. [Верзија на фирмвер] Ја прикажува верзијата на фирмвер на контролерот. [Сериски број] Го прикажува серискиот број на контролерот.
  • Page 362 Крајните корисници се законски обврзани старите уреди да ги отстранат правилно на јавните точки за собирање таков отпад, со помош на дистрибутерите или да ги вратат на Geberit. Голем број на дистрибутери на електронски и електрични уреди се обврзани да ги земаат назад електронските и...
  • Page 363: Ενδεδειγμένη Χρήση

    Ασφάλεια Σχετικά με το παρόν έγγραφο Το παρόν έγγραφο ισχύει για τη σωστή επισκευή της μονάδας ελέγχου WC Geberit με ηλεκτρονική ενεργοποίηση απόπλυσης, λειτουργία με ηλεκτρικό ρεύμα ή μπαταρία, για εξωτερικό πλήκτρο, για πτυσσόμενη λαβή στήριξης ή με πλήκτρο υπερύθρων.
  • Page 364: Περιγραφή Προϊόντος

    Περιγραφή προϊόντος Δομή Διάταξη ανύψωσης για εντοιχισμένο καζανάκι Geberit Sigma 12 cm Διάταξη ανύψωσης για εντοιχισμένο καζανάκι Geberit Omega 12 cm Καλώδιο σύνδεσης δικτύου για εξωτερικό πλήκτρο (σε μοντέλα με εξωτερικό πλήκτρο ή πτυσσόμενη λαβή στήρι- ξης) Πλήκτρο υπερύθρων με καλώδιο σύνδεσης δικτύου και σετ εγκατάστασης (σε μοντέλα με πλήκτρο υπερύθρων) Προστατευτική...
  • Page 365: Τεχνικά Δεδομένα

    την Geberit κατόπιν άδειας. Απλουστευμένη δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ Με το παρόν έγγραφο, η Geberit International AG δηλώνει ότι ο τύπος ραδιοεξοπλισμού του συστήματος ελέγχου WC Geberit με ηλεκτρονική ενεργοποίηση απόπλυσης, λειτουργία με ηλεκτρικό ρεύμα ή μπαταρία, για εξωτερικό ανιχνευτή, για πτυσσόμενη λαβή στήριξης ή με ανιχνευτή υπερύθρων, συμμορφώνεται...
  • Page 366 Για το χειρισμό, τις ρυθμίσεις και τη συντήρηση διατίθενται διάφορες εφαρμογές της Geberit. Οι εφαρμογές επικοινωνούν μέσω μιας διεπαφής Bluetooth® με τη συσκευή. Οι εφαρμογές της Geberit διατίθενται δωρεάν για smartphone με Android ή iOS στο εκάστοτε App Store. Δημιουργία σύνδεσης με συσκευή...
  • Page 367 κουμπί στην πτυσσόμενη λαβή στήριξης. μερικής ποσότητας > 2 δευτερόλεπτα μέσα στη γωνία ανίχνευσης. Για σκοπούς δοκιμής, μια απόπλυση μπορεί να ενεργοποιηθεί και με μια εφαρμογή Geberit. Για σκοπούς δοκιμής, μια απόπλυση μπορεί να ενεργοποιηθεί και με μια εφαρμογή Geberit. 9007209116185227 © 09-2024...
  • Page 368: Αντιμετώπιση Βλαβών

    κτρο υπερύθρων ελαττωματικό ▶ Αντικαταστήστε το πλήκτρο. ▶ Αντικαταστήστε τη διάταξη ανύψωσης. → Βλέπε "Αντικα- Διάταξη ανύψωσης ελαττωματική τάσταση διάταξης ανύψωσης", σελίδα 369. 1) Η κατάσταση φόρτισης των μπαταριών μπορεί να αναγνωστεί με μια εφαρμογή Geberit. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 369 Οι οδηγίες που δίνονται σε αυτό το κεφάλαιο πρέπει να εκτελεστούν μαζί με τις αντίστοιχες Αυτή η οδηγία δείχνει το εντοιχισμένο καζανάκι ακολουθίες εικόνων στο παράρτημα. Στις οδηγίες Geberit Sigma 12 cm. Ισχύει επίσης, τηρουμένων γίνεται παραπομπή στην αντίστοιχη ακολουθία των αναλογιών, για το εντοιχισμένο καζανάκι εικόνων.
  • Page 370 Τοποθετήστε την καινούργια διάταξη Εάν είναι απαραίτητο, εγκαταστήστε την ανύψωσης. εφαρμογή Geberit και σημειώστε το Pairing Secret του νέου ανυψωτικού μηχανισμού. Συνδέστε όλα τα καλώδια. Τοποθετήστε το πλαίσιο στήριξης. → Βλέπε αλληλουχία εικόνων , σελίδα 446. Ελέγξτε τη λειτουργία. → Βλέπε...
  • Page 371 Αντικατάσταση οπής υπερύθρων Αφαιρέστε την προστατευτική μεμβράνη. Αφαιρέστε τη ροζέτα. Τοποθετήστε τη ροζέτα. Αφαιρέστε και απορρίψτε την οπή υπερύθρων. Τοποθετήστε τη νέα οπή υπερύθρων. Διακόψτε την παροχή τάσης (ασφάλεια της κατοικίας) για 10 δευτερόλεπτα. ✓ Ο ανιχνευτής υπερύθρων βαθμονομείται στη νέα οπή υπερύθρων και μετρά το περιβάλλον.
  • Page 372 Υλοποίηση ρυθμίσεων με την εφαρμογή Geberit Μετά τη σύνδεση μιας εφαρμογής Geberit με τη συσκευή, είναι διαθέσιμες οι παρακάτω λειτουργίες και ρυθμίσεις: • Χειρισμός: – Απόπλυση: Ενεργοποίηση απόπλυσης πλήρους ή μερικής ποσότητας – Καθαρισμός: Καταστολή της ενεργοποίησης απόπλυσης για μερικά λεπτά...
  • Page 373 Τρόπος λειτουρ- Περιγραφή Χρήση Τιμή Εργοστα- γίας σιακή ρύθ- μιση Λειτουργίες Ενεργοποίηση αυτόματης προ- ρυθμισμένης λειτουργίας πλύ- σεων • Ελεγχόμενο από τον χρήστη: Η απόπλυση ενεργοποιείται μετά την εκπνοή του [χρόνου που με- σολαβεί μέχρι την επόμενη πλύ- ση], ενώ σε κάθε χρήση γίνεται επανεκκίνηση...
  • Page 374 Τρόπος λειτουρ- Περιγραφή Χρήση Τιμή Εργοστα- γίας σιακή ρύθ- μιση [Απόπλυση πλήρους ποσότητας] • Βέλτιστη απόπλυση Μέσω αυτής της ποσότητας 3 l της κεραμικής λεκάνης απόπλυσης ρυθμίζεται ο χρόνος 3,5 l ανοίγματος της βαλβίδας 4 l • Για τη λειτουργία στα- απόπλυσης για την απόπλυση τιστικών...
  • Page 375 Πίνακας 2: Πληροφορία Τρόπος λειτουργίας εφαρμογής Περιγραφή Geberit Πληροφορίες [Κωδικός] Δείχνει τον κωδικό της μονάδας ελέγχου WC. Δείχνει την έκδοση υλικολογισμικού της μονάδας ελέγχου απόπλυ- [Έκδοση υλικολογισμικού] σης ουρητηρίου. [Σειριακός αριθμός] Δείχνει το σειριακό αριθμό του συστήματος ελέγχου. Δείχνει την ημερομηνία παραγωγής της μονάδας ελέγχου απόπλυ- [Ημερομηνία...
  • Page 376 και ηλεκτρονικές συσκευές δεν επιτρέπεται να απορρίπτονται ως οικιακά απορρίμματα, αλλά πρέπει να απορρίπτονται ξεχωριστά. Οι τελικοί χρήστες είναι νομικά υποχρεωμένοι να επιστρέφουν τις παλιές συσκευές σε δημόσιες εταιρείες απόρριψης, διανομείς ή στον Geberit για τη σωστή απόρριψη. Πολλοί διανομείς ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών είναι υποχρεωμένοι να παραλαμβάνουν δωρεάν τις...
  • Page 377: Amacına Uygun Kullanım

    Geberit klozet deşarj kontrolünün servis ve onarım çalışmalarının usulüne uygun şekilde gerçekleştirilmesi amacıyla hazırlanmıştır. Bu belge, bu klozet deşarj kontrolünün Bluetooth® arabirimi ile bağlanması için geçerlidir. Bu klozet deşarj kontrolü, tip levhasında "DGWC-03-A" ya da "DGWC-03-B" ve Geberit Connect logosu ile işaretlenmiştir. Hedef grup Bu ürünün bakımı...
  • Page 378: Ürün Açıklaması

    Ürün açıklaması Yapısı Geberit Sigma 12  c m gömme rezervuar için kaldırma düzeneği Geberit Omega 12  c m gömme rezervuar için kaldırma düzeneği Harici düğme için elektrik kablosu (harici düğme veya katlanır destek koluna yönelik modellerde) Elektrik kablolu ve montaj setli kızılötesi düğme (kızılötesi düğmeli modellerde) Koruyucu plaka (katlanır destek koluna veya pille çalışmaya yönelik modellerde)
  • Page 379: Teknik Veriler

    2) Bluetooth® markası ve logoları Bluetooth SIG, Inc. mülkiyetindedir ve Geberit tarafından lisansla kullanılmaktadır. Basitleştirilmiş AB Uygunluk Beyanı Geberit International AG, işbu beyan ile elektronik deşarj tetiklemeli, elektrikli ya da pilli, harici anahtara yönelik, katlanır destek kollu veya infrared düğmeli kablosuz Geberit klozet deşarj kontrolün 2014/53/AB sayılı...
  • Page 380 Geberit Uygulamaları Kullanım, ayarlamalar ve bakıma yönelik olarak Geberit tarafından çeşitli uygulamalar kullanıma sunulmuştur. Bu uygulamalar cihazla Bluetooth® arabirimi üzerinden iletişim kurar. Geberit uygulamaları, Android ve iOS akıllı telefonları için ilgili uygulama mağazasından ücretsiz olarak indirilebilir. Cihaz ile bağlantı kurma ▶...
  • Page 381 2 saniyeden uzun süre kolundaki tuşa basın. boyunca algılama alanına tutun. Test amacıyla Geberit uygulaması kullanılarak da deşarj başlatılabilir. Test amacıyla Geberit App ile de bir deşarj başlatılabilir. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 382: Arızaların Giderilmesi

    Harici tuş, katlanır destek kolunda- kontrol edin. ki tuş veya kızılötesi düğme arızalı ▶ Tuşu değiştirin. ▶ Kaldırma düzeneğini değiştirin. Kaldırma düzeneği arızalı → Bkz. "Kaldırma düzeneğinin değiştirilmesi", sayfa 383. 1) Pillerin şarj durumu, Geberit App ile okunabilir. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 383: Servis Ve Onarım

    Bu talimatta Geberit Sigma 12 cm gömme Talimatlar ilgili resim dizini ile ilişkilidir. rezervuar gösterilmektedir. Benzer şekilde, Geberit Omega 12 cm gömme rezervuar için de İşletmeci tarafından servis ve geçerlidir. onarım Montaj çerçevesini sökün. → Bk. resim dizisi , sayfa 445.
  • Page 384 Yeni kaldırma düzeneğini monte edin. Gerekirse Geberit App'i yükleyin ve yeni kaldırma düzeneğinin eşleştirme şifresini not edin. Tüm kabloları takın. Montaj çerçevesini monte edin. → Bk. resim dizisi , sayfa 446. Fonksiyon kontrol edilmelidir. → Bk. "Deşarj tetikleme", sayfa 381. 9007209116185227 © 09-2024...
  • Page 385 Kızılötesi penceresini değiştirme Koruyucu folyoyu çekerek çıkarın. Rozeti çıkarın. Rozeti takın. Kızılötesi penceresini çıkarın ve bertaraf edin. Yeni kızılötesi penceresini takın. Güç ünitesini (evin sigortasını) 10 saniyeliğine kapatın. ✓ Kızılötesi sensör, yeni kızılötesi penceresine göre kalibre olur ve ortamı ölçer. Fonksiyon kontrol edilmelidir. → Bk. "Deşarj tetikleme", sayfa 381.
  • Page 386 • Cihaz bilgilerinin ve istatistik değerlerinin dışa aktarılması • Hata mesajlarının gösterilmesi • Ürün yazılımı güncellemelerinin uygulanması • Ön ayarların kaydedilmesi ve aktarılması Geberit App üzerindeki ayarlar ön ayar olarak kaydedilebilir ve aynı tipteki diğer cihazlara aktarılabilir. Tablo 1: Ayarlar Menü kodu Açıklama Uygulama Değer...
  • Page 387 Menü kodu Açıklama Uygulama Değer Fabrika ayarı Fonksiyonlar Aralıklı deşarjın etkinleştirilmesi • Kullanıcı kontrollü: [Deşarj aral- ığı] sona erdikten sonra bir de- şarj tetiklenir. Bu durumda de- şarj aralığı her kullanımda yeni- den başlatılır. Deşarj süresi [de- [Kapalı], • Sifonun az kullanılması şarj süresi] değeriyle belirlenir.
  • Page 388 Menü kodu Açıklama Uygulama Değer Fabrika ayarı Güncel ayarlar App içerisinde kay- • Birden fazla cihazın ay- [Ön ayar olarak dedilir ve bu şekilde aynı tipteki di- nı ayarlarla işletmeye – – kaydetme] alınması için ğer cihazlara aktarılabilir. [Uç cihazı yeni- Klozet deşarj kontrolü...
  • Page 389 Tablo 2: Bilgi Geberit App menü kodu Açıklama Bilgiler [Ürün numarası] Klozet deşarj kontrolünün ürün numarasını gösterir. [Ürün yazılımı versiyonu] Pisuvar deşarj kontrolünün ürün yazılımı versiyonunu gösterir. [Seri numarası] Pisuvar deşarj kontrolünün seri numarasını gösterir. [Üretim tarihi] Pisuvar deşarj kontrolünün üretim tarihini gösterir.
  • Page 390 şekilde bertaraf edilmesi için kamuya ait atık bertaraf makamlarına, distribütörlere veya Geberit'e iade etmekle yükümlüdür. Çok sayıda elektrikli ve elektronik ekipman distribütörü, eski elektrikli ve elektronik ekipmanları ücretsiz olarak geri almak zorundadır. Geberit'e iade için sorumlu satış veya servis şirketiyle iletişime geçin.
  • Page 391: Целевая Аудитория

    опасности, возникающие во время использования изделия. Использование по назначению Система управления смывом Geberit с электронной активацией, с питанием от сети или от батарей, с внешней кнопкой, с поручнем или с беспроводной смывной кнопкой предназначена для управления смывными бачками скрытого монтажа Geberit Sigma или Omega .
  • Page 392: Описание Изделия

    Описание изделия Конструкция Подъемный механизм для смывного бачка скрытого монтажа Geberit Sigma 12 см Подъемный механизм для смывного бачка скрытого монтажа Geberit Omega 12 см Кабель питания дистанционной кнопки (у моделей с дистанционной кнопкой или поручнем) Инфракрасная кнопка с кабелем питания и монтажным комплектом (у моделей с инфракрасной кнопкой) Защитная...
  • Page 393: Технические Данные

    Краткая версия Декларации о соответствии стандартам ЕС Настоящим Geberit International AG заявляет, что тип устройств беспроводной связи системы управления смывом Geberit с электронной активацией и с питанием от сети или батарей, с внешней кнопкой, с поручнем или с беспроводной смывной кнопкой соответствует директиве 2014/53/ЕС.
  • Page 394 Приложения Geberit Для использования, настройки и техобслуживания доступны различные приложения Geberit. Обмен данными между приложениями и прибором осуществляется через интерфейс Bluetooth®. Приложения Geberit доступны бесплатно для смартфонов с системами Android и iOS в соответствующем магазине приложений. Установка соединения с прибором...
  • Page 395 смыва или клавишу на поручне. в диапазоне распознавания 0,5– 1 секунды, для смыва частичного объема — > 2 секунд. В целях тестирования подачу воды можно задействовать также с помощью приложения Geberit. В целях тестирования подачу воды можно задействовать также с помощью приложения Geberit. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 396: Устранение Неисправностей

    на поручне или инфракрасная нение с кнопкой. кнопка неисправна ▶ Заменить кнопку. ▶ Заменить подъемный меха- Подъемный механизм неиспра- низм. → См. «Замена подъ- вен емного механизма», страница 397. 1) Состояние заряда батарей можно определить с помощью приложения Geberit. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 397: Техническое Обслуживание

    Замена подъемного механизма обслуживание» В данной инструкции по эксплуатации представлен смывной бачок скрытого монтажа Приведенные в данной главе руководства к Geberit Sigma 12 см. Аналогичным образом это действиям следует выполнять вместе с относится и к смывному бачку скрытого соответствующими последовательностями монтажа Geberit Omega 12 см.
  • Page 398 Установить новый подъемный механизм. При необходимости установить приложение Geberit и записать код Pairing Secret нового подъемного механизма. Подключить все кабели. Смонтировать монтажную рамку. → См. последовательность иллюстраций страница 446. Проверить исправность. → См. «Активизация подачи воды», страница 395. 9007209116185227 © 09-2024...
  • Page 399 Замена окошка инфракрасного Снять защитную пленку. датчика Снять манжету. Надеть манжету. Снять и утилизировать окошко инфракрасного датчика. Вставить новое окошко инфракрасного Отключить электропитание датчика. (предохранительный выключатель) на 10  с екунд. ✓ Инфракрасный датчик калибруется под новое окошко инфракрасного датчика и измеряет окружающее пространство.
  • Page 400 Выполнение настроек с помощью приложения Geberit После установки соединения приложения Geberit с прибором в зависимости от приложения доступны следующие функции и настройки: • Обслуживание: – Смыв: включение смыва полного или частичного объема – Очистка: блокировка задействования смыва на несколько минут...
  • Page 401 Пункт меню Описание Применение Значение Заводская установка Функции Активация периодической подачи воды • Управляется пользователем: смыв срабатывает по истече- нии [интервала смыва], при каждом пользовании отсчет интервала смыва начинается заново. Время смыва опреде- [Выкл.], ляется значением [Время • Для наполнения [Управля- смыва].
  • Page 402 Пункт меню Описание Применение Значение Заводская установка [Смыв полного объема] 3 л • Оптимальная про- Посредством этого объема мывка керамического 3,5 л смыва устанавливается время унитаза 4 л для открытия сливного клапана 4,5 л • Для функции стати- для смыва полного объема. 6 л стики 5 л...
  • Page 403 Таблица 2: Информация Пункт меню приложения Geberit Описание Сведения [Артикульный номер] Отображает артикульный номер системы управления смывом. Отображает версию оригинального программного обеспечения [Версия прошивки] системы управления смывом. [Серийный номер] Отображает серийный номер системы управления смывом. [Дата изготовления] Отображает дату изготовления системы управления смывом.
  • Page 404 электронного оборудования нельзя выбрасывать вместе с остаточными отходами, а необходимо утилизировать отдельно. Конечные пользователи по закону обязаны сдавать старые приборы в государственные органы по утилизации отходов, дистрибьюторам или Geberit для надлежащей утилизации. Многие дистрибьюторы электрического и электронного оборудования обязаны бесплатно...
  • Page 405: Використання За Призначенням

    Про цей документ Цей документ призначений для професійного технічного обслуговування системи керування роботою унітаза Geberit з електронним запуском змивання, живленням від мережі чи батареї, зовнішньою кнопкою, відкидною опорною ручкою або інфрачервоною кнопкою. Цей документ стосується версії цієї системи керування роботою унітаза з інтерфейсом...
  • Page 406: Опис Виробу

    Опис виробу Будова Підіймальний механізм для бачків прихованого монтажу Geberit Sigma 12 см Підіймальний механізм для бачків прихованого монтажу Geberit Omega 12 см З’єднувальний кабель для зовнішньої кнопки (на моделях для зовнішньої кнопки або відкидної опорної руч- ки) Інфрачервона кнопка зі з’єднувальним кабелем і монтажним набором (для моделей з інфрачервоною кноп- кою)
  • Page 407 Спрощена декларація про відповідність стандартам ЄС Цим Geberit International AG заявляє, що тип радіообладнання системи керування роботою унітазаGeberit з електронним керуванням змиванням із живленням від мережі або батарей, зовнішньою змивною клавішею, для відкидної опорної ручки або з інфрачервоним датчиком відповідає вимогам директиви 2014/53/ЄС.
  • Page 408 Програми Geberit Для керування, налаштування й технічного обслуговування доступні різноманітні програми від Geberit. Програми з’єднуються з пристроєм за допомогою інтерфейсу Bluetooth®. Програми від Geberit можна завантажити безкоштовно для смартфонів Android та iOS у відповідних магазинах мобільних програм. Підключення до пристрою...
  • Page 409 виявлення приблизно 0,5–1 с, а для змивання або клавішу на відкидній часткового змивання – > 2 с. опорній ручці. Щоб протестувати змивання, його також можна активувати за допомогою програми Geberit. Щоб протестувати змивання, його також можна активувати за допомогою програми Geberit. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 410: Усунення Несправностей

    кабелю до кнопки. червона кнопка несправні ▶ Замініть кнопку. ▶ Замініть підіймальний меха- Підіймальний механізм не- нізм. → Див. "Заміна пі- справний діймального механізму", сторінка 411. 1) Рівень заряду батарей можна перевірити за допомогою програми Geberit. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 411 Заміна підіймального механізму обладнанням» У цій інструкції вказана інформація щодо змивного бачка прихованого монтажу Наведені в цьому розділі вказівки слід Geberit Sigma 12 см. Вона також стосується виконувати, дотримуючись відповідних рисунків змивного бачка прихованого монтажу у додатку. Указівки містять посилання на Geberit Omega 12 см.
  • Page 412 Встановіть новий підіймальний механізм. У разі потреби встановіть програму Geberit та запишіть код з’єднання нового підіймального механізму. Під’єднайте всі кабелі. Встановіть монтажну рамку. → Див. рис.  , сторінка 446. Перевірте роботу. → Див. "Запуск змивання", сторінка 409. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 413 Заміна вікна ІЧ-датчика Зніміть захисну плівку. Зніміть розетку. Встановіть розетку. Зніміть і утилізуйте вікно ІЧ-датчика. Встановіть нове вікно ІЧ-датчика. Відключіть джерело живлення (за допомогою загального вимикача в квартирі) на 10 секунд. ✓ ІЧ-датчик калібрується відповідно до нового вікна ІЧ-датчика та вимірює оточення.
  • Page 414 • Експорт інформації про пристрій і статистичних даних • Відображення повідомлень про помилки • Оновлення мікропрограми • Збереження та перенесення попередніх налаштувань Налаштування можна зберегти як попередні налаштування в програмі Geberit і перенести на інші пристрої того самого типу. Таблиця 1: Налаштування Пункт меню...
  • Page 415 Пункт меню Опис Використання Значення Заводське нала- штування Функції Активація періодичного зми- вання • Керування користувачем: зми- вання вмикатиметься після спливання значення [Інтервал змивання], відлік інтервалу змивання поновлюватиметься після кожного використання. Тривалість змивання визнача- ється значенням [Тривалість [Вимк.], [Ке- • Для наповнення си- змивання].
  • Page 416 Пункт меню Опис Використання Значення Заводське нала- штування [Повне змивання] 3 л За допомогою цього об’єму зми- • Оптимальне змивання 3,5 л унітаза вання налаштовується час від- 4 л криття зливного клапана для 4,5 л • Для функції статистики 6 л повного змивання. Задані значе- 5 л...
  • Page 417 Таблиця 2: Інформація Пункт меню програми Geberit Опис Інформація Показує артикульний номер блока системи керування роботою [Артикульний номер] унітаза. Показує версію мікропрограми системи керування роботою [Версія мікропрограми] унітаза. Показує серійний номер блока системи керування роботою [Серійний номер] унітаза. Показує дату виготовлення блока системи керування роботою...
  • Page 418 електронні прилади потрібно утилізувати не як побутові відходи, а окремо. Кінцеві користувачі зобов’язані законом повертати відпрацьовані прилади для належної утилізації у відповідні громадські організації, дистриб’ютору або Geberit. Численні дистриб’ютори електричних і електронних приладів зобов’язані безоплатно приймати відпрацьовані електричні й електронні прилади. Щоб здійснити...
  • Page 419 安全 关于本文档 本文档适用于对配有电子冲洗阀、采用电源或电池运行、用于外部开关、用于铰接把手或配备红外线 开关的 Geberit 坐便器控制器进行专业维护。 本文档适用于该坐便器控制器带 Bluetooth® 接口的规格。该坐便器控制器的铭牌上标有“DGWC-03- A”或“DGWC-03-B”和 Geberit Connect 标志。 适用对象 本产品只允许由专业技术人员执行维护和修理。专业技术人员指的是由于其专业培养、培训和/或经验 能够识别风险和避免使用产品时所出现危险的人员。 规定的用途 配有电子冲水触发功能、采用电源或电池运行、用于外部开关、用于铰接把手或配备红外线开关的 Geberit 坐便器控制器专用于触发 Geberit Sigma 或 Omega 暗线冲洗箱的冲水过程。 安全提示 • 修复只能使用原装备件。 • 不得更改产品或在其上加装任何部件。 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 420 产品说明 结构 杠杆装置,用于 Geberit Sigma 暗线冲水箱 12 cm 杠杆装置,用于 Geberit Omega 暗线冲水箱 12 cm 外部开关的接线电缆(用于外部开关或铰接把手的型号) 配备接线电缆和毛坯套件的红外线开关(配备红外线开关的型号) 保护板(用于铰接把手或采用电池运行的型号) 固定框架(用于铰接把手的型号) 配备电池盒的固定框架(采用电池运行的型号) Sigma10 操作板(用于铰接把手的型号) 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 421 1–168 h 1–168 h 无线电技术 Bluetooth® Low Energy 频率范围 2400–2483.5 MHz 最大输出功率 4 dBm 1) 电池使用寿命:约 2 年或 5 万次冲洗 2) Bluetooth® 品牌及其标志为 Bluetooth SIG, Inc. 版权所有,Geberit 持有许可证才能使用。 简化的欧盟一致性声明 Geberit International AG 在此声明,配有电子冲水触发功能、采用电源或电池运行、用于外部开关、用于铰接 把手或配备红外线开关的 Geberit 坐便器控制器无线电设备类型符合欧盟指令 2014/53/EU。 欧盟一致性声明的全文可参见以下网址:https://doc.geberit.com/971249000.pdf. 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 422 操作 Geberit App 有多个 Geberit App 可用于操作、设置和维修。这些 App 通过 Bluetooth® 接口与设备通信。 对于安卓和 iOS 智能手机,在各自的 App Store 中可免费获得 Geberit App。 与设备建立连接 ▶ 扫描二维码并遵循着陆页上的说明。 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 423 触发冲水功能 配备红外线开关 配备外部开关或铰接把手 ▶ ▶ 将手放在红外线开关前,即可触发冲水。需 按下部分冲水键、全部冲水键或铰接把手上 要全部冲水时,将手放在探测范围内约 0.5–1 的按键,即可触发冲水。 秒钟,需要部分冲水时,则放 2 秒钟以上。 出于测试目的,也可以用 Geberit App 触发冲水。 出于测试目的,也可以用 Geberit App 触发冲水。 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 424 10 秒钟。 软件故障 ▶ 用 Geberit 应用程序重新启动坐 水不断流入陶瓷坐便器中。 便器控制器。 坐便器水箱中冲水阀的平垫圈损坏 ▶ 更换平垫圈。 坐便器水箱中的加注阀损坏 ▶ 更换加注阀。 ▶ 用冲水阀设置全部和部分冲水。 冲水量设置错误 陶瓷坐便器的冲洗状况不令人满 ▶ 用 Geberit App 设置全部冲水。 意。 陶瓷坐便器积垢 ▶ 对陶瓷坐便器除垢。 ▶ 切断电源(住房内的保险丝) 10 秒钟。 软件故障 ▶ 用 Geberit 应用程序重新启动坐 便器控制器。 电源中断 ▶ 检查电源(住房内的保险丝)。 无法触发冲水功能。...
  • Page 425 维护 “维护”章节结构 更换杠杆装置 本章中的操作步骤必须参照附录中的相关图示顺序 本操作步骤表示 Geberit Sigma 暗线冲水箱 12 cm。 执行。操作步骤中引用了相关的图示顺序。 它相应地也适用于 Geberit Omega 暗线冲水箱 12 cm。 由营运商进行维护 拆卸固定框架。→ 参见图示顺序 , 页 码 445。 可以由营运商更换电池。→ 参见操作指导手册 970.771.00.0。 拔下所有电缆。 由专业技术人员进行维护 只允许由专业技术人员执行下列章节中的维护作 业。 取出杠杆装置,然后对其进行专业化废弃处 理。 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 426 安装新杠杆装置。 如有必要,安装 Geberit App 并记录新的杠 杆装置的配对密码。 插入所有电缆。 安装固定框架。→ 参见图示顺序 , 页 码 446。 检查功能。→ 参见"触发冲水功能", 页码 423。 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 427 更换红外线感应窗 撕掉保护膜。 取下盖罩。 放上盖罩。 取下红外线感应窗并进行废弃处理。 装入新的红外线感应窗。 切断电源(住房内的保险丝)10 秒钟。 ✓ 红外线传感器根据新的红外线感应窗自行 校准,并测量周围环境。 检查功能。→ 参见"触发冲水功能", 页码 423。 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 428 用 Geberit App 进行设置 将 Geberit App 与设备连接后,可使用下列功能和设置: • 操作: – 冲水:触发全部或部分冲水 – 清洁:停止冲洗阀功能数分钟 • 设置参数和功能 → 参见表 1:“设置” • 显示设备信息,如电池电量或固件版本 → 参见表 2:“信息” • 显示使用情况的统计值 → 参见表 2:“信息” • 导出设备信息和统计值 • 显示故障信息 • 执行固件升级 • 保存和传输预设 设置可在 Geberit App 中保存为预设并传输至同型号的其他设备。...
  • Page 429 菜单项 说明 用途 数值 出厂设置 3.5 l [全部冲水] • 陶瓷坐便器的最佳冲洗 通过该冲洗量设置打开冲水阀进行 4.5 l • 用于统计功能 全部冲水的时间。给出的冲水量为 • 用于计算间隔冲水的冲 参考值,视陶瓷坐便器的不同而各 5.5 l 水量 异。 6.5 l [冲洗量设置] [部分冲水(统计)] • 用于统计功能 为了计算用水量,必须给出部分冲 1–5 l • 用于计算间隔冲水的冲 水的冲洗量。可用冲水阀设置部分 水量 冲水的冲水量。 [加注时间] • 用于统计功能 计算用水量时,必须给出部分冲水 0–240 s 24 s •...
  • Page 430 表格 2: 产品信息 Geberit App 的菜单项 说明 信息 [商品号] 显示坐便器控制器的商品号。 [固件版本] 显示控制器的固件版本。 [序列号] 显示控制器的序列号。 [制造日期] 显示控制器的制造日期。 [供电方式] 显示供电方式(供电系统或电池)。 [电池] 显示电池容量。 统计 [统计] 显示所需时间段内的各种信息,如使用次数或耗水量。 计数器 [总运行天数] 显示自试运转以来的运行天数。 [上一次通电起的运行天数] 显示自最后一次接通起的运行天数。 [总使用次数] 显示自试运转以来的使用次数。 [上一次通电起的使用次数] 显示自最后一次接通起的使用次数。 [总冲水次数] 显示自试运转以来的冲洗次数。 [上一次通电起的冲洗次数] 显示自最后一次接通起的冲洗次数。 [总手动冲水次数] 显示自试运转以来的手动冲水次数。 [上一次通电起的手动冲水次数] 显示自最后一次接通起的手动冲水次数。 [总全部冲水次数] 显示自试运转以来的全部冲水次数。...
  • Page 431 .‫تظهر عند استخدام المنتج‬ ‫االستخدام المطابق للتعليمات‬ ‫ المزود بنظام شطف يفعل إلكترون ي ًا ويعمل بالشبكة‬Geberit‫تم تصميم نظام التحكم في مرحاض‬ ‫الكهربائية أو البطارية والمزود بزر خارجي لمقبض الدعم المفصلي أو الزر العامل باألشعة تحت الحمراء‬ Geberit Sigma ‫من أجل عملية الشطف في صرافات مياه الحمام المثبتة على الجدار المقدمة من‬...
  • Page 432 ‫مواصفات ال م ُنتج‬ ‫وصف التركيب‬ ‫ سم‬Geberit Sigma 12 ‫تجهيزة رفع لخزان الشطف الداخلي‬ ‫ سم‬Geberit Omega 12 ‫تجهيزة رفع لخزان الشطف الداخلي‬ (‫كابل توصيل للزر الخارجي )للموديالت المزودة بزر خارجي أو مقبض دعم قابل للطي‬ (‫زر األشعة تحت الحمراء مع كابل التوصيل ومجموعة التركيب )للموديالت المزودة بزر األشعة تحت الحمراء‬...
  • Page 433 ‫ أن نوع األنظمة الالسلكية بنظام التحكم في‬Geberit International AG ‫بموجب هذا اإلعالن، تصرح شركة‬ ‫ والمزود بنظام شطف يفعل إلكترون ي ًا ويعمل بالشبكة الكهربائية أو‬Geberit ‫المرحاض المقدم من شركة‬ ‫البطارية والمزود بزر خارجي لمقبض الدعم المفصلي أو الزر العامل باألشعة تحت الحمراء يتطابق مع التوجيه‬...
  • Page 434 ‫ للتشغيل واإلعدادات والصيانة. تتواصل التطبيقات مع الجهاز عبر واجهة‬Geberit ‫تتوفر العديد من تطبيقات‬ .®Bluetooth ‫ في متجر التطبيقات الخاص‬iOS ‫ و‬Android ‫ مجا ن ًا للهواتف الذكية التي تعمل بنظام‬Geberit ‫تتوفر تطبيقات‬ .‫بك ل ٍ منهما‬ ‫إنشاء االتصال مع الجهاز‬...
  • Page 435 ‫أو زر الكمية الكاملة أو الزر الموجود على‬ ‫شطف كاملة وألكثر من ثانيتين للحصول على‬ .‫مقبض الدعم المفصلي‬ .‫عملية شطف جزئية‬ ‫ألغراض االختبار، يمكن أي ض ًا إطالق شطفة‬ .Geberit ‫باستخدام تطبيق‬ ‫ألغراض االختبار، يمكن أي ض ًا إطالق شطفة‬ .Geberit ‫باستخدام تطبيق‬ 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 436 ‫قضيب الدعم القابل للطي أو زر‬ .‫استبدل الزر‬ ◀ ‫األشعة تحت الحمراء معيب‬ ‫استبدل تجهيزة الرفع. → انظر‬ ◀ ‫“إستبدال جهاز الرفع”, صفحة‬ ‫تجهيزة الرفع بها خلل‬ .437 .Geberit ‫1( يمكن قراءة حالة شحن البطاريات بواسطة تطبيق‬ 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 437 .‫إال بمعرفة فنيين متخصصين‬ ‫إستبدال جهاز الرفع‬ .‫ركب جهاز رفع جديد‬ ‫هذه التعليمات خاصة بخزان الشطف الداخلي‬ ‫ سم. وتتوافق أي ض ًا من حيث‬Geberit Sigma 12 Geberit Omega ‫المحتوي مع خزان الشطف الداخلي‬ .‫21 سم‬ ‫قم بفك إطارات التثبيت. → راجع متوالية‬...
  • Page 438 Geberit ‫إذا لزم األمر، قم بتثبيت تطبيق‬ .‫قم بتوصيل جميع الكابالت‬ ‫وسجل رمز االقتران السري لتجهيزة الرفع‬ .‫الجديدة‬ ‫تركيب إطارات التثبيت. → راجع متوالية‬ .‫, 644 صفحة‬ ‫األشكال‬ ‫افحص األداء الوظيفي. → انظر “إطالق‬ .435 ‫الشطف”, صفحة‬ 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 439 ‫استبدال نافذة حساس األشعة‬ .‫اخلع رقاقة الحماية‬ ‫تحت الحمراء‬ .‫قم بإزالة الوردة‬ .‫ضع الوردة‬ ‫اخلع نافذة حساس األشعة تحت الحمراء‬ .‫وتخلص منها‬ ‫ر ك ِّب نافذة جديدة لحساس األشعة تحت‬ ‫قطع التغذية الكهربائية )مصهر الشقة( لمدة‬ .‫الحمراء‬ .‫01 ثوان‬ ‫يقوم مستشعر األشعة تحت الحمراء‬ ⇐...
  • Page 440 ‫تصدير معلومات الجهاز والقيم اإلحصائية‬ • ‫عرض رسائل الخطأ‬ • ‫تنفيذ تحديثات البرامج الثابتة‬ • ‫حفظ ونقل اإلعدادات االفتراضية‬ • .‫ ونقلها إلى أجهزة أخرى من نفس النوع‬Geberit ‫يمكن حفظ اإلعدادات كإعدادات افتراضية في تطبيق‬ ‫جدول ١: اإلعدادات‬ ‫ضبط‬ ‫القيمة‬ ‫االستعمال‬ ‫الوصف‬ ‫بند القائمة‬ ‫المصنع‬...
  • Page 441 ‫ضبط‬ ‫القيمة‬ ‫االستعمال‬ ‫الوصف‬ ‫بند القائمة‬ ‫المصنع‬ ‫الوظائف‬ ‫تفعيل الشطف بين فترات‬ ‫فاصلة‬ :‫يتم التحكم بواسطة المستخدم‬ • [‫بعد انقضاء الفترة الزمنية بين‬ ‫]الشطف، يتم تشغيل الشطفة‬ ‫بحيث يتم إعادة بدء الفترة‬ ‫الزمنية بين الشطف مجد د ًا عند‬ [‫يتم[ ،]إيقاف‬ ‫كل...
  • Page 442 ‫ضبط‬ ‫القيمة‬ ‫االستعمال‬ ‫الوصف‬ ‫بند القائمة‬ ‫المصنع‬ ‫3 لتر‬ [‫]الشطف بالكمية الكاملة‬ ‫الشطف األمثل‬ • ‫5.3 لتر‬ ‫يتم استخدام كمية الشطف هذه‬ ‫لسيراميك المرحاض‬ ‫4 لتر‬ ‫لضبط وقت فتح صمام الشطف‬ ‫5.4 لتر‬ ‫لوظيفة اإلحصائيات‬ • ‫6 لتر‬ ‫للشطف بالكمية الكاملة. كميات‬ ‫5 لتر‬ ‫لحساب كمية الشطف‬ •...
  • Page 443 ‫جدول ٢: فهرس المحتويات‬ ‫الوصف‬ Geberit ‫بند القائمة تطبيق‬ ‫معلومات‬ .‫ي ُظهر رقم الصنف لجهاز التحكم بالمرحاض‬ [‫]رقم الصنف‬ .‫ي ُظهر إصدار البرنامج الثابت لنظام التحكم‬ [‫]إصدار البرنامج الثابت‬ .‫ي ُظهر رقم التسلسل لنظام التحكم‬ [‫]رقم التسلسل‬ .‫ي ُظهر تاريخ تصنيع نظام التحكم‬...
  • Page 444 Geberit ‫بإعادة األجهزة القديمة إلى السلطات العامة للتخلص من النفايات أو الموزعين أو الشركة المصنعة‬ ‫للتخلص منها بالشكل المناسب. يلتزم العديد من موزعي األجهزة الكهربائية واإللكترونية القديمة باستعادة‬ ‫ اتصل بشركة التوزيع أو‬Geberit ‫األجهزة الكهربائية واإللكترونية القديمة مجا ن ًا. لإلرجاع إلى الشركة المصنعة‬ .‫الخدمة المسؤولة‬...
  • Page 445 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 446 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 447 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)
  • Page 448 Geberit International AG Schachenstrasse 77, CH-8645 Jona documentation@geberit.com www.geberit.com 9007209116185227 © 09-2024 970.390.00.0(02)

This manual is also suitable for:

115862006115863sn6115885006

Table of Contents