Download Print this page

Advertisement

Quick Links

ø 160
263
373
599
314
329
X1, X2, X3
LAPETEK FLEX 60
Asennusohje | Installation instructions |
Installations instruktioner
Lue liesituulettimen käyttö- ja asennusohje ennen laitteen asennusta, liitäntöjen tekemistä ja
käyttöönottoa. Säilytä tämä ohje laitteen yhteydessä | Read this manual before installation, wiring and
use. Always keep these instructions with the appliance | Läs den här bruksanvisningen före installation,
kabeldragning och användning. Spara denna instruktion i samband med produkten.
Lisätietoja nettisivuilta | More information on the website | Mer information på hemsidan www.lapetek.fi

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the X2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Lapetek X2

  • Page 1 Säilytä tämä ohje laitteen yhteydessä | Read this manual before installation, wiring and use. Always keep these instructions with the appliance | Läs den här bruksanvisningen före installation, kabeldragning och användning. Spara denna instruktion i samband med produkten. Lisätietoja nettisivuilta | More information on the website | Mer information på hemsidan www.lapetek.fi...
  • Page 2: Safety Information

    Läs nogrannt igenom denna instruktionsbok förrän du börjar montera produkten. Följ de instruktionerna som står i denna manual. Lapetek ansvarar inte för t.ex möjliga brister, skador eller eldsvådor som är orsakade av att anvisningarna i denna manual inte har följts.
  • Page 3 KÄYTTÖ, PUHDISTUS JA HUOLTO • Liesituuletin on suunniteltu keittohöyryjen poistoon ja on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön. • Irrota liesituulettimen pistotulppa pistorasiasta ennen puhdistusta tai kunnossapitoa irrottamalla pistoke tai sulkemalla/irrottamalla sulake. • Älä koskaan käytä laitetta ilman rasvasuodatinta. • Huolehdi riittävän korvausilman saannista avaamalla tarvittaessa esimerkiksi tuuletusikkuna. Puutteellinen korvausilma estää...
  • Page 4 WARRANTY AND MAINTENANCE SHOP • Lapetek cooker hoods are covered by a two-year (2) warranty. Lapetek is not liable for any indirect defect or damage. The warranty does not cover consumable parts such as lamps, light sources, filters, etc. •...
  • Page 5 ø 160 LISÄVARUSTEET / ACCESSORIES / TILLBEHÖR Paine-erokytkin Antaa ns. ”kärkitiedon” ilmanvaihtokoneelle (IV-kone) Differential pressure switch liesituulettimen käynnistymisestä / Gives the a commonly Differenstryckvakt named ”tip information” for the air ventilation machine about the start of the cooker hood / Ger den såkallade Code 806095 spetsinformationen (ventilationsmaskin) om spisfläktens start.
  • Page 6 min. min. 450 mm 650 mm Huippuimurikytkennät I External motor connections I Entern motor kopplingar sivu / page / sivu / page / sivu / page / sida 9 sida 10 sida 11 ø 160 + 10 mm ! Älä laita saranoita rasteroidulle alueelle ! Do not put hinges in the gridded area ! Placera inte gångjärn i rutnätet...
  • Page 8 VALOJEN VAIHTO / REPLACING LIGHT / BYTER LJUS RASVASUODATIN / GREASE FILTER / FETTFILTER ! Kerran kuukaudessa ! Once a month ! En gång i månaden X2 / X3 PERUSILMANVAIHDON SÄÄTÖ / VENTILATION CONTROL /JUSTERING AV GRUNDFLÖDE...
  • Page 9 X1 AC & EC KYTKENNÄT | CONNECTIONS • Ohjainyksikkö (piirikortti) A) kiinnitetään liesikuvun päälle ruuvilla. PE-johtimet F) kiinnitetään maadoituspisteeseen, kuvun runkoon. • The control unit (circuit board) A) is attached onto the hood with a screw. The PE conductors F) are attached to the grounding point on the hood’ s frame.
  • Page 10 X2 AC & EC KYTKENNÄT | CONNECTIONS Tehostusläppä Valve Spjäll • Ohjainyksikkö (piirikortti) A) kiinnitetään liesikuvun päälle ruuvilla. PE-johtimet F) kiinnitetään maadoituspisteeseen, kuvun runkoon. • The control unit (circuit board) A) is attached onto the hood with a screw. The PE conductors F) are attached to the grounding point on the hood’...
  • Page 11 X3 KYTKENNÄT | CONNECTIONS Tehostusläppä Valve Spjäll • Ohjainyksikkö (piirikortti) A) kiinnitetään liesikuvun päälle ruuvilla. PE-johtimet F) kiinnitetään maadoituspisteeseen, kuvun runkoon. • The control unit (circuit board) A) is attached onto the hood with a screw. The PE conductors F) are attached to the grounding point on the hood’ s frame.
  • Page 12 X1 KYTKINPANEELI / FUNCTIONS / FUNKTIONER Toimintatilan valinta on mahdollista 1 minuutin ajan aina kun laite kytketään verkkoon. Jos haluat vaihtaa toimintatilaa, paina ja ja 1 -näppäimiä vähintään 3 sekunnin ajan. Toimintatilan valinnan olevan aktiivinen ilmaistaan pidä painettuna näppäimiä siten, että nopeusnumerot 1, 2, 3 syttyvät palamaan samaan aikaan.
  • Page 13 X2 KYTKINPANEELI / FUNCTIONS / FUNKTIONER Toimintatilan valinta on mahdollista 1 minuutin ajan aina kun laite kytketään verkkoon. Jos haluat vaihtaa toimintatilaa, paina ja ja 1 -näppäimiä vähintään 3 sekunnin ajan. Toimintatilan valinnan olevan aktiivinen ilmaistaan pidä painettuna näppäimiä siten, että nopeusnumerot 1, 2, 3 syttyvät palamaan samaan aikaan. 1,2 tai 3 Toimintatila valitaan pitämällä...
  • Page 14 X3 KYTKINPANEELI / FUNCTIONS / FUNKTIONER Toimintatilan valinta on mahdollista 1 minuutin ajan aina kun laite kytketään verkkoon. Jos haluat vaihtaa toimintatilaa, paina ja ja 1 -näppäimiä vähintään 3 sekunnin ajan. Toimintatilan valinnan olevan aktiivinen ilmaistaan pidä painettuna näppäimiä siten, että nopeusnumerot 1, 2, 3 syttyvät palamaan samaan aikaan. 1,2 tai 3 Toimintatila valitaan pitämällä...
  • Page 15 (EC models only and X3). / Strömkontroll av lamporna är lampor som fungerar (endast EC modeller och X3). Laite on asetettu X1, X2 tai X3 tilaan. / The device is set to X1, X2 or X3 mode. / Enheten är inställd på X1, X2 eller X3 läge.
  • Page 16 Yhteystiedot | Contact | Kontakt information OY LAPETEK AB, FINLAND www.lapetek.fi | sales@lapetek.fi...