Download Print this page

Lifetime 90065 Assembly Instructions Manual

Backboard & rim combo
Hide thumbs Also See for 90065:

Advertisement

Quick Links

BACKBOARD & RIM COMBO
COMBO DU PANNEAU A L'ANNEAU
COMBO DE TABLERO Y ARO
MODEL / MODÈLE / MODELO 90065
• 2+ adults recommended for setup.
• Nous recommendons 2+ adultes pour l'assemblage.
• El ensamble debe realizarse de 2 adultos.
Save this instruction in the event that the manufacturer has to be contacted for replacement parts.
Concervez ces instructions au cas ou vous avez besoin de contacter le fabricant pour obtenir des pièces de remplacement.
Guarde estas instrucciones en el caso que tenga que contactar el fabricante para piezas de reemplazo.
TOOLS REQUIRED / OUTILS REQUIS / HERRAMIENTAS REQUERIDAS
14 mm
(2)
(2)
QUESTIONS?
BESOIN D'ASSISTANCE?
¿PREGUNTAS?
For Customer Service in Mainland Europe and the United Kingdom,
E-mail: cs@lifetimeproducts.eu
Pour nos services à la clientèle du continent européen et au Royaume-Uni,
É-mail : cs@lifetimeproducts.eu
Para nuestros servicios a clientes en el continente europeo y el Reino Unido,
correo eléctronico: cs@lifetimeproducts.eu
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE
10.5 mm
8 mm
(1)
1-800-225-3865
7:00 am–5:00 pm (M–F) MST and 9:00 am–1:00 pm Sat. MST
7:00 hr–17:00 hr (HNR) et samedi 9:00 hr–13:00 hr (HNR)
7:00 hr–17:00 hr (MST) y sábado 9:00 hr–13:00 hr (MST)
Live Chat / t'Chat en direct / Chat en vivo:
www.lifetime.com/customerservice
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
TABLE OF CONTENTS / SOMMAIRE / ÍNDICE
Icon Legend / Légende des icônes / Leyenda de íconos.....2
Notices / Notifi cations / Notifi caciones..........................3
Backboard to Rim / Panneau à l'anneau / Tablero al aro...4
Maintenance / Entretien / Mantenimiento....................11
Registration / Enregistrement / Registro........................12
Warranty / Garantie / Garantía...............................13-15
Model Number / Número de modèle / Número de
modelo :
90065
Product ID / Référence du produit / ID del producto :

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 90065 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Lifetime 90065

  • Page 1 BACKBOARD & RIM COMBO COMBO DU PANNEAU A L’ANNEAU COMBO DE TABLERO Y ARO MODEL / MODÈLE / MODELO 90065 • 2+ adults recommended for setup. • Nous recommendons 2+ adultes pour l’assemblage. • El ensamble debe realizarse de 2 adultos.
  • Page 2 ICON LEGEND / LÉGENDE DES ICÔNES / LEYENDA DE ÍCONOS • Indicates special heed should be taken when reading. • Ceci indique que vous devez faire attention à ce que vous lisez. • Indica que uno debe prestar atención al leer. •...
  • Page 3: Safety Instructions

    WARNINGS & NOTICES / AVERTISSEMENTS ET AVIS / ADVERTENCIAS Y AVISOS SAFETY INSTRUCTIONS FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE AND WILL VOID WARRANTY. Owner must ensure that all players know and follow these rules for safe operation of the system. To ensure safety, do not attempt to assemble this product without following the instructions carefully.
  • Page 4 BACKBOARD TO RIM ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DE LA CHARPENTE / ENSAMBLAJE DEL ARMAZÓN HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware bag / Sac des quincaillerie / Bolsa de herraje FUP (x4) AAJ (x2) COA (x4) COB (x2) CNX (x2) PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS Metal parts / Pièces en métal /...
  • Page 5 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIES REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS • Remove the back plate that comes packaged with the rim (ALX) and place the rim upside-down on a piece of cardboard.
  • Page 6 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIES REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 13 mm COA (x4) CNX (x2) AAJ (x2) FUP (x4) OPTION A: INSTALLATION IN WOOD-FRAME WALLS OPTION A : INSTALLATION AUX MURS DE CADRE EN BOIS OPCIÓN A: INSTALACIÓN EN ARMAZONES DE MADERA 1.3A...
  • Page 7 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIES REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 8 mm OPTION B: INSTALLATION IN CEMENT OR BRICK WALLS USING CEMENT ANCHORS OPCIÓN B: INSTALLATION EN BÉTON OU AU MUR EN BRIQUES À L’AIDE D’ANCRAGES MURAUX EN CIMENT OPCIÓN B: INSTALACIÓN EN CONCRETO O PARED DE LADRILLOS USANDO TORNILLOS PARA CONCRETO...
  • Page 8 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIES REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS 8 mm 1.4B • Hold the backboard up to the wall so the four holes at the bottom of the backboard match up with the rim pilot holes. Use the backboard as a template to drill 8 mm pilot holes through the two upper holes in the backboard.
  • Page 9 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIES REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS COB (x2) CNX (x2) AAJ (x2) 1.6B 1.7B • Insert the screw anchors (COB) into the two •...
  • Page 10 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIES REQUIS / HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS • Attach the net (AKZ) to the rim (ALX). • Attachez la fi let (AKZ) à l’anneau (ALX). •...
  • Page 11 MAINTENANCE / MANTENIMIENTO / ENTRETIEN The life of your basketball system depends on many variables. The climate, exposure to corrosives such as salt, pesticides, or herbicides, and excessive use or misuse can all contribute to mounting failure, which may cause property damage or personal injury. Check your basketball system frequently for loose hardware, excessive wear, and signs of corrosion.
  • Page 12 à des tiers, et ne leur permettra pas d’utiliser vos données personnelles à leurs propres fi ns. Nous vous invitons à lire notre politique de confi dentialité à www.lifetime.com (en anglais seulement) ENREGISTRER CE PRODUIT aujourd’hui! REGISTRAR EL PRODUCTO EN LÍNEA EN WWW.LIFETIME.COM...
  • Page 13 2. This warranty is nontransferable and is expressly limited to the repair or replacement of defective product. If the product is defective within the terms of this warranty, Lifetime Products, Inc. will repair or replace defective parts at no cost to the purchaser.
  • Page 14 6. Cette garantie remplace expressément toutes autres garanties, expresses ou tacites, y compris les garanties de commercialisation ou d’adaptation à un but particulier dans la mesure permise par les lois fédéraux et des états. Ni Lifetime Products, Inc. ni aucun de ses représentants n’assure aucune autre responsabilité concernant ce produit. Cette garantie vous accorde des droits particuliers, et vous aurai peut-être des autres droites qui varient d’un état à...
  • Page 15 NO ESTÁN DISPONIBLES O SON OBSOLETAS. 1. El comprador original recibe la garantía de que los sistemas de basquetbol Lifetime estarán libres de defectos de material o de mano de obra por un período de cinco años a contar desde la fecha de la compra original. La palabra “defectos” se defi ne como imperfecciones que perjudican el uso del producto.
  • Page 16 ® MEJORAR LA COMPRA DE LIFETIME AGREGANDO ACCESORIOS U OTROS MARAVILLOSOS PRODUCTOS Para comprar accesorios u otros productos de Lifetime®, visitarnos en: www.lifetime.com O marcar al 1-800-424-3865 De lunes hasta viernes 7:00 h–17:00 h Horario Éstandar de la Montaña (MST) y sábados 9:00 h–13:00 h (MST)